Devri

azaou

azaou

adj.

I. Attr./Épith.

(1) Glorieux.

(1575) M 1213. An Roüe bras hasou, tr. «le grand roi glorieux.»

(2) Simple, facile.

(1575) M 1115. Ober pas so hasou, tr. «Faire un pas est simple.»

II. Adv.

A. Ent azaou.

(1) Glorieusement.

(1650) Nlou 250. Tryzec deiz an Rouanez bras / A marchas à pell bras hasaou, tr. «Treize jours, les grands rois / marchèrent glorieusement de très loin.»

(2) Respectueusement.

(1575) M 556. pan guelas an Pap, hep coms goap na fablou / Na quemerse (hallas) pinigenn bras hasou, tr. «quand le pape vit, sans dire de moquerie ni de fables, / Qu'il ne voulait recevoir, hélas ! de grande pénitence respectueusement.»

(1650) Nlou 8. Mary en em dougas, en ganas en hasaou, tr. «Marie fut enceinte, l'enfanta avec respect.»

(3) Avec bonté.

(1530) Pm 40 (Tremenuan). Eual maz grattas ent hasou, tr. «Comme il le promit avec bonté.» ●(1575) M 1374. Yolis huy am guysquas, hac am logas hasou, tr. «Vous me vêtites gentiment, et me logeâtes avec bienveillance.»

B. Peur azaou.

(1) Très aisément.

(14--) Jer.ms 1. Ha querz da Cayphas, / Ha Annas peur hassaou, tr. «Et certes à Caïphe et à Annes, très aisément.»

(2) Très respecteusement.

(1650) Nlou 140. Mary dinoas à ganas peur hasaou, / Hon guir Autraou, hep goulaou enaouet, tr. «l'innocente Marie enfanta très respectueusement, / notre vrai seigneur, sans lumière allumée.»

(3) Tout à fait.

(1575) M 2164. Vn coz a lauaras, vn guer bras peur hasou, tr. «Un vieillard dit un mot tout à fait important.»

(4) Glorieusement.

(1575) M 2230. Dan lech peban coezas, pan pechas peur hasaou, tr. «Au lieu d'où il tomba, quand il pécha, très glorieux.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...