adj.
I. Attr./Épith.
A. (domaine de l'aspect)
(1) Doux, lisse.
●(1530) Pm 238. ez querchen flour, tr. «à ton tendre cou.»
●(1659) SCger 148b. flour, tr. «fleur, delicat.» ●(1744) L'Arm 242a. Moelleux (...) Parlant de chapeau, tr. «Flour.»
●(1890) MOA 124b. Sans aspérité, tr. «flour.» ●(1896) HTC 79. pemp mean eus ar re floura a gavas. ●(1904) DBFV 25a. rein ur vleaùen flour d'ur jau, tr. «donner un fin pelage, une bonne mine à un cheval.»
●(1907) FHAB Mae 81. benveachou hag armou e mein flour. ●(1927) GERI.Ern 156. flour adj., tr. «Doux au toucher, poli.» ●(1935) FHABvug Pask 103. e mein ar vro, flouret ker flour hag ar marbr. ●(1955) STBJ 191. E beg eur wern vras ha flour.
(2) (en plt de la mer) Calme, sans vague.
●(1869) FHB 226/135a. an amzer a oa dizolo, ar mor a oa flour. ●(1874) FHB 514/348b. En dervez kenta an avel a voue sioul hag ar mor flour.
(3) Liquide.
●(1925) SFKH 50. er ioud e oé deit devout flour, flour él ur banig deur.
(4) (météorologie) Doux.
●(17--) VO 60. En amzér e vai perpet caër ha flour.
●(1849) LLB 738. goskeden flour ha klouar. ●(1856) VNA 105. Le temps est fort doux, tr. «Amzér flour e hra.»
B. (domaine du son)
(1) (Voix, musique) doux, mélodieux.
●(1866) BOM 18. Da vouez flour.
●(1909) KTLR 57. he vouez a voa flour. ●(1910) MAPH 26. Dre vouez flour marc'harit. ●(1911) BUAZperrot 647. gant eur vouez flour evel hiboud an dour. ●(1937) DIHU 314/311. penaos ou des bamet kériz ha peizanted get ou boéhieu ken flour. ●(1939) RIBA 165. soñnereh flour.
(2) (en plt des paroles, discours) Amène.
●(1878) EKG II 309. Gand he gaochou brao, gant he gomzou flour. ●(18--) SAQ II 257. pe gomzou dous, flour pe gomzou dichek.
●(1907) BSPD I 274. Agrikola e aséas nezé ou gounid dre gonzeu flour. ●(1907) KANngalon Genver 311. Komsou flour ha livet brao. ●(1911) BUAZperrot 56. evit eur mousc'hoarz, eur gomz flour. ●(1922) FHAB Genver 3. arabad (...) fisiout re en holl, en e lavarou flour. ●(1936) TKAL I 53. komzoù flour ha flanerez ne dalvezint ket d'eoc'h. ●(1944) ATST 28. Me a livo komzoù flour d'ar voereb.
(3) (en plt des langues) Sans fautes, plaisant à entendre.
●(1877) FHB (3e série) 25/205b. lakiit-hen er flourra brezounek zo tout.
●(1907) KORN 8. eul lost pig e traon e gein ha galleg flour en e c’henou. ●(1910) ISBR 350. brehoneg flour ha difistur.
C. (domaine des sens)
(1) (Odeur) douce.
●(1912) MMPM 86. Bepred e sao divar aoteriou Mari eur c'hwez flour.
(2) (Goût) Délicat.
●(1927) GERI.Ern 156. flour adj., tr. «agréable, délicat.» ●(1928) BFSA 126. e tebren boued flour ha mat.
(3) Doux (au toucher).
●(1911) SKRS II 258. eun neiz flour.
(4) Doux (baiser).
●(1918) LILH 18 a Vae. Kant bok flour de beb unan ahanoh.
D. (en plt de qqn)
(1) Kaozeer, komzer flour : beau parleur.
●(1906) BOBL 21 avril 83/1b. diwall da veza troidellet gant ar gomzerien flour a gavi var da hent. ●(1912) MMKE 162. Kemenerig, kôzeer flour. ●(1935) BREI 418/1b. komzerien flour.
