Devri

garzh .1

garzh .1

f. –où, girzhi, girzhier

I.

(1) Buisson.

(1499) Ca 91a. Garz. g. buysson. ●(1633) Nom 47a. Rubeta : grenouille du buisson : ran garz, ran á vez en cleuzyou.

(2) Haie de talus.

(1633) Nom 241a. Sepes, sepimentum, septum : vne haye : vn gartz, vn quaë.

(1659) SCger 64b. haie, tr. «garz, p. guirzier.» ●65a. halier, tr. «garz.» ●149b. garz pl. guirzier, tr. «haie.» ●(1710) IN I 210. ar vugaligou, pere a zalc'h crog en o Zat gant un dourn hac a gutuil mouar gant eguile ahed ar c'harz. ●(1732) GReg 484a-b. Haïe, abrisseaux, & halliers plantez sur un fossé, tr. «(Leon. Qaë. p. qaëou. ar c'haë.) Ailleurs. Garz. p. guirzyer. (Van[netois] garh. p. garhëu.» ●(1752) PEll 330. Garz Est aussi une haie, ou clôture de jardin, de Parc &c. Plur. Ghirzier. [Ven[netois] Garh, haye plantée sur une terre élevée du fossé.

(c.1825-1830) AJC 4833. dreist dar herger. ●(1838) CGK 4. lampat dreist ar guircher. ●(1849) LLB 192. garh ha fojel. ●375. hemb nuehat é herhier. ●730. sewel gerhier. ●(1857) CBF 114. ho astenn oc'h ar c'harz da zec'hi, tr. «l'étendent sur la haie pour la faire sécher.» ●(1861) BSJ 301. hèd-ha-hèd d'er guerhér. ●308. monnèt dré en henteu ha hèd-ha-hèd d'er guerhér. ●(1878) EKG II 88. Eur c'harz lann daou vloaz. ●155. ar girzier lann. ●(1883) MIL 172. Klevet a reas eur vouez kaer meurbet o tibrada dreist ar girsier.

(1907) PERS 169. ar girzier a oa evel pa vije krog an tan ennho. ●302. ar voutail oc'h euz kuzet er c'harz. ●(1924) BILZbubr 40/898. penôs stigna antell pe las er c'hirjer. ●(1925) SFKH 9. Er vro-zé nen des ket gerhér èl drémen. ●(1942) DADO 7. dre ar prenestr hanter-digor e klever ar gelven o filipat dindan an doenn ha war ar c’harz.

(3) par ext. Talus.

(1982) PBLS 535. (Langoned) garzh, girzhi, tr. «talus.»

(4) Aiguillon.

(c.1200) Glb (d’après Fleuriot). fetgart ‘fides apera’.

II.

(1) Mont er c'harzh : louper, manquer, avorter (un projet, etc).

(1952) LLMM 32-33/136 (Ki-Douarnenez). Aet er c'harzh, tr. P. Denez «(projet) avorté.» ●(1955) STBJ 83 (K) Y. ar Gow. Ha gant aon da veza tromplet, evel ma lavare, e chomas Yann hep dont ken war-dro ma maeronez, hag e yeas an traou er c'harz. ●208. Met, a-wechou, e lakee an teotou milliget dizunvaniez da zevel etre ar pôtr hag ar plac'h pe etre o zud, hag e yee an traou er c'harz, zoken war-lerc'h an embannou. ●(1957) BRUD 2/29 (K) Y. ar Gow. Plijoud a ree deañ e verh-kaer da veza hag e roas e asant, gand aon e yaje Tin en e voutou hag an dimezi er harz.

(2) Kas d’ar c'harzh : louper, manquer, avorter (un projet, etc).

(1943) VKST Meurzh/Ebrel 237. eun dimezi kaset da benn, eun dimezi kaset d’ar c’harz.

(3) Lammat dreist ar c'harzh : dépasser les bornes.

(1957) AMAH 192-193 (T) *Jarl Priel. Evidon da vezañ boaz ouzh doareoù ar varnerien gaezh e chomis souezhet krenn, rak gwech ebet n'o devoa evelkent lammet dreist ar harzh (lire : c'harzh) evel an dro-se.

(4) Dont dreist ar c'harzh :

(1877) FHB (3e série) 6/44a (L) *Yann ar Gervrugenn. Ar pec'her en deuz evit mestr dinatur an avaristed, a grign he galoun noz-deiz, hen doug da laerez pe da viret ar madou deut dreist ar c'harz.

(5) Chom ouzh ar c'harzh : qui n’est pas terminé. Cf. chom ouzh an drez.

(1925) BUAZmadeg 881. Al lenner a gavo, ama hag ahont, faziou el leor-man : eul lizeren benag choumet a istribill ouz ar c'harz, met ar faziou-ze a zo dister; al lenner ho difazio dre ma yelo.

(6) Mont garzh ha fozell : zigzaguer.

(1939) RIBA 42 (G) Y.-V. Henoù. Ha monet e hrè, èl un dal, get é hent, garh ha fozel.

(7) Ar girzhier a glev : qqn pourrait nous entendre.

(1903) GBDV 186 (G). Er gerhiér e gleu.

(8) Bezañ frotet gant eoul garzh : voir eoul.

(9) Mont dre gleuz ha garzh : voir kleuz.

(10) Mont kleuz ha garzh : voir kleuz.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...