Devri

kaer .1

kaer .1

adj.

I. Attr./Épith.

(1) Beau.

(1331) Bo f° 299 Henri Bossec alauar mar car doe me ambezo auantur mat ha quarzr tr. « Henri Bossec dit : si Dieu le veut, moi j'aurai bonne et belle aventure » ●(14--) Jer.ms 205. Avoultr vyll rybaot lazr / Ac evel se en compsou cazr / Da guyr Impalazr hep azrec, tr. « Vil bâtard, ribaud voleur, / Sont-ce là de belles paroles / (A adresser) à un véritable empereur, sans regret ? » ●(1499) Ca 34b. Cazr. g. bel. ●(1530) Pm 230 (Mab Den). Mar cazr na quen oas a quenet tr. Herve Bihan « Aussi beau que tu étais beau de beauté.» ●(1575) M 397. Merchet cazr ha Iolis, tr. «Filles belles et jolies.» ●(1576) Cath p. 8. rac meurbet ez oa cazre ha plesant da guelet, tr. «car elle était très belle et agréable à voir.» ●13. vn barn cazre, tr. «un beau jugement.» ●(1647) Am.ms 524. Caerz out sur isquis un Adonis coant, tr. « Tu es sûrement extrêmement beau, un joli Adonis »

(1689) GMB (1628) et autres travaux sont à délaisser ; l’exemplaire qui avait servi à Emile Ernault (GMB 1628) porte le même texte mais est une édition différente avec une mise en forme différente, dont il manque les pages de début et de fin, et donc la date précise d’édition) (Voir Dnal). R. Hemon dans GIBR propose 1680, sans doute en référence à l’exemplaire de Kerdanet (voir Kaieroù Kristen, Nnn 4, 1947, pp. 54-55).">DOctrinal 199. ha goude assemblet ganta e Religiuset ec’heure dezo ur predication caezr.

(2) Kaer ar c'haerañ =

(1867) BUE 8. Kaer ar c'haeran e kredfomp e vo eet ann dra gan-imp.

(3) Ken kaer all : aussi bien, tout aussi bien.

(1959) TGPB 138. ken kaer all e vijen kouezhet er mor.

(4) Komzer kaer : beau parleur, beau diseur.

(1499) Ca 41b. Comser cazr. g. beau parleur.

(c.1718) CHal.ms i. Disert elocant, tr. «comser cäer, beguet mat.»

(5) Taol kaer ! : qu'importe ?

(1896) GMB 683. pet[it] Trég[uier] eun tôl kaer ou simplement tôl kaer ! qu'importe ?

(6) Kaer ha mat : beau et bon.

(1827/29) VSA 617. evub a voa eun asortiamand car amad, tr. «Ses meubles étaient un assortiment tout aussi bel et bon.»

(7) Au superlatif antéposé.

(1883) KNZ 68. N'euz ket kaeroc'h skouer d'ann dud a lezen, / Evid Zant Ervoan, skouer ar veleien.

II. Attr.

(1) Zo kaeroc'h / kaeroc'h zo : qui plus est.

(1866) LZBt Gwengolo 179. pourvein a reaz d'imp zo-kaeroc'h, kemend en doa a binvikan enn gwiskamancho oter. ●(1867) LZBt Gouere 31313. hag e oamp zo-kaeroc'h e-diwall enn hon c'hujadel.

(1919) BUBR 10/264. kaeroc'h zo, n'int ket evit gouzout pelec'h. ●(1954) VAZA 83. A zo kaeroc'h, adal an devezioù kentañ dont a ris hag a zivec'his va c'henseurted.

►par ellips.

(1889) SFA 200. Evelato, kaer-zo, her roan d'eoc'h.

(1923) KNOL 14. Mez kaer oa, an derchen ne dec'he ket kuit. ●(1939) KTMT 109. Kaer a zo, kalon an dud yaouank n'eo ket graet evit an dilaouenidigez. ●(1955) STBJ 130. kaer a voe, ne laoskas ket ar Waloned da gemerout e batrom.

(2) iron. Kaeroc'h c'hoazh : de mieux en mieux.

(1902) PIGO I 88. Kaeroc'h c'hoazh ! Eun de, Arnus a lakaz en e benn bean mear en e barouz.

(3) par ellips. (météorologie) Kaer bras : beau temps.

(1935) DIHU 284/222. Glaù e hra, èl berpet ; met ne bad ket. Hag é ta kaer bras. ●(1936) DIHU 296/28. Deit é kaer bras.

(4) En e gaerañ : dans ses plus beaux atours.

(1880) SAB 249. an dud en o c'haerra.

