Devri

gwez .2

gwez .2

[vbr gued, mbr goez, mgall /wet puis gwed « aspect, forme » < *widā d’une racine que l’on retrouve dans le latin uideō, le grec είδος (DGVB 185a, GPCY 1609b) ; pour le maintien da la finale en Trégor voir REC 7 (1886) 39] cf. arvez, arveziñ, diarvez, kouezañ

S.

(1) Forme, aspect.

(vbr) DGVB 185a. gued, tr. « aspect, forme » dans guedel [voir Gwezel] et peut-être dans guaedgou.

(1557) B I 388. Chetu eff hac eff he deffuet / Dre mechantis conuertisset / En ampreffanet heb quet sy / Maz int heffuel da goez quelyen / Pe en stat da quelyen raden, tr. «Lui et ses brebis ; les voilà donc changées, pour sa méchanceté, en insectes : elles sont semblables à des sauterelles, à des sauterelles sauvages.» ●432. Groaet à pep danuez en goez den, tr. «fabriqués de toutes matières, en forme humaine.»

(2) Suffixe : voir -vez

(c.800) MSvbr I Manuscrit BNF latin 10290 (DGVB 306b-307a). solgued gl. substantiam, tr. « substance, essence » dans le contexte suivant : « si..dicam homo uel lapis, substantiam demonstraui, cuius significatio nec augeri potest nec minui. » ●(c.850) MSvbr VII Oxford Bibliothèque Bodléienne ms Auct. F. 4. 32 f°9a (DGVB 110a). clutgued g. strues, tr. « amas, construction » « monceau » [voir klud et dérivés].

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...