f.
I. (en plt du bétail)
(1) État d'affolement d'une vache tourmentée par les mouches.
●(1876) TDE.BF 75a. Breskign, s. m. – Saout e breskign, vache affolée qui court et se tracasse à cause des mouches.
●(1927) GERI.Ern 68. breskenn, breskign f., tr. «cet état d'affolement [d'une vache tourmentée par les mouches].»
(2) Mont e breskenn : moucher.
●(1868) FHB 184/221a. ar zaout keiz, stennet hag hegazet gant ar c'helien, a goll ho fenn, a ia e breskin.
●(1959) BRUD 7/26. Aliez e vez diank ar zaout du-mañ, eet e parkeier ar Puñs, pe e gwarimou Kabig, da hoari lampavan dreist ar hleuz pe e breskign.
(3) Affolement (du aux piqûres de taons).
●(1879) ERNsup 149. krog e'vreskenn gant ä(r) zaout, les vaches courent çà et là, Lanr[odec].
●(1931) VALL 164a. les vaches courent çà et là, tr. «krog eo ar vreskenn gand ar saout.»
II. sens fig.
A. (en plt de qqn)
(1) Mont da vreskenn : aller en fête, en bordée.
●(1903) JOZO 39. Allas ! chetu ean oeit, el bamdé, de vrechen ! tr. «Hélas, Le voilà donc parti !... comme tous les jours, en bordée !»
(2) Mont e breskenn : aller ça et là, dans tous les sens.
●(1958) BLBR 113/1. Lod a lavar eo (...) ar bombezennou foll a vez strinket (...) hag a laka ar houmoul da vond e breskin.
(3) Mont e breskenn : se mettre en colère.
●(1925) FHAB Ebrel 127. Ar gwel eus al lochenn dreist-holl a lakea anezan da vont e breskin.
(4) Kas da vreskenn : faire valser.
●(1912) BOEG 124. kenevé hou lézen / Chetu guerso em behé bet groeit un taul-pen / Ha kaset ol en treu hag en dud de vrechen !…
B. (en plt de qqc.) Fonctionner de travers.
●(1932) BRTG 92. Sourvoémet e vezent é huélet un orloj ker fur bamdé, é hoari en dal hag é vrechen pep sul de noz.