v.
I. V. tr. d.
(1) Ferrer.
●(1499) Ca 112b. Houarnaff. g. ferrer. ●(1633) Nom 32b. Equum calceare : ferrer le cheual : oüarnaff an march.
●(1659) SCger 56b. ferrer, tr. «hoarua (lire : hoarna).» ●(1732) GReg 406a. Ferrer un cheval, tr. «houarna ur penn-qesecq.» ●Ferrer une charrette, tr. «Houarna ur c'harr.»
●(1857) CBF 97. Lakit hen houarna, tr. «Faites-le ferrer.» ●108. E m'eur oc'h houarna va marc'h, oc'h houarna va c'harr, tr. «On est à ferrer mon cheval, à ferrer ma charrette.» ●(1867) FHB 104/411b. A-liez a wech oz peuz klevet ha guelet ac'hannon oc'h houarna kezeg. ●(1899) BSEc xxxvii 154 / KRL 19. An arc'hant a da abeurz an diaoul a ia dalmad d'en c'houarno, ha c'hoaz e chom dalmad eun troad dishouarn d'ezan, tr. «Bien mal acquis ne profite pas.»
●(1900) ANDP 3. Ar pez a zeu diwar goust an diaoul a ia da houarnan e varc'h. ●(1909) KTLR 6. houarna kezek ar Roue. ●(1934) BRUS 65. Ferrer, tr. «hoarnein.»
►absol.
●(1922) KAAG 34. arat, eosti, kalveziat, griat, neza, houarna.
(2) sens fig. Endurcir.
●(1872) ROU 82b. An amzer zeac'h en d-euz ouarnet an douar, tr. «la sécheresse a excessivement endurci la terre.»
(3) Repasser.
●(1897) EST 64. bout kentéh houarnet hag ampézet, tr. «enduit d'empois et repassé.»
II. V. intr. sens fig. S'endurcir.
●(1872) ROU 82b. An amzer zeac'h en d-euz lakead an douar da ouarna, tr. «la sécheresse a excessivement endurci la terre.»