f. & adv. –où
I. F.
(1) Galerie (de taupes, etc.).
●(1910) MBJL 76. evel eur go en he rouden.
(2) Trace, sentier.
●(1732) GReg 832b. Route, sentier, tr. «Roudenn. p. roudennou. Van[netois] roudeenn. rontenn. pp. éü.»
●(1896) GMB 584. pet[it] tréc[orois] roudien trace, sentier (dans la neige, etc.).
(3) Trace.
●(1659) SCger 169b. rouden, tr. «vestige.»
(4) Marque.
●(1732) GReg 778a. Raie, ligne tirée, marque, tr. «roudenn. p. roudennou.»
●(1911) BUAZperrot 241. ec'h azezas e tal eur puns hag e selle ouz ar roudennou kleuzet gant an amzer er mean-barlen.
(5) Lettre, écrit.
●(1872) GAM 63. Penaoz neuze, pa deu eur rouden euz a Roum, gouzout hag all lizer a zo evel m'eo great gant ar Pab. ●(1874) FHB 477/55b. ar rouden deut gant he vap evit he dri mis diveza, eleac'h ma voa merket he notennou fall ha mad.
●(1906) FHAB Gwengolo/Here 351. Distro d'an eskopti e kavaz eur rouden, skrivet a ziaraog, evit he gass d'al lezvarn.
(6) Extrait (de texte).
●(1900) MSJO 89. Setu ama eur rouden benag eus ar pes a skriv santes Theresa.
(7) (marine) Sillage, houache.
●(1732) GReg 867b. Sillage, la trace du cours d'un vaisseau, tr. «Roudenn ul lestr.»
●(1963) LLMM 99/266. E-keit ma lovee al lestr en ul leuskel war e lerc’h div roudenn arc’hant en dour pounner ha fankek ar stêr.
(8) Tourment.
●(17--) ST 80. Mont a ra mad peb tra, n'am euz bec'h na rouden, tr. «Tout va bien ; je n'ai ni fardeau ni tourment.»
(9) Ligne.
●(1659) SCger 73b. ligne, tr. «rouden.» ●(1732) GReg 934b. Trace, lignes qui marquent le dessein d'un ouvrage, tr. «roudenn. p. roudennou.»
●(1872) ROU 38. roudenn, tr. «ligne.»
●(1923) KTKG 32. dre roudennou an dorn. ●(1955) STBJ 165. Diskouez a ree din Steredenn an Hanter-Noz ha Karront Sant Jakez, ar roudenn lugernus-se, rannet ganti an oabl hag o tiskenn war-zu ar C'hreisteiz.
►sens fig.
●(1911) SKRS II 178. Ar pec'hed-man zo brassoc'h pe vihannoc'h, diouz ma'z ear muioc'h pe nebeutoc'h en tu all d'ar rouden merket gant ar rezoun.
II. Adv. A-roudennoù =
●(1864) KLV 16. Evit skora ive labour ann ostillou, ann hada zo bet great a roudennou.
III.
(1) Mont dreist ar roudenn : excéder, passer les bornes. Cf. mont dreist ar yev.
●(1866) FHB 64/91b (L) Gel Morvan. Etouez al labourerien baour, etouez ar re n'int eat morse dreist ar roudenn e tu ebet, e o e caver an darn vuia eus an dud o deus bevet ouspen cant vloaz. Ouspen en em zivoal evelse da vont dreist ar roudenn e nep fesoun. ●(1872) ROU 76a (L). Il passe les bornes, tr. V. Roudaut «Dreist ar roudenn.» ●(1872) ROU 84 (L). Excéder, tr. V. Roudaut «Mont dreist ar roudenn.» ●(1894) BUZmornik 225. Pa vele unan bennag o vont eunn tammik dreist ar roudenn pe o koueza enn eur faot bennag.
●(1942) VALLsup 98 (L). Il est insolent, il ne garde pas la mesure dans ses propos, tr. F. Vallée «mont a ra dreist ar roudenn. (Perrot).»
(2) Distreiñ d'e roudenn : revenir à son penchant.
●(1942) VALLsup 131. Revenir à son penchant, tr. F. Vallée «distrei d'e roudenn.»