Devri

mervel

mervel

v.

I. V. intr.

A.

(1) Mourir.

(1499) Ca 136b. Meruell. g. mourir. ●(1530) Pm 179. ne maruhe quet / A maru dicoffes, tr. «il ne mourrait pas / De mort sans confession.» ●(1557) B I 684. En berr amser cret seder ez meruy / A un maru yen gant ancquen heb quen bry, tr. «sache bien que tu vas mourir que tu vas mourir (…) sans égard, d'une mort pleine d'angoisse.»

(1659) SCger 121a. trepasser, tr. «meruel.» ●(c.1680) NG 373-374. Juget vouy dre Pillat / De veruel e langroues.

(1821) SST 44. hemp meruel edan quement a dauleu. ●(1831) MAI 56. mervel a eure o lacat en he c'heno he faillanç memes. ●(1849) LLB 306. Hiniw é varwehei, polpegan a valoh !

(1907) DRSP 57. mervel en hor bro mahomet. ●(1913) PRPR 61. Skoet e oa gant ar mac'hagn ha mervel a reaz en 1874.

(2) Mervel mik : mourir complètement.

(14--) Jer.ms 123. Un dro ez maruo myc oar e sygur, tr. «Un jour il mourra tout à fait, entièrement absolument à cause de lui.» ●(1557) B I 179. Ouz meruell mic oar hon sigur (variante : figur), tr. «en mourant avec un corps semblable aux nôtres.» ●tr. (DEBm 380) «(J.-C. est mort) pour nous, à cause de nous.» ●(1530) J p. 122b. Da meruell maru mic, / Diuoar hon sigur, tr. «pour qu'il mourût de malemort, pour notre salut.» ●tr. (DEBm 380) «(J.-C. est mort) pour nous, à cause de nous.»

(1847) BDJ 163. mervel mik a heûre.

B. [empl. avec prép.]

(1) Mervel dre : Mourir de.

(18--) SAQ I 219. mez ec'hallit ive mervel dre veuz, dre laz.

►[empl. comme subst.]

(1880) SAB 156. mervel ebed mui. ●(1890) MOA 299b. immortel, tr. «Hep mervel ebed (sorte d'adjectif).»

(1924) ZAMA 201. nemet al lorgnez eveldout n'eus ket a vervel warno.

(2) Mervel gant : mourir de.

(1900) MSJO 72. Ar maro krisa eo mervel gant an naoun.

II. V. tr. d. Endormir.

(1982) LLMM 210/40. e oa bet graet ur bikadenn bennak dezhi, da vervel ar boan.

III.

(1) Mervel evel kelien : voir kelien.

(2) Mervel e vouchig gouloù : voir gouloù.

(3) Mervel evel un tenn : voir tenn.

(4) Mervel evel an tro-heol : voir tro-heol.

(5) Mervel en ant : voir ant.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...