[mbr faoutou, fautou (f. plur.), ffaut, faout, fault, brpm faut < vfr faute < lat pop *fallita « manque, action de faillir » fém de *fallitus (cf. lat class falsus de fallere « tromper ») (TLFi s. faute) ; le sens de « manque » est bien conservé en Goélo et petit Trégor]
F., prép., conj. –où
I. F.
A.
(1) Faute.
●(1580) G 621. Quen paout eou ho faoutou en esamantou bras, tr. «Si nombreuses sont vos fautes dans les grandes voluptés.» ●(1612) Cnf 2a. Rac se an leffric-man so commun, ha facil adrecz, eguit repariff an fautou.
●(1659) SCger 56a. faute, tr. «faut.» ●90a. peché, tr. «faut.» ●(c.1680) NG 505-506. Arestam hon fauteu / Mon bezo absolven. ●(1732) GReg 401a. Faute, manquement à son devoir, erreur, tr. «faut. p. fautou.» ●(1790) MG 156. Guhavè ni e hum abus de gonz a fauteu er-ré-zou drès-omb.
●(1824) BAM 211. ez ê ret gouzout e teu an disonchamanchou en hor speret pe dre hor faut, pe dre ar valiç eus an diaoul. ●(1838) OVD 170. quênt ma couéhou en dud amouêdet-cé é fauteu titret a lubricité. ●(1841) IDH 123. ean e huélas, mæs rai-zehuéhat, er faute en doé groeit. ●(1859) MMN 159. pini a anzao humblamant e faot.
(2) Hep ket a faot : sans faute.
●(1557) B I 38. Hep quet a ffaut, tr. «sans y manquer.»
(3) Hep faot (ket) : sans faute.
●(1580) G 117. Maz oude ma heraut, quae baut hep faout quet, tr. «Où es-tu, mon héraut ? Va hardiment, sans faute.» ●438. Huy so hep faut Autrou en madou temporal, tr. «Vous êtes, sans faute, seigneur en biens temporels.»
●(1727) HB 208. Bemdez-c'houlou hep faut. ●(1732) GReg 145b. Certainement, tr. «hep faut. hep faut e-bet.»
(4) Komz faot : mensonge.
●(1580) G 201. Hep comps faout en bet na guer gou, tr. «Sans dire aucun mensonge ni un mot faux.»
(5) Défaut.
●(1790) MG 253. Couciance er-ré e gousq ér péhet, e zou èl ur péh mihér du ; ur faut mui pe bihannoh ne seblantt quet én-hi.
B. par ext. (idée de besoin)
(1) Manque, défaut.
●(1856) VNA 181. Je veux qu'il ne manque de rien sur cette table, tr. «Me ven ne vou faut a nitra ar en daul-men.»
(2) Kaout faot : être dans le besoin, l'indigence.
●(1779) BRig I 44. a deüas ar ghernes er v[r]o zé, ag a comensas caout fod, tr. «il survint une grande famine dans ce pays, et il commença à étre dans l’indigence.»
(3) En devout faot : être dans le besoin.
●(1792) HS 140-141. A p'enn doai er séhour brass-hont hésquet er riviér, Doué n'el lausquass quet d'enn devout faute.
(4) Faim.
●(1792) HS 34. lezél hé hrouédur de verhüel guet faute. ●(1792) BD 558. gant arfot evaruan, tr. «Je meurs de faim.»
●(1895) GMB 234. En pet[it] Trég[uier] fôt est l'expression ordinaire pour dire «faim».
●(1983) GOEL 115. (Bro-Oueloù) Fôd, tr. «faim.»
(5) Kaout faot : avoir faim.
●(1936) BREI 455/1a. O lakaat ar ber ouz ar ribot / E teuer, abred, da gaout fot !...
II. Prép.
(1) Faot a : faute de, à défaut de.
●(c.1500) Cb 50b. g. deffaulte de courage. b. faut a courag.
●(1863) GOM 193. hac evelse, faut a sclerigen Doue, e cresq mui-oc’h-vui e zisurzou, hac en em galed en droug.
(2) A-faot : faute (de).
●(1575) M 530. A faut doen pynigenn, en glen quent goufen bet, tr. «Faute de faire pénitence sur terre avant la fin de la vie.» ●878. A faut he miret glan, dan Roe man dianaff, tr. «Faute de la garder pure à ce roi, sans reproche.»
III. Loc. conj. A-faot na : faute de.
●(1575) M 1033. A fault na courrigaff, tr. «Faute de le corriger.»