coll. –où
I. (botanique)
(1) Fleurs.
●(1464) Cms (d’après GMB 70). Bleuzff, fleurs, avec un o au dessus de ff. ●(1499) Ca 23a. g. de fleurs. b. a blezu.
●(1659) SCger 58a. fleur, tr. «bleûnuen, p. bleun.» ●132b. bleûnuen, p. bleuñ, tr. «fleur.»
●(1838) CGK 10. bleünz er balan. ●(1860) BAL 162. Neket er goanv eo mont da glasc bleunv nac avalou en ur vezen. ●(1862) JKS 105. bleun ar foenn. ●(1867) MGK 109. Ar bleunv (…) / A vezo da wele. ●(1869) FHB 229/153b. Unan euz ar bleuniou a gaver stanca var ar meaz, hag a dremener ebiou dezho ep teleur evez outho, eo ar bleun balan. Ar vleunen-ze (...). ●(1874) POG 162. evel bleun ar parkou. ●(1876) TDE.BF 57a. Bleuñenn, s. f. Et aussi bleuñvenn, fleur des arbres forestiers et fruitiers, de la lande, du genêt ; pl. bleuñ, bleuñv, masc. ●(18--) SAQ I 236. Evel ar bleun er parkeier.
●(1910) BOBL 30 avril 279/2e. na fiziet ket war drem ar gwez dre o bleun.
(2) E bleuñv : en fleurs.
●(1790) MG 18. a pe vai hur vergéyeu hac hur guiniegi é bleu.
●(1897) EST 67. er gué aval é bleu.
(3) En he/e/o bleuñv : en fleurs.
●(1927) GERI.Ern 53. en he bleuñ, tr. «(verger) en fleur.» ●(1933) ALBR 51. eur pez parkad lin en e vleun. ●(1955) VBRU 126. Na pegen kaer e vez ar gwez avaloù en o bleuñv da goulz pardon sant Erwan em Bro-Dreger !
II.
(1) Mycodermes.
●(1744) L'Arm 447a. Gendarme de vin, tr. «Bleu m.»
●(1906) BOBL 20 octobre 109/3b. Ar bleun var ar jistr. ●(1962) TDBP II 52. Bleuñ a zo war ar chistr, tr. «il y a des fleurs sur le cidre.»
(2) (physiologie) Fleurs, menstrues.
●(1633) Nom 262b. Mensium profluuium, vel mulierum profluuium, abundantia feminarum : les fleurs des femmes : bleuzu an graguez hudurnaig an graguez.
●(1659) SCger 58a. fleurs des femmes, tr. «bleun.»
●(1904) DBFV 25a. bleu, pl. eu tr. «menstrues.»
III. (phycologie)
(1) Algues Laminaria hyperborea.
●(1968) NOGO 218. Laminaria hyperborea. bl, «fleurs» : Saint-Pabu, Perros en Plouguerneau.
(2) par erreur Laminaria digitata.
●(1968) NOGO 220. Laminaria digitata. ta:li bl, «goémon (à) fleurs» : Landeda, confusion avec Laminaria hyperborea.
IV. sens fig.
(1) Ar bleuñv ag : l'élite, la fine fleur de.
●(1904) DBFV 25a. er bleu ag en dud, tr. «des gens d'élite.» ●(1942) VALLsup 61b. L'élite des gens, tr. «er bleu ag en dud V[annetais].»
(2) E bleuñv e vrud : dans la fleur de l'âge.
●(1936) IVGA 305. Hag edon e bleuñ va brud.
(3) E bleuñv ar yaouankiz : à la fleur de l'âge.
●(1911) BUAZperrot 169. ez out en em gavet e bleun da yaouankiz.
(4) (en plt d'une fille) En he bleuñv : dans toute sa beauté, d'une beauté épanouie.
●(1904) DBFV 25a. én hé bleu, tr. «(fille) dans toute sa beauté.» ●(1927) GERI.Ern 53. en he bleuñ, tr. «(jeune fille) à la fleur de l'âge.»
(5) Bezañ en e gaerañ bleuñv : être florissant.
●(1982) TREU 5. E galleg avad ema an treuzviezadennou en o haerra bleuñv abaoe dibenn ar Grennamzer, anavezet mad int gand ar Zaozon hag anvet ganto spoonerisms pe slips, an Italianed a zo ampart dreist war ar poent-ze.
V. Bleuñv ar garnel : (avoir) les cheveux gris.
●(1924) CDFi 29 mars 1. sonjal oun koz, bleun ar garnel war va fenn.
VI. Hadañ bleuñv skav en ur prad dourek : voir skav.