Devri

taolad

taolad

m. & adv. –où

I. M.

(1) Quantité de travail faite en une fois, sans pause.

(1879) ERNsup 167. taulad, m., ce qu'on fait en un coup, sans se reposer, Pléh[édel].

(2) Bataille.

(1879) ERNsup 167. taulad, m., bataille, Trév[érec].

(1939) DIHU 336/288. Labourat e hrér a zevri aveit en taolad bras.

(3) (pêche) Taolad pesked : banc de poissons.

(1942) VALLsup 17b-18a. Banc de poissons, tr. «taolad m.» ●(1944) GWAL 163/173. (Ar Gelveneg) Kemm a zo etre bank-pesked ha taolad-pesked : ur bank-pesked (sardin, blod, meilhed) a dremen hep ma tapfed kalz dioutañ ; un taolad-pesked a zo ur bank-pesked o tont el lec'h ma pesketaer en doare ma vez tapet kalz a besked : «sell, du-hont, ur bank sardin» ; «labouromp, paotred, amañ 'zo un taolad-pesked er roued».

►absol.

(1944) GWAL 163/173. (Ar Gelveneg) «mat eo bet an traoù ? – netra nemet un taolad moan war-dro kreisteiz» ; «aet kuit ar pesked ha kerkent un taolad all warnomp».

(4) Très bonne pêche.

(1979) VSDZ 58. (Douarnenez) Me zo bet gant ma zad e 1920, an dra-se oa an taol oa bet un taolad sardin aze, tr. (p. 222) «J'étais avec mon père en 1920, nous avions fait une pêche miraculeuse.»

(5) Taolad tan =

(1732) GReg 107a. Bouffée de feu, tr. «Taulad-tan. p. tauladou-tan

(6) Coup (de vent, de temps).

(1732) GReg 107a. Bouffee, agitation de l'air, & passagere, tr. «taulad-avel. p. tauladou-avel.»

(1912) DIHU 90/191. é oé arriù un taulad goal amzér arnehon.

(7) =

(1732) GReg 520a. Impromptu, tr. «un taulad spered great èn un taul count.»

(8) =

(1716) PEll.ms 1260. On dit aussi taülat, coup, singul[ier] un taüladen, un coup, comme qui diroit une coupée. Pl[uriel]. Taüladou. ●(1752) PEll 866. On dit aussi Taulat au même sens. Sing[ulier] Tauladen, application, ou percussion d'un coup. Plur[iel] Tauladou.

(1872) ROU 79b. Un coup de main, ou attaq. subite, tr. «Un tôlad

(9) Groupe, amas, nombre.

(1732) GReg 191b. Concours, amas de plusieurs choses, ou personnes assemblées, tr. «un taulad terrupl a dud.» ●567b. Legion, un grand nombre, tr. «un taulad bras. tauladou bras.» ●698a. Une partie, une grande partie, parlant des hommes, tr. «un taulad

(10) Plein un terrain de.

(1732) GReg 947a. Une belle vallée plein de blé, tr. «ur taulad caër a ed.»

II. Adv. A-daoladoù.

(1) À coups redoublés.

(1716) PEll.ms 1260. A daüladou, par coups. ●(1752) PEll 867. A Dauladou, par coups, à coups redoublés.

(2) Par moments.

(1659) SCger 174a. a dauladou, tr. «par fois.» ●(1732) GReg 674a. Il ne travaille que par ondées, que par reprises, tr. «Ne labour nemed a dauladou.» ●809b. A diverses reprises, tr. «a dauladou

(1867) BUE 141. pa deuaz ar bobl a eur wouez, da grial a dolado : – Sant Ervoan ! Sant Ervoan ! ●(1872) ROU 72b. Qui vient par accès, tr. «a daoladou.» ●90a. Intermittent, tr. «a daoladou

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...