Devri

abais / abaisañ

abais / abaisañ

[mbr abais, ebahyssaf empr vfr esbahir (fr ébahir) (FLMB 67)]

A. v. tr. d.

(1) Ébahir.

(1557) B I 610. He soutilis am abais dispar, tr. «son habileté à prolonger sa vie me cause un étonnement sans pareil.»

(2) Ne pas oser.

(14--) N 676. Comp(s) deoch fournis a abaissaff / Penaux voan nampech am mecher / Na compsenn na lauarenn guer, tr. «Je n'ose vous raconter tout au long / Quel était l'obstacle qui m'empêchait / De parler et de dire un mot.»

B. V. intr. S’étonner.

(1576) Cath p. 5 f° 4 r° 4-5. hac euit ce ez dlees muy da ebahyssaff, tr. « et c’est pourquoi tu dois t’étonner davantage ».

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...