m. –ed
(1) Paysan.
●(1876) TDE.BF 366a. Koueriad, s. m., tr. «Villageois, paysan, homme de la campagne.»
●(1878) EKG ii 149. koueriaded Breiz-Izel. ●168. lakaat an tan e tiez ar goueriaded. ●212. ar paour keaz koueriad. ●290. ar c’houeriad koz-se.
●(1900) KEBR 10. Eur c’houeriad, tr. « Un paysan, villageois ». ●Ar goueriaded, tr. « Les paysans, villageois ». ●(1910) MAKE 1. eur c’houeriad diwar ar meaz. ●(1909) NOAR 15. an deiz-se zoken e lavaras d’ar goueriaded petra he devoa c’hoant da ober. ●(1910) MAKE 1. eur c’houeriad diwar ar meaz. ●(1916) KANNlandunvez 58/412. Prezidant an Emgleo a zo an Aotr. Thomas deuz Plougastel-Daoulas, anavezet gant kalz koueriadet euz hor bro. ●(1920) AMJV 70. Ar c’houerioted a ioa rannet e daou rum. ●(1995) BRYV iii 37. (Milizag) amañ e vez lavaret «ar gwirioted» pe ar «gurioted» deuz ar gouërien.
(2) Villageois.
●(1876) TDE.BF 366a. Koueriad, s. m., tr. «Villageois, paysan, homme de la campagne.»
●(1900) KEBR 10. Eur c’houeriad, tr. « Un paysan, villageois ». ●Ar goueriaded, tr. « Les paysans, villageois ».
(3) Homme de la campagne.
●(1876) TDE.BF 366a. Koueriad, s. m., tr. «Villageois, paysan, homme de la campagne.»
●(1910) MAKE 1. eur c’houeriad diwar ar meaz. ●(1910) MAKE 1. eur c’houeriad diwar ar meaz.