f. –où
I.
(1) Coup porté sur l'oreille, orion.
●(1876) TDE.BF 575b. Skouarnad, s. f., tr. «Soufflet ou tape sur la figure.» ●(1878) BAY 13. ur skoharnad, tr. «un coup à l'oreille.» ●(1896) SBW 14. aliesoc'h en nije skouarniadou 'vit na nije bara.
●(1912) BUAZpermoal 288. a zistagas eur skouarniad gant Jezuz. ●(1914) DFBP 42a. calotte, tr. «Skouarnad.» ●(1924) BILZbubr 43-44/1020. skouarnad ac'han, tôl-troad alesont. ●(1925) DIHU 172/343. (Groe) Skoarnad, eu, tr. «(s. m.) gifle.» Dastumet de Vleimor. ●(1931) VALL 516b. mal à l'oreille, tr. «skouarnad et coup sur l'oreille.» ●(1955) VBRU 51. distagañ a reas gantañ ur skouarniad a-dro-jouiz.
(2) Mal à l'oreille.
●(1931) VALL 516b. mal à l'oreille, tr. «skouarnad.»
(3) Sot.
●(1896) GMB 611. à Pontrieux on dit skorgniad, sot, par exemple dans cette phrase ironique : hennes n'eo ket skorgniad tam 'bed !
(4) [au plur.] Reiñ skouarnadoù da : tirer les oreilles à.
●(1876) TDE.BF 575b. Skouarnadou, s. pl. f. On appelle de ce nom une des peines que l'on inflige aux enfants en leur tirant les oreilles. Rei skouarnadou da, sacha e skouarn da, tr. «tirer les oreilles à.»
II. Klevet kanañ gwerz ar skouarnadoù : voir gwerz.