m. –ioù, klezer, klezier
I.
(1) Clos.
●(c.1718) CHal.ms i. champ, tr. «parcq parqueu, h/clos, clezer, clesier.» ●(1732) GReg 175a. Clos, parc, ou champ clos, tr. «clos. p. closyou. Van[netois] clos. p. clesér.»
●(1913) KANNgwital 128/299. Evit an dra-ze euz bet labouret ar c'hloz a ioa guechall guered ar barrez.
(2) Couvent.
●(1874) FHB 491/163b. ar reglen, evit doare, a zifenne outho mont er meaz euz ho c'hlos.
II.
(1) Mont d'e gloz : aller au lit.
●(1907) FHAB Here 252. Al laëron a oa flear en o bragou, o klevet ar seurt pez ha krena munut a reant en eur vont d'o c'hloz.
(2) Kousket en e gloz : profondément endormi.
●(1870) FHB 308/374b. astennet var he c'holc'het ha kousket en e gloz.
(3) Lakaat ub. er c'hloz : enfermer qqn.
●(1889) ISV 448. Bremaic m'es lacaio er c'hloz. ●(1894) BUZmornik 167. lakaat he mab er c'hloz enn eunn dourell euz ar maner.
(4) par ext. Prison.
●(1868) FHB 190/272b. a voue cavet ar ialc'had arc'hant ganthi, hag a voue laket er c'hloz hag en disc'hlao evit eur pennad.
●(1909) FHAB Eost 243. en deiz ma vezo eun Eskob er c'hloz. ●(1909) FHAB Here 316. mat o deuz great va destum er c'hloz. ●(1911) BUAZperrot 225. Epad an amzer a dremenas evelse er c'hloz. ●301. Ar bayaned (…) el lakeas er c'hloz. ●537. chadennet ha taolet er c'hloz. ●(1935) LZBl Du/Kerzu 282. lakêt eno er c'hloz.
III. Repas de fin de battage.
●(1919) DBFVsup 26b. gloé-freill, s. repos (lire : repas) à a fin du battage. Arv[or] kloz ; Arg[oed] koén freill.