(1907) PERS 23. Oll dud ar barrez, en ho c'haëra.

(5) Facile, évident.

(1861) BSJ 202. Dré er honzeu huannadus-cé é ma caër hanàuèt é oé brassoh glahar Jesus é quevér maleurieu Jerusalem eit ne oé é joé é huélèt er bobl doh en inourein.

(6) Kaer eo dit : tu as beau.

(1792) BD 817. caer eo dit erguin ret eo dit nem rentan, tr. «Tu as beau discuter, tu dois te rendre.»

(7) Kaer eo gouzout : il est évident (que).

(1922) EOVD 244. é lakér bean en dorn ar é galon ; ha mar hé santér hoah é tossal un tammig, kaer é gout nen dé ket marù.

III. Épith. (famille)

(1) Breur-kaer : beau-frère.

(1732) GReg 87a. Beau-frere, qui a épousé nôtre sœur, tr. «Breuzr-caër. p. breuzdeur-caër. Van[netois] Brérec. breurec.»

(1921) PGAZ 25. d'he c'hoar ha d'he breur kaer.

(2) C'hoar-gaer : belle-sœur.

(1878) EKG II 269. da zellet ouc'h he c'hoar-gaer.

(3) Tad-kaer : beau-père.

(c.1718) CHal.ms i. beau pere, tr. «tadec, tadeguet, tadiguet, tat caër, tadeu caër

(1869) FHB 233/192b. An tad caer a chorme, a c'hrosmole.

(1923) KNOL 218. Rankout oa d'eza, skriva d'ar roue e dad-kaer.

(4) Mamm-gaer : belle-mère.

(1732) GReg 88b. Belle-mere, Femme de notre pere, tr. «mam[m]-gaër. p. mammou-gaër

(1818) HJC 70. mam gaër Simon e oai clan bras.

(1732) GReg 88b. Belle-mere, mere du mari, ou, de la femme, tr. «mam[m]-gaër

(5) Mab-kaer : beau-fils.

(6) Merc'h-kaer : belle-fille.

(1732) GReg 88b. Belle-fille, fille d'un autre lit, tr. «Merc'h-caër. p. merc'hed-caër

(1732) GReg 88b. Belle-fille, bru, tr. «Merc'h-caër. p. merc'hed-caër

(7) Tud-kaer : beaux-parents.

(8) Niz-kaer =

(1906) FHAB Mae/Mezheven 280. etrezoun ha va niz kaer.

(9) Lezverc'h-kaer =

(1939) MGGD 64. eur vaouez a-zoare da veza lezverc'h-kaer d'ezi.

IV. Adv.

A.

(1) Grand, grandement.

(1633) Nom 131a. Hypethrum, subdiale : galerie ouuerte, & à la descouuerte : galery digor, ha digor caër.

(2) Bellement.

(1862) JKS 2. petra dal d'e-hoc'h prezek kaer diwar-benn ann Dreindet.

(3) =

(1824) BAM 181. Aveichou ez ê ret gourdrous, aveichou all ez ê ret coms caer.

(4) =

(1846) BAZ 104. O veza azezet var dreujou an nor er pedas caer da gaout truez outi.

(5) Kaer am eus : j'ai beau.

(1867) MGK 73. kaer as po rigouignat. ●139. Kaer enn deuz furguta. ●(1877) EKG I 92. Kaer am euz lavaret d'ezhan beza dinec'h. ●(1878) EKG II 46. Kaer am boa sellet (…) a gleiz hag a zeou.

(1919) MVRO 5/1a. Kaer am eus dislontra ma daoulagad. ●(1939) MGGD 81. kaer am eus bet ober ha dizober, n'oun ket bet gouest d'e ziluzia ac'hane. ●(1942) DADO 10. ha kaer ho po lammat ha sailhat, e klevot ho kentel penn-da-benn.

►[avec un inf. en incise]

(1870) FHB 256/376a. Ar medisinet o doa caer ober, ho nerz, ho gouiziegez ne reent mui netra.

(1908) KMAF 1. Kaer gortoz am eus. ●(1926) FHAB Ebrel 144. kaer ober en doe, da vihana, n'hellas ket mont er gambr. 163. ha n'helle ket e venec'h kaout frouez ebet enni, kaer hada o doa.

(6) [en incise ou en fin d'énoncé] Avoir beau.

(1866) SEV 222. ne c'houfemp ket, kaer hor be, stourm oc'h ar pez a dle beza. ●(18--) CST viii. an hini a vale war e ziou c'har a ya pelloc'h da goueza, kaer a zo, eget an hini na fell d'ezan bale nemet a c'harrig-kamm !

