v.
I. V. tr. d.
(1) Condamner.
●(1867) LZBt Gouere 319. war veleien daonet d'ar maro.
(2) Damner, maudire.
●(1659) SCger 36a. damner, tr. «dauni.» ●(1710) IN I 73. hon daouni pe hor c'holl evit ar seurt pec'het-se. ●(1732) GReg 243b. Damner, tr. «Dauni. p. daunet. Van[netois] daoñneiñ. pr. daoñnet.»
●(1872) FHB 384/150b. o taoni, goaz eget an diaoul, kement krouadur en deuz affer outho. ●(1877) EKG I 94. an drouc-spered, dislounket gand an ifern da zaoni an dud var an douar.
●(1904) DBFV 40b. dañnein, daoñnein, v. a., tr. «damner.» ●(1906) KANngalon C'hwevrer 48. pa rank daoni eur pec'her.
II. V. intr.
(1) Se damner.
●(1899) LZBt Meurzh 45. ec'h omp tud dife prest da vont d'an ifern da daoni.
(2) S'emporter, tempêter.
●(1872) ROU 82b. S'emporter, tr. «daoni.»
III. V. impers. Ken a zaon : tant que faire se peut.
●(1904) SKRS I 250. Ar baotred-man (…) / A skoe, ken a zaone, gwasoc'h eget tud dall. ●(1909) FHAB C'hwevrer 47. al labour a yea en dro ken a zaone. ●(1922) FHAB Ebrel 109. Setu an drouk-komzou hag an traou a glever / O koueza ken na zaon eus genou ar barver.
IV. V. pron. réfl. En em zaoniñ : se damner.
●(1732) GReg 242b. Se damner, tr. «Hem zauni. pr. hem zaunet. èn em zaouni. pr. èn hem zaunet.»
●(c.1820) COF 30. En em zaoni a ra an hostis, / hac an efer a bae ar mis. ●(1835) AMV 250. Evit desqui din en em zaoni. ●(1866) LZBt Ebrel 127. kel-liez a bobl hag en em daon. ●(1894) BUZmornik 108. ar re a c'hellfe beza kaoz d'ehoc'h d'en em zaoni.
●(1928) BFSA 126. na savit ket e renk ar sent eun den hag a c'hell en em zaoni.