Devri

ruzañ / ruzal / ruziñ .2

ruzañ / ruzal / ruziñ .2

v.

I. V. intr.

(1) Frotter.

(1948) KROB 4/16. Anaout a rit ar chas bas-kein / O c'hof o ruza ouz ar vein ?

(2) Traîner.

(1907) VBFV.bf 66b. ruzal, –ein, v. n., tr. «traîner par terr[e].» ●(1939) KTMT 41-42. o mouchouerou broudet, ar bleñchennou o ruza war an douar. ●(1977) PBDZ 724. (Douarnenez) ruziñ, tr. «trainer.»

(3) Glisser.

(1877) EKG I 225-226. ar vagik vian a ruze var ar mor varzu ar Fourn, evel pa viche hortet gand sant Budoc, patrom Pospoder.

(1912) MMPM 47. evit mac'h hello hon ene, henvel ouz eul lestr var eur mor plean, ruza goustad ha distokad betek porz ar zilvidigez.

(4) Traîner, ne pas être rangé.

(1879) ERNsup 166. les ket da dillad da sklaïnañ, chaïnañ, ne laisse pas tes affaires à traîner. Syn[nonymes], ruzañ ruillañ, Trév[érec] ; chahinañ, Pléh[édel], Paimp[ol] ; cheïnañ, Pleud[aniel].

(5) Ramper.

(1732) GReg 781a. Ramper, marcher comme les serpens, &c., tr. «Ruza. pr. ruzet

(1872) ROU 38. ruza, tr. «ramper comme un serpent.» ●99a. ramper, tr. «Ruza.» ●106a. Se traîner, tr. «ruza

(1963) LLMM 99/266. e pare ar studier e selloù war ar ribloù e-lec’h ma wele o ruzañ war o flaen glazarded meur heñvel ouzh treustoù lardet gant pri.

(6) Traîner (en étant malade).

(1906-1907) EVENnot 21. (Gindi) Pell e bet é ruzan arok merwel, tr. «Languir.» ●(1925) CHIM 5. setu mamm 'zo o ruzan daou vloaz zo.

(7) C'hoari ruzañ : jouer à la poucette.

(1931) VALL 580a. Jouer à la poucette, tr. «c'hoari ruza

II. V. tr. d.

(1) Traîner (qqc.).

(1907) VBFV.bf 66b. ruzal, –ein, v. a., tr. «traîner par terr[e].» ●(1911) BUAZperrot 839. o veza tapet krog e traon e zilhad, e klaskas e ruza a-bouez e zent. ●(1924) BILZbubr 38/844. ruza o boutou, leun a frigas hag a fank war an henchou.

(2) Ruzañ anezhi : vivre dans la misère.

(1925) LZBt Meurzh 9. Na reomp nemet ruzan 'neï, evit laret. ●(1929) EMPA 4. Renkout a raemp ruza anezi koulskoude. ●(1935) BREI 431/2c. O veva, n'eo ket o laïnan, o ruza anei, o laouara, evel m'eman hon broiou-ni !…

(3) sens fig. Traîner (son ennui).

(1925) BRUD n° 11, 12, 14, 15, en 1963 par Emgleo Breiz, Brest, graphie et pagination différentes de l’édition de 1925, puis en 2003 une édition bilingue par Skol Vreizh préparée par Bernard Cabon)">BILZ 151. eman en iliz, o ruza he inou, o tijaba paterou a-hed an de.

(4) Mouvoir.

(1659) SCger 82a. mouuoir, tr. «rusa.» ●95b. pousser, tr. «rusa

III. V. pron. réfl. En em ruzañ.

(1) Se glisser.

(1878) EKG II 10. en em ruza a-hed ar c'hleuziou. ●90. ec'h en em ruziz kant paz larkoc'h.

(1905) IVLD 276. pa c'helle en em ruza beteg an traon.

(2) Se faufiler, s'introduire, s'extraire.

(1865) LZBt Gouere 19. Ma teu beleien Europ d'en em ruza e mesk hon zujidi. ●(1877) EKG I 209. ec'h en em ruzaz er meaz euz an iliz.

(3) Se traîner, ramper.

(1916) KANNlandunvez 63/457. Goal c’hlazet, d’an 23 Gouere 1916, en eur gas eur gourc’hemenn, en deus en em ruzet var zaou c’hant metr. ●(1958) BRUD 3/26. En em ruza a reas d’e di.

(4) En em ruzañ e : s'infiltrer dans.

(1872) GAM 54. N'ho doe ket a boan o reiza ar guchen ribitail en em ruzet er vro.

(5) En em ruzañ ouzh : se frotter contre.

(1950) ANTK 30. En em ruzañ a ra ouzh Stefan.

(6) En em ruzañ kuit : s'échapper.

(1964) ABRO 20. war-bouez ober bec'h a-walc'h d'en em ruzañ kuit.

(7) En em ruzañ er-maez : s’extraire.

(1942) DRAN 143. Edont o c’hortoz ar poent d’en em ruza er-maez eus ar foz.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...