m., adv. & prép. –où
I. M.
(1) Moment de.
●(1621) Mc i. heuryou, ha coursou endeiz. ●60. pep cours an dez.
●(c.1680) NG 1621. Goudé coursë gospereu. ●(1732) GReg 911a. Temps, ou tems, tr. «Van[netois] cours.» ●Le tems passé, tr. «ar c'hours trémenet.» ●911b. Le tems présent, tr. «ar c'hours-mâ. Van[netois] er hours man.» ●Le tems à venir, tr. «ar c'hours a zeu.»
●(1856) GRD 331. dré bep cours én dé.
●(1908) PIGO II 26. arru eo koulz meren. ●(1932) BRTG 74. érauk kourz en adlein.
(2) Koulz zo bet / Bet zo koulz : fut un temps.
●(1913) FHAB Meurzh 87. Koulz zo bet hag eur Breizad hag en devije grêt eur seurt goulen en devije lakêt iho ar vro ar e lerc'h. ●(1933) ALBR 16. Er C'hreiste, koulz 'zo bet, ouspenn 5.000 bugel (...) a veze kelennet. ●(1935) BREI 438/2b. Bet zo koulz ive hag e oa hudur stad ar micherour.
(3) Koulz zo : à un moment (précis).
●(1894) BUZmornik 897. Koulz a zo, Dom Mikeal Nobletz (...) a roaz da anaout petr' vije ann Tad Maner.
(4) [sans art.] A-raok koulz : avant que ce ne soit le moment.
●(1907) AVKA 116. na vet ket, araog koulz, nec'het gan na petra larfet na penaoz en larfet.
(5) En e goulz : en son temps.
●(1907) AVKA 3. abalamour n'et eus ket kredet ma c'homzo hag a deuio da wir en ho c'houlz.
II. Adv.
A.
(1) Tôt.
●(17--) VO 3. en darn muyan e laqua termén hag e gred é vou cource assès dehai hum gonvertissein a pe veint coh.
●(1908) NIKO 53. é ha kuit ré gours… ●(1936) DIHU 296/19. Nen don ket ré gours dija. ●(1940) DIHU 348/87. kours eroalh. ●(1941) DIHU 361/287. kours pé devéhat.
(2) Temps.
●(1659) SCger 116b. il est temps d'estudier, tr. «cours eo studia.»
●(1855) BDE 762. p'en dé hoah cours.
B. Loc. adv.
(1) Da bep koulz : à tout moment, à tout propos.
●(1744) L'Arm 36a. A tout bout de champ, tr. «De bep-course.» ●(1790) MG 56. é taibrein èl-ce de bep-cource. ●(17--) TE 335. ur scuir d'en tadeu ha mameu d'éhuéhad de bep-cource doh ou bugale.
●(1838) OVD 202. é jugein hun nessan de bep cource. ●(1849) LLB 115. Neteit hi de beb kours. ●(1879) GDI 70. de douïein de bep courç.
●(1907) BSPD I 252. De bep kours é oé digor é di d'er voiajerion. ●(1919) BSUF 1. de bep kours hag é peb amzér. ●(1974) YABA 27.04. skarein ou fas get un hoarhig de bep kourz. ●(1974) YABA 04.05. distag ur begadig galleg de bep kourz.
(2) Koulsoc'h eget koulz : (il est) plus que temps.
●(1950) LLMM 23/32. A-hend-all koulzoc'h eget koulz ec'h eo dit gouzout war be du treiñ.
(3) Pe da goulz : quand.
●(c.1825/30 AJC 222. evid ma bean jouanc ehon pedagouls eo dleed bean segred. ●(c.1827/29) VSA 726. penos a ped a gouls na petra a sou arived. ●(1896) GMB 468. on dit à Tressignaux n'oñn ket pe dë gouls, je ne sais quand.
(4) Er c'houlzoù-se : à cette époque.
●(1866) LZBt Ebrel 116. Er c'houlzo-ze, e oa an Otro Neron kuzet enn eunn ti distro.
●(1907) AVKA 13. Er c'houlzo-ze, e teuas, aberz Sezar-Aogust, urz da sellet ped a dud an evoa en e oll rouantelez.
(5) Koulz pe goulz : à un moment ou un autre.
●(1912) BUAZpermoal 919. koulz pe goulz epad miz mae. ●(1928) BREI 61/1a. grêt e vo diouz hen ober, koulz pe goulz.
(6) Koulzoù a veze : à certains moments.
●(1907) AVKA 66. Rak koulzo vije e tiskenne ael Doue er oaz.
(7) A-goulzoù : de temps en temps.
●(1732) GReg 911b. De tems en tems, tr. «Van[netois] a gourséü.»
●(1838) OVD 189. hum gastiein a gourceu guet rai a rustoni.
●(1906) HIVL 167. Guélet e vé én hou [er perhinded] a gourseu, betag mil a ré klan. ●(1907) VBFV.bf 43b. a gourseu, tr. «de temps en temps.»
(8) Koulz pe ziwezhat : tôt ou tard.
●(1896) HIS 61. kèr e oé gout penaus en devehé, kours pé devéhat, chuéhet en Eutru Doué.
(9) E koulz : de bonne heure.
●(1790) Ismar 68. de gastiein ou horv ha d'en usein é cource.
●(1907) VBFV.bf 43b. é kours, tr. «de bonne heure.»
(10) E koulz : à temps.
●(1732) GReg 911b. A tems, au tems qu'il faut, tr. «ê cours.» ●Arriver à tems, tr. «arruout ê cours.»
(11) E koulz brav : en temps voulu.
●(c.1825/30) AJC 2985. hac arif en couls vraf, tr. «Et nous arrivâmes en temps voulu.»
(12) Da bezh koulz : à quel moment.
●(1821) SST 45. de beh course ag en dé.
(13) E koulz hag en amzer : au bon moment.
●(1963) LLMM 99/268. a rank klask en koulz hag en amzer an tu d' en em ziwall diouzh an Dispac'h.
III. Loc. prép.
(1) Da goulz : au moment de.
●(1913) DIHU 94/250. de gours er pred.
(2) Da goulzoù : aux environs de.
●(1934) MAAZ 167. De gourzieu en Nédeleg.
IV. Erruout krak ha d’ar c’houlz : voir krak .1.