pron. interrog.
I. Pron. interrog.
(1) Qui.
●(1499) Ca 159b. Piu. g. qui. ●(1576) Cath 7. piou eo an puysantaff, tr. «qui est le plus puissant.»
●(c.1680) NG 1591. Piuë eu en din cri a galon na ouillezé ? ●(1732) GReg 772b. Qui, pronom personnel, signifiant lequel, laquelle, lesquels, lesquelles, tr. «Piou. Van[netois] piu.»» ●(1790) MG 345. pihue e zoutt é hannonce quemènt-ce ur marhue-benac tost ?
●(1861) JEI 296. pihue-é en hani e hùélet cousquet dirac oh.
►Piv (+ a).
●(1847) MDM 373. Piou a dleer da lakaad en aner.
●(1935) BREI 413/3d. Me 'ra foeltr-fout gouel piou a zo. ●(1936) PRBD 15. Piou a lavaront oun-me ? (…) Ha c'houi (…) piou a lavarit oun ?
►Piv (+ e).
●(1894) BUZmornik 44. Piou oud-te ? eme Anton.
(2) Piv zo ? : qui est-ce ?, qui est là ?
●(1909) KTLR 78. Piou 'zo, eme eur vouez c'hros ? ●132. Piou a zo ! eme William. Te eo, Lom ? ●(1923) KNOL 170. Piou zo ! eme Lusifer. ●(1927) FHAB Meurzh 59. Piou a zo ? eme zant Per ! Han ! te eo filhor !
(3) [empl. avec valeur de plur.] Quels sont ceux.
●(1847) MDM 338. Piou ho deuz roet d'id mouesiou evit da lakaad er c'honsaill ? ●(1869) SAG 36. Piou ne reont ket sin ar Groaz. ●(18--) SAQ II 259. Piou ho deuz savet an iliz-ma ? ●391. Rag piou n'ho deuz pec'het hebed ?
●(1902) PIGO I 181. piou 'deuz kollet o jodou ? ●(1907) AVKA 133. Jesus a ouie, adaleg kenta, piou na gredent ket ha piou oa an hini en gwerzfe. ●(1948) KROB 1/4. Hogen, piou o deus bemdez Breiz en o c'harg ?
(4) N'eus forzh piv : n'importe qui, peu importe qui.
●(1936) PRBD 21. n'eus forz piou e vo.
(5) Piv da (+ v.) =
●(1889) SFA 185. Fransez a bede noz-deiz da c'houlenn piou da henvel, rak nec'het e oa.
II. Loc. interrog.
(1) Piv ar bed ? : qui diable ?
●(1868) FHB 200/350a. Ma bugel, émei, piou ar bed a so æt da voutan es penn eur sottoni quén bras ?
(2) Piv an diaoul ? : qui diable ?
●(17--) FG II 59. Piou an Diaoul ne skanbenfé ket ô klévout ravasal èvel-zé...
●(1909) TOJA 39. Piou an diaoul a zo bet aman oc'h ober an inglodo-man endro d'am bragou ?
(3) Piv an dial ? : qui diable ?
●(1905) ALLO 20. Ha piou an dial, da vihana, / A c'hell presta d'eoc'h er gear-ma ? ●21. Rak piou an dial, da vihana, / A garfe c'hoaz gwerza d'eza ?
(4) Piv an diaoul skorn ? : que diable ?
●(1909) TOJA 42. n'oun ket piou an diaoul-skorn 'zo bet o tismantr ma bragou d'in fenôz !
(5) Piv an diaouskel ? : qui diable ?
●(1914) FHAB Mezheven 186. Piou an diaouskel a c'hell beza o pourmen dre an henchou d'ar poent-man eus an noz ?
(6) Piv an tanfoeltr ? : qui diable ?
●(1920) FHAB Genver 203. piou an tanfoultr a zo aze o pasaat, d'ar mare-ma ?
(7) Piv ar gounnar ? : qui diable ?
●(1929) FHAB Gouere 252. E ti biou ar gounnar emaoun aman, da vihanan ?
(8) Piv ar gurun ? : qui diable ?
●(1958) BRUD 4/61. Da biou ar gurun eo ar chas-mañ ?
(9) Piv ar serc'h ! : qui diable !
●(1934) BRUS 160. Qui diable ! tr. «più er serh !»
III. Loc. pron. ind.
(1) Piv bennak : quiconque.
●(1499) Ca 159b. Piupennac. g. quicunque. ●(1612) Cnf 18b. piu pennac à pech maliciusamant.
●(1659) SCger 100a. quiconque, tr. «piou benac.» ●(1790) MG 138. Pihue-benac en dès caranté Doué.
●(1866) LZBt Ebrel 101. Gobr a rer c'hoaz, hirie ann de, da biou-bennag a lakao etre daouarn ar vestro, eur penn kristen. ●(1879) GDI 105. pihue-benac e vanq corv en overen n'en dès chet overen erbet, rac corv en oferen e zou el loden dignan ag en overen.
●(1907) AVKA 82. piou benak a eurej d'ur wroeg dilezet, a ra un aoultriez. ●(1925) FHAB Du 429. eun nozvez vat ive evit diyalc'ha piou bennak a dremeno divezat o tont eus foar ar Pont ! ●(1934) KOMA 15. Piou bennak a roio eun divinaden ha ne vo ket evit disvarn anei, en do merc'h vihan ar roue.
(2) Nep piv bennak : quiconque.
●(1612) Cnf 23b. Nep piou penac à coulm an aguilleten, eguit laquat drouc ha malicc entre an priedou. ●27a. Nep piou bennac à ro drouc exempl.
●(1732) GReg 164a. Bien-heureux le pecheur à qui Dieu fait la grace de se relever apres sa chûte, tr. «Guenvidicq nep piou-bennac o veza coüezet ê pec'hed, èn deveus an amser hag ar c'hras da sevel eus e boull da stad vad.» ●209a. Celui qui convoite la femme de son prochain, tr. «Nep piou-bennac (…) a c'hoanta cahout grecq e amesecq.»
●(1862) JKS 244. Nep piou-bennag zo mignoun da Zoue.
●(1911) BUAZperrot 668. Neb piou bennak ne zestum ket ganeoc'h ne ra nemet forani.