adv., prép. & conj.
I. Adv.
A.
(1) Prêt.
●(1580) G 141. Deomp affo me so prest, tr. «Allons vite, je suis prêt.» ●(1633) Nom 234b. Aruum, cultum : terre labourée preste à semer : douar labouret prest da hadaff.
●(1659) SCger 96b. prest, tr. «prest.» ●(1667) ARmorial 225-226. Penmarch prés Lesneuen B. d’Or à trois Merlettes d’azur, 2. & 1. anciennement c’estoit de gueulle à vne teste de Cheual d’argent bridée d’Or, le col & le crin aussi d’argent, & pour deuise prest ve, il seroit à propos. ●(c.1680) NG 192. A yo prest de ganein he map, tr. « Was going to give birth to her Son. »
●(1849) LLB 107. Aveid sterdein en doar dalhet prest hou roled.
●(1907) VBFV.bf 63b. prest, adj., tr. «prêt, préparé.»
(2) Lakaat prest : préparer.
●(1902) PIGO I 212. Lak prest evit ar re-man pep a golier ha pep a chaden !
(3) Prest-kloz : tout prêt.
●(17--) EN 437. me breparou quesec, eun equipag prest clos, tr. «je préparerai des chevaux, un équipage tout prêt.»
(4) Bezañ prest da : être prêt à.
●(1916) KANNlandunvez 371/373. Mad eo. Eur vez oa guelet tud o c’hedal an Anjelus e kichen an hostaliri, prest d’en em ampoezouni an abretta ar guella.
B. Vite.
●(14--) N 129. Maz aimp prest en vn lestrat, tr. «Embarquons-nous vite ensemble.» ●(1499) Ca 163b. Prest. g. idem. ●(1647) Am 527. Da rigounella à da ponya prest, tr. «Pour (?)… (?) et pour (?)…(?) vite.» ●(1557) B I 332. Eff a deuz quen prest oar estoe / Do tennaff a scrap dre apoe / Da pechiff ouz Doe an roe pur, tr. «Il vint à bout, à force d'efforts, de les amener à pécher contre Dieu, le saint roi.» ●(1580) G 141. Deomp affo me so prest, tr. «Allons vite, je suis prêt.» ●(1621) Mc 92. an choant da ober drouc a tremeno prest. ●(1633) Nom 121b. Color euanidus, fugax, obsoletus : couleur passée : liou na pad quet pell, hac á tremen prest.
●(1767) ISpour 333. prestan ma eellou. ●(1772) KI 439. mar clasque quer prest affer / a ma ra e Berson. ●(1783) BV 3554. ret uou din hastan prest. ●(1787) PT 35. er prestan er gùéllan. ●(1790) MG 180. amièt hac e gontraign ur voès nehué gulevoudét de sehuel raï brest. ●282. réd-è cass er vugalé de vout badéèt prestan ma heèllér. ●(1792) BD 1800. nas pige quet consantet re brest dan aerouant, tr. «tu n'aurais pas consenti trop rapidement au démon.»
●(1855) BDE 119. monnèd prestan guellan d'hou cuélèd.
●(1903) EGBV 129. d'er prestan, tr. «au plus tôt.» ●(1907) VBFV.bf 63b. prest, adv., tr. «vite, tôt, à l'instant.»
C. A-brest.
(1) D'ici peu.
●(1744) L'Arm 30b. Bientôt, tr. «Abrésste.» ●(1790) MG 151. A-brest é vou rét d'er Roué donnèt d'hou consultein.
●(1921) GRSA 204. abrest e vou lahet er ré e zo éneb dehon.
(2) Rapidement.
●(1921) GRSA 203. Abrest en em laka de zemant ha de laret éma édan merùel.
D. Prest-ha-prest : vite et vite.
●(1580) G 632. Prest ha prest evyt test en oz amonetaf, tr. «Vite et vite comme témoin je vous avertis.»
II. Loc. prép. Prest goude : peu après.
●(1883) MIL 265. prest goude he varo. ●(1894) BUZmornik 228. Prest goude ar bloaz 400.
III. Loc. conj.
(1) Prest goude ma : peu après que.
●(1921) PGAZ 27. Prest goude ma voe dimezet. ●77. Prezt goude m’oa deuet euz ar skol.
(2) Prest ma + futur : (être) prêt à.
●(1792-1815) CHCH 47. É ma er frégat barh er rad ha prest ma partiou, tr. « La frégate est dans la rade, elle est prête à partir. »
IV. Prest al loar ganti da vont dre ar prenestr : voir loar.