adv., prép. & conj.
I. Adv.
(1) Au cas où.
●(1790) MG 214. Patiantet bet-ha goud.
(2) Provisoirement, sous réserve.
●(1904) DBFV 22a. beta gout, tr. «provisoirement, jusqu'à ce qu'on sache le résultat d'une épreuve.»
II. Loc. prép.
A. Bete-gouzout a.
(1) [devant un subst.] Par crainte de.
●(1907) AVKA 152. Koulskoude, betegout a drougskouer, diskenn d'ar Lenn ha tôl an higen.
(2) [devant un v.] =
●(1907) AVKA 238. betegout a vea hargaset deus ar synagog.
B.
(1) =
●(1925) FHAB Du 433. Eman o paouez tec'het warzu an ti kouezet, bete-gout piou vijec'h bet...
(2) De peur de.
●(1933) MMPA 102. betegout tenna warni sellou ha meulodi an dud. ●(1935) BREI 425/2d. e welfec'h ar skoliou laik o'n em dresa, betegout koll o bugale.
III. Loc. conj. Bete-gouzout ma, na, e : de peur que.
●(17--) EN 1539. breman e retornin bete goud ne fache, tr. «maintenant, je vais retourner, de peur qu'il ne se fâche.»
●(1866) BOM 4. Bete goud n'ho zianvefenn. ●(18--) SBI I 240. Bete-goût teuje d'ezhan dougen bonet he dad, tr. «De crainte qu'il ne lui arrivât de porter le bonnet de son père.»
●(1907) AVKA 40. piou benak a ra ar fall a zouz diouz ar sklerijen, hag an euz kaz outhi, betegout na ve tamallet dehan e obero. ●266. betegout na ve tabut gan ar bobl. ●(1925) FHAB Meurzh 95. betegout na vije gwelet. ●(1926) BIVE 13. betegout na ven bet tapet ! ●(1942) DADO 8. amañ e vez prennet hag alc’houezet war ar jistr hag ar gwin betegoût na gouezfe warno va faour kaez dourn.