(1906) KANngalon C'hwevrer 47. hag a vezo he vestr hag he varner kaer en devezo.

B. Adv. intens.

(1) =

(1868) KMM 3. e oe conceved ar Verc'hez dibec'h-caer.

(1909) TOJA 6. Jani, oc'h êsa tri pe bevar dog dustu-kaer. ●(1967) BAHE 54/28. un dintin din a zo klañv-kaer en ospital.

(2) Beaucoup.

(1907) AVKA 165. Brud a oa kaer etouez ar bobl diwar e benn.

C. Loc. adv.

(1) Dre gaer : à l'amiable, de bon gré.

(1792) CAg 121. N'em feahint mui na drè-vil, na drè gaérr.

(1821) SST 150. hou hastiein meme, me ne blegant dré gair. ●(1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 54. péhani e glasquas er gounit a guetan rah dré gaër. ●(1876) BJM 191. Guelle o mont dre gaer d'an dud-se. ●(1894) BUZmornik 125. enn eur gomz outhan dre gaer. ●225. e skandale anezhan goustadik ha dre gaer.

(2) Dre gaer : doucement.

(1659) SCger 104a. reprendre quelqu'vn doucement d'vne faute, tr. «difazia dre gaer

(1934) PONT 103. An dorn a skrive a yea dre gaerik. ●(1971) CSDC 40. Eun devez, va deut d'am zi dargaig. ●(1974) THBI 166. Augustine (...) deuva dargaig war an treujou. ●169. Ar plac'hig (..) a ia dargaig. ●177. Bale ra dargaig war plouz.

(3) Dre gaer pe dre vil : de gré ou de force, bon gré malgré.

(1744) L'Arm 161a. De gré ou de force, tr. «Dré gaire pé dré vile.» ●177a. Bon gré mal gré, tr. «Dré gaire pé dré vile

(1825) COSp 66. ne bermettou jamæs ma teint de bèn a hou laquat édan ou fuissance, na dré vil, na dré gair. ●(1838) OVD 51. ha ne vou nitra capable, na dré gaër na dré vil, d'em distroein a ou accomplissein.

(1907) BSPD I 251. ne hounidé tra erbet arnehon na dré gaer na dré vil. ●279. el lakat de blégein ne vern penaus, dré gaer pé dré vil.

(4) Dre gaer pe dre griz =

(1896) HIS 75. ha choñjet e oé getoñ distag en achimañt a zoh lézen Doué, dré gri pé dré gèr.

(1906) HIVL 35. lakeit en doé én é ben en devehé dré gaer pé dré gri dizoleit er geu-se.

(5) Dre gaer ha / pe dre heg : de gré ou de force. Voir heg

(17--) EN 539. rac dre gair, pe dre ac, nin reinquou boud peed, tr. «car de gré ou de force, il faudra que nous soyons pays.»

(1911) BUAZperrot 260. Ar roue a glaskas, dre gaër ha dre heg, ober d’ezan dizrei var ar pez en devoa lavaret. ●(1928) TAPO 9. Hen ober a reoc’h, dre gaer pe dre heg.

(6) Ha dre gaer ha dre heg : de gré ou de force. Voir heg

(1882) BAR 168. Caer en deuz Mahomet ha dre gaer ha dre hag clask derc’hel he dud, ne d’eo ket silaouet.

(7) Kaer pell zo : c’est ainsi.

(1908) KMAF 49. ha kaer pell zo !

(8) Kaer war gaeroc’h : plus beaux les uns que les autres.

(1903) MBJJ 97. Kaer war gaeroc’h ec’h int.

(9) Dre dro gaer =

(1981) ANTR 54. Dre dro gaer, setu eun deg bennag a bôtred, war o fenn er ganol, dillad hag all. ●(1986) PTGN 39. pa zav c’hoant gantañ, eun dervez, dre dro gaer, mond beteg Roazon ha zokén beteg Pariz gand e garrad ognon.

(10) E-unan-kaer : tout seul.

(1890) MOA 101b. Absolument seul, tr. «he unan kaer

V.

(1) Kaer evel an deiz : voir deiz.

(2) Kaer evel ur steredenn : voir steredenn.

(3) Kaer evel al loar : voir loar.

(4) Kaer evel al laezh : voir laezh.

(5) Kaer evel an erc'h : voir erc'h.

(6) Kaer evel an dour : voir dour.

(7) Kaer evel ur rozenn : voir rozenn.

(8) Kaer evel fourdiliz : voir fourdiliz.

(9) Kaer evel ar Baradoz : voir Baradoz.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...