(2) (Poète) délicat, fin.
●(1866) BOM 4. Gwerzerien flour.
●(1937) TBBN 88. er barh flour-sé.
(3) (en plt de la constitution de qqn) Délicat.
●(1732) GReg 261a. Complexion délicate, tr. «Temps flour.»
(4) Bout flour gant ub. : être de bonne humeur.
●(1909) DIHU 48/281. Ne vé ket flour bamdé get Intron en Diaul.
(5) Bout gant ub. flour ouzh ub. : avoir qqn à la bonne, être bien disposé à l'égard de qqn.
●(1913) DIHU 92/214. Me mam e lar me mabig peur anehonn a pe vé flour geti dohein ha Mab Azen a pe vé diflour.
(6) Bezañ flour e zorn : avoir la main légère.
●(1857) CBF 72. Me anavez unan [eur barver] a zo skanv ha flour he zourn, tr. «J'en connais un [barbier] qui a la main légère.»
(7) (au moral) Doux.
●(14--) N 327. Merch flour courtes douces plesant, tr. «Fille tendre et courtoise, douce et gracieuse.»
II. Épith.
(1) Kribin flour =
●(1732) GReg 360b. Le seran étanche, tr. «ar gribyn flour.»
(2) Bleud flour : fleur de farine.
●(17--) TE 193. unêc tonnèl blèd flour.
●(1903) EGBV 83. Er vrutell e zou un tañouiz ront e gerh get er velin hag e ziforh er bleud flour doh er bren.
(3) An oad flour : la fleur de l'âge.
●(1732) GReg 18b. La fleur de l'âge, la jeunesse, jusqu'à 30, ou 35 ans, tr. «An oad flour.»
●(1927) GERI.Ern 156. oad flour, tr. «fleur de l'âge.»
III. Adv.
(1) Doucement, avec douceur.
●(1530) Pm 131. An roanes guyr flourdelys / A ditaulas flour he gouris, tr. «La Reine, vraie fleur de lys, / Jeta doucement sa ceinture.»
●(1913) RNDL 91. Er mor e voké flour de vourselleu el lestr, tr. «La mer baisait doucement les flancs du bateau.» ●(1932) BRTG 119. Degeméret é flour Iann.
(2) =
●(1949) SIZH 46. ha daou doullig a fivilas en he divjod kigennet-flour.
(3) (en plt d'un cours d'eau) =
●(1905) PERS 217. ar goaziou dour o redek ken flour.
(4) (Écrire) élégamment.
●(1915) MMED 329. skriva a rea ker brao ha ker flour, ma oa e penn diou c'hazeten. ●(1935) BREI 419/1b. soniou melus, paket ouesk, skrivet flour. ●(1939) KOLM 13. Kolmkel e sourgarè el lévreu skriùet flour.
(5) (Parler) poliment.
●(1905) KZVr Eost-Gwengolo. Hi (…) a gendalc'has da gomz flour ouzin ! (d'après KBSA 78).
(6) =
●(1912) MMKE 25. Al lapoused o kanan flour.
(7) =
●(1908) AVES 2. er ré zou gusket flour.
(8) Laerezh flour : filouter.
●(1927) GERI.Ern 336. laerez flour, tr. «dérober adroitement, filouter.» ●(1986) PTGN 25. Med an dra-mañ, war a leverer, n'eo nemed laerez flour… ! (…) meur a Roskoad, d'ar mare-se, great ouspenn «laerez flour» ! Meur a hini anezo, war a gonter, o-deus berniet kalzig arhant.
(9) Bien.
●(1530) Pm 245. Ma map labour flour ez tourel, tr. «Mon fils, travaille bien dans ta tour.»
IV.
(1) Reiñ bleud flour d'ar moc'h : voir bleud.
(2) Flour evel ar seiz : voir seiz.
(3) C'hoarzhin gwenn evel bleud flour : voir bleud.
(4) Bezañ flour evel un dis : voir dis.
(5) Flour evel mouezh un ael : voir ael.