Devri

gouelañ / goueliñ / gouelal / gouelar

gouelañ / goueliñ / gouelal / gouelar

v.

I. V. intr.

(1) Pleurer.

(1499) Ca 38b. Climischat et goelaff tout vng. ●95b. Goelaff. g. plourer. ●(c.1500) Cb 56b. g. le lieu ou len pleure. b. en lech ma goeler. ●(1530) Pm 78. Ouz hiruoudaff goelaff (variante : gouelaff) pepret, tr. «Soupirant, pleurant toujours.» ●(1575) M 445-446. Lech az ve da goelaff, gantaff an quentaff pas, tr. «Tu aurais lieu de pleurer avec lui tout d'abord.» ●2123. goelaff ha doen caffou, tr. «pleurer et souffrir des tourments.» ●(1580) G 633. goelaf gant caffou, tr. «pleurer de regrets.»

(1659) SCger 93b. pleurer, tr. «gouela.» ●(c.1680) NG 1591. Piuë eu en din cri a galon na ouillezé ? ●(1732) GReg 730b. Pleurer, tr. «Goëla. pr. goëlet. Van[netois] goëleiñ, gouïleiñ, ouïleiñ.» ●(1744) L'Arm 161a. A-force de pleurer, tr. «Dré ouilein eroualh.»

(1855) GBI I 502. Biskoaz a oela n'eo tawet ; / Biskoaz ne dawas a oela, tr. «Sans jamais cesser de pleurer ; / Jamais elle ne cessa de pleurer.» ●(1856) VNA 94. J'ai vu votre sœur pleurer, tr. «Mé mès guélet hou ç'hoér é ouilein.» ●(1878) EKG II 79. en eur vouela. ●(1896) GMB 580. en Goello gwolañ.

(1907) PERS 113. a (lenn : ar) re a ouél. ●(1931) GUBI 40. dré fin ouilein.

(2) Gouelañ gant : pleurer de.

(1889) ISV 114. hag e vouele gant laouenidigez.

(3) Gouelañ a-boullad : pleurer à chaudes larmes.

(1921) GRSA 196. Hag ean de ouilal a boullad.

(4) Diroll da ouelañ : éclater en pleurs, en sanglots.

(1868) KMM 160. An teir Mari all (…) a zirollas da voela, da irvoudi. ●(18--) SAQ II 225. Hag hen diroll da wela forz.

(5) Gouelañ forzh : pleurer abondamment.

(1929) FHAB Genver 31. Levenez en em zifennas, a ouelas fors.

(6) Gouelañ gwalc’h e galon, a-walc’h-kalon : pleurer de tout son cœur, abondamment.

(1889) SFA 281. evit gellout vouela a voalc'h kaloun.

(1924) BILZbubr 38/844. Hag e ouele gwalc'h e galon.

(7) Gouelañ dourek : pleurer abondamment.

(1868) KMM 163. Ar Verc'hez, pa erruas en e zi, pa en em velas e-unan eb Jesus, a voelas doureg deza. ●(1878) EKG II 76. Anna Roue var he lerc'h, en eur vouela dourek. ●(1895) GMB 195. tréc[orois] gwelañ dourek, pleurer abondamment.

(1915) HBPR 112. Meur a hini a ouele dourek. ●(1924) BILZbubr 37/812. dourek e ouelas.

(8) Gouelañ druz : pleurer abondamment.

(1902) PIGO I 160. An hini goz a ouele dru hag a zifronke.

(9) Gouelañ stenn : pleurer abondamment.

(18--) GBI I 144. Ann aotro-koz a oele stenn, tr. «Le vieux monsieur pleurait dru.»

II. V. tr.

A. V. tr. d.

(1) Verser (des larmes).

(1766) MM 295-296. hé enterri en er guér cren / ep biscoaz guela beraden, tr. «l'hin-hu-mer (d'un terme concis) ; – et jamais ne pleure goutte.»

(1932) GUTO 2. én ur ouilar dareu a garanté. ●13. é ouilar dareu a huerùoni. ●(1939) RIBA 147. hag hi de ouélal dareu a boulad.

(2) Pleurer (qqn, qqc.).

(1732) GReg 730b. Pleurer ses pechez, tr. «Goëla e bec'hejou.»

(1912) BUEV 103. Ne hra ket mat ouilar kement he bugalé.

(3) Gouelañ kañv da : pleurer le décès de.

(1910) MAKE 89. Elec'h chomm aman da ouela kaon d'am bioc'h.

B. V. tr. i. Gouelañ da ub. : pleurer qqn.

(18--) SBI II 74. Perac gouela d'ezhan ? tr. «Pourquoi le pleurer ?»

III.

(1) Gouelañ evel ur feunteun : voir feunteun.

(2) Gouelañ evel ul leue : voir leue.

(3) Bout gouelet an dour mor : voir dour.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...