adj.
I. Attr./Épith.
A. Mouillé.
●(1499) Ca 93a. g. moistez. b. glueb. ●(c.1500) Cb 93b. Gleb in glybyaff vide. ●(1576) H 45. D’ren bannechou h’an dazrou gloeb, tr. « through the drops and the wet tears. » ●(1633) Nom 264b. Oedeina : enfleure humide & aqueuse : couezf humid ha glep.
●(1659) SCger 81b. mouillé, tr. «gleb.» ●(1732) GReg 642b. Mouillé, ée, qui n'est pas sec, tr. «Gleb. glyb. glueb. Van[netois] glub. gloeb. gleb.»
●(1849) LLB 397. Pe vou glub er grouiad. ●(1856) VNA 106. Je suis tout en eau, tr. «Glub-deur-on.» ●235. des hardes mouillées, tr. «dillad glub.» ●(1857) CBF 79. war an douar glib, tr. «sur la terre humide.»
B. [avec un adv.]
(1) Gleb-pouer : trempé.
●(1906) DIHU 17/288. E lavregeu e oé glub-poér...
(2) Gleb-brein : trempé.
●(1910) EGBT 72. gleb brein, tr. «tout mouillé.» ●73. Gleb brein e oa moue ar marc'h gant ar c'hwezour.
(3) Gleb-touilh : trempé.
●(1954) LLMM 42/12. gleb-touilh eo gant ar c’hwezhenn ha kelc’hioù houarn a stag da waskañ muioc’h-mui war e ilinoù ha pennoù e zaoulin. ●(1959) TGPB 99. En ur serr-lagad setu ni gleb-touilh dindan ar glav a-bil.
II. Adv. Kaozeal gleb : parler en mouillant les consonnes.
●(1983) PABE 66. (Berrien) Ar Poulaouaned a gaoze gleb, tr. «Les gens de Poullaouen mouillent les lettres.»
III.
(1) Bezañ gleb-dour-teil : voir teil.
(2) Bezañ gleb-par-teil : voir teil.
(3) Gleb evel an teil : voir teil.
(4) Gleb evel ur broc'h : voir broc'h.
(5) Gleb evel un touilh : voir touilh.
(6) Gleb evel gleskered : voir glesker.
(7) Ober e gazh gleb : voir kazh.