m. & adv. –où
I. M.
(1) Quantité de travail faite en une fois, sans pause.
●(1879) ERNsup 167. taulad, m., ce qu'on fait en un coup, sans se reposer, Pléh[édel].
(2) Bataille.
●(1879) ERNsup 167. taulad, m., bataille, Trév[érec].
●(1939) DIHU 336/288. Labourat e hrér a zevri aveit en taolad bras.
(3) (pêche) Taolad pesked : banc de poissons.
●(1942) VALLsup 17b-18a. Banc de poissons, tr. «taolad m.» ●(1944) GWAL 163/173. (Ar Gelveneg) Kemm a zo etre bank-pesked ha taolad-pesked : ur bank-pesked (sardin, blod, meilhed) a dremen hep ma tapfed kalz dioutañ ; un taolad-pesked a zo ur bank-pesked o tont el lec'h ma pesketaer en doare ma vez tapet kalz a besked : «sell, du-hont, ur bank sardin» ; «labouromp, paotred, amañ 'zo un taolad-pesked er roued».
►absol.
●(1944) GWAL 163/173. (Ar Gelveneg) «mat eo bet an traoù ? – netra nemet un taolad moan war-dro kreisteiz» ; «aet kuit ar pesked ha kerkent un taolad all warnomp».
(4) Très bonne pêche.
●(1979) VSDZ 58. (Douarnenez) Me zo bet gant ma zad e 1920, an dra-se oa an taol oa bet un taolad sardin aze, tr. (p. 222) «J'étais avec mon père en 1920, nous avions fait une pêche miraculeuse.»
(5) Taolad tan =
●(1732) GReg 107a. Bouffée de feu, tr. «Taulad-tan. p. tauladou-tan.»
(6) Coup (de vent, de temps).
●(1732) GReg 107a. Bouffee, agitation de l'air, & passagere, tr. «taulad-avel. p. tauladou-avel.»
●(1912) DIHU 90/191. é oé arriù un taulad goal amzér arnehon.
(7) =
●(1732) GReg 520a. Impromptu, tr. «un taulad spered great èn un taul count.»
(8) =
●(1716) PEll.ms 1260. On dit aussi taülat, coup, singul[ier] un taüladen, un coup, comme qui diroit une coupée. Pl[uriel]. Taüladou. ●(1752) PEll 866. On dit aussi Taulat au même sens. Sing[ulier] Tauladen, application, ou percussion d'un coup. Plur[iel] Tauladou.
●(1872) ROU 79b. Un coup de main, ou attaq. subite, tr. «Un tôlad.»
(9) Groupe, amas, nombre.
●(1732) GReg 191b. Concours, amas de plusieurs choses, ou personnes assemblées, tr. «un taulad terrupl a dud.» ●567b. Legion, un grand nombre, tr. «un taulad bras. tauladou bras.» ●698a. Une partie, une grande partie, parlant des hommes, tr. «un taulad.»
(10) Plein un terrain de.
●(1732) GReg 947a. Une belle vallée plein de blé, tr. «ur taulad caër a ed.»
II. Adv. A-daoladoù.
(1) À coups redoublés.
●(1716) PEll.ms 1260. A daüladou, par coups. ●(1752) PEll 867. A Dauladou, par coups, à coups redoublés.
(2) Par moments.
●(1659) SCger 174a. a dauladou, tr. «par fois.» ●(1732) GReg 674a. Il ne travaille que par ondées, que par reprises, tr. «Ne labour nemed a dauladou.» ●809b. A diverses reprises, tr. «a dauladou.»
●(1867) BUE 141. pa deuaz ar bobl a eur wouez, da grial a dolado : – Sant Ervoan ! Sant Ervoan ! ●(1872) ROU 72b. Qui vient par accès, tr. «a daoladou.» ●90a. Intermittent, tr. «a daoladou.»