f. –où
I.
(1) Treillis.
●(1499) Ca 201a. Treill houarn. g. treillis de fer. ●(1633) Nom 146b. Transenna : treillis dreïl, traïll.
●(1659) SCger 175b. treill, tr. «treillis.» ●(1710) IN I 88. o lacat evez ouzin dre an dreillou. ●(1732) GReg 937a. Treillis, tr. «treilh. p. treilhou.»
(2) Barreau.
●(1659) SCger 13a. barreaux, tr. «treillou.»
(3) (pêche) Filet.
●(1876) TDE.BF 633b. Treill, s. m. C[ornouaille], tr. «Filet pour prendre du poisson.»
II. (domaine botanique)
(1) Treille (de vigne).
●(1633) Nom 100b. Vitis pergulana : vigne qui est faite en treille : guynien á vez græt eguis un draill. ●103a. Ridica, pedamentum vitis, adminiculum, sudis statumen, pertica, palus : eschalas de vigne : dreïl an guynien.
●(1659) SCger 121a. treille, tr. «treill. p. ou.» ●(1732) GReg 937a. Treille, berceau fait de perches, &c. qui soutient des seps de raisins, tr. « Dreilh. p. dreillou. trilh. p. trilhou.»
(2) Haie vive.
●(1884) LZBt Meurzh 4. klozet tro-zro gand eun drill-spern. Harz an drill-ze e taoulin ar vugale.
●(1943) FHAB Meurzh/Ebrel 269. Eur voredenn (eun drailh a St-Nic) = une haie humaine. ●(1957) ADBr lxiv 4/457. Dreilh : n. f. – Une haie vive : kourta eun dreilh.
(3) Haie taillée.
●(1962) EGRH I 72. dreilh f. -où, tr. « haie taillée. »
(4) Lambrusque, vigne sauvage Vitis vinifera sylvestris.
●(c.1500) Cb 106a. [guinyenn] labrusta / te. g. vigne sauluaige. b. treill pe goez guinyenn.