Devri

seniñ / siniñ / son .1

seniñ / siniñ / son .1

v.

I. V. tr.

A. V. tr. d.

(1) Seniñ ar c’hleier : sonner les cloches.

(1633) Nom 282b. Nolæ curator : qui sonne ou gouuerne les cloches : an hiny pehiny á soun hac az gouuarn an cleiyer.

(1689) DOctrinal 190-191. rac ar custum oa eno en amser-se, siny seiz cloc’h assambles pa zea servicheryen ar Roué ouz taol.

(1732) GReg 876a. Sonner les cloches, tr. «Sénni ar c’hleyer

(1821) SST 95. De betra e sonner er clehier ?

(1915) HBPR 213. sini ar c’hloc’h.

►absol.

(1659) SCger 112a. sonner, tr. «senhi

(2) Jouer, sonner (d'un instrument).

(1530) Pm 275. Senyff e cornn couyornn ornet, tr. «Sonner de sa corne joliment ornée.»

(1732) GReg 679a. Toucher l'orgue, tr. «Son an ograou. pr. soñnet.» ●(1744) L'Arm 261a. Toucher, tr. «Sonnein enn orglez.»

(1869) HTC 227. Cass a raï ractal he elez da zini an droumpill.

(1910) MAKE 23. d'e glevet o son ar vombard. ●(1927) LZBt Genver 27. tabouliner ar vilajen an nevoa sonet e daboulin.

►absol.

(1612) Cnf 42b. Danczal, sonaff, canaff, pe douguen huez mat.

(1790) Ismar 13. coroll, sonnein, ha mil-sotiss-aral.

(1867) BUE 205. da ganan ha da zoun.

(1923) KNOL 113-114. daoust ma na ouzoun ket sôn an distera.

(3) Jouer, sonner (un air).

(1633) Nom 192b. Canere receptui, receptui signum dare : sonner la retraicte : soun an rettræt.

(18--) GBI II 14. sonet ur gavotenn, tr. «sonnez une gavotte.»

(4) (en plt d'une horloge, etc.) Sonner (les heures).

(1909) KTLR 255. Eun horolaj oa er gambr hag a zone an heuriou.

(5) Seniñ kañv : sonner le glas.

(1919) DBFVsup 37a. soñnein kanv (M[eslan], tr. «sonner le glas.» ●(1923) KNOL 251. ar roue a lakeas sini kaon. ●(1926) FHAB Meurzh 116. Kleaut a rit kleier Sant-Keon / E kreiz an eost e kreiz an hanv / O daou siouaz o seni kanv. ●(1941) FHAB Du/Kerzu 93. holl ilizou Breiz (…) a zono kañv.

(6) Seniñ spont : sonner l'alarme.

(1929) BREI 13 Genver (d’après VALLsup 6b). Seni spont.

(7) Dire (mot).

(14--) Jer.ms 62. Myret na sonet guyc un gueryc byzvyquen, tr. «Prenez garde de ne dire rien, (pas) un seul petit mot jamais.» ●(1650) Nlou 67. na sonnyt Guer, tr. «ne dites mot.»

(1744) L'Arm 246a. Motus, tr. «Gricq : Chicq : Na sinétt gricq : Na sannét gricq.»

(1831) RDU 225. Neoah ne sinas griq.

►absol.

(1580) G 1232. Yvez na sonet den, her non cleve an Menech, tr. Dom Pelletier ms. p. 1423 «Que personne aussi ne sonne mot. Certes les Moines ne peuvent nous entendre.» tr. Émile Ernault, tr. «Que nul ne fasse de bruit, aussi, pour que les moines ne nous entendent pas.»

B. V. tr. i.

(1) (en plt d'un instrument de musique) Seniñ gant : sonner, jouer de.

(17--) TE 158. sonnein guet en Harp. ●(1732) GReg 489a. Joüer de la veze. (…), tr. « son gad ar binyou ».

(1855) BDE 362. $$$soned guet en délen. (…) $$$soned guet en trompetteu.

(1907) VBFV.bf 70b. soñnein get, tr. «jouer de.»

(2) Seniñ da ub. : appeler qqn à la sonnette.

(1906) HIVL 115. Soñnein e hra bean d'ur meùel donet.

II. V. intr.

A.

(1) Bourdonner.

(1913) KANNgwital 127/294. Ma zon c'huiled dioc'h an noz, / Glao antronoz, tr. «Hannetons bourdonnant le soir, / Pluie demain.»

(2) Seniñ da zañsal : sonner pour faire danser.

(1905) BOBL 20 mai 35/3a. eno Bibian Leon gant e vombard, hag e gamarad gant e sac'h biniou o deuz sonet da zansal.

(3) Chanter.

(1732) GReg 151a. Chanter à danser, tr. «Son. pr. sonet

(1849) LLB 1046. tud iouank é son. ●1063. Ol hé honsortézed hi skleij én ur sonein.

B. [sujet : chose]

(1) (en plt d'une cloche, d'une horloge) Sonner.

(1621) Mc 64. Pan cleuer an orolaig oz son.

(1732) GReg 876a. Sonner, rendre quelque son, tr. «Sénni. pr. sénnet. sezni. pr. seznet. sini. pr. sinet. son. pr. sonnet.(Van[netois] sonn. sonneiñ. ppr. soñnet

(1895) FOV 258. De bep taul marhollen pe oé er hloh é son.

(1909) KTLR 229. kaer oa gortoz, na zonas kloc'h ebet.

(2) (en plt d'un instrument de musique) Sonner.

(1575) M 255. Son deze pep myntin, ara tabourinou, tr. «Chaque matin sonnent pour eux les tambours.»

(c.1680) NG 1832. Nezé e sonnou en trompet. ●(17--) VO 106. Pe sonnou en trompèt.

(1907) DIHU 24/402. er binieu en doé soñnet. ●(1915) HBPR 132. ar biniou a zone hag an dud a zanse. ●(1931) GUBI 73. Me gleu er binieu é son.

(3) (en plt de la voix) Rendre, ressembler à.

(1909) KTLR 206. he mouez a zone evel mouez eun oanik ho c'hervel he vamm.

(4) (en pl. de la messe) Sonner.

(1908) FHAB Du 344. an oferen 'zo o sini.

(5) (en plt de l'heure) Sonner.

(1732) GReg 876a. J'arrivai à midi sonnant, tr. «arruout a rean pa edo crezdeiz o sénni

(1849) LLB 1463. kent mé son kreiz-té. ●(1867) FHB 121/136a. Creis-deiz a voa o sini.

(6) (en plt de l’Angelus) Sonner.

(1947) YNVL 91. Sul Fask tommheoliet. Klevout a reer an Añjelus o seniñ.

C. Seniñ diwar-benn : sonner à coups.

(1732) GReg 876a. Sonner à coups, tinter, tr. «sénni divar-benn

III. Lakaat treid ub. er vann da seniñ glaz : voir treid.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...