Devri

aket / aked

aket / aked

[mbr acquet, aquet, brpm aqued, aqed < vfr agait « guet, veille, attention vigilante » de guetter (GMB 17) issu du vfranc *wahtôn « surveiller » (TLFi s. guetter)]

M., adj. & prép. –où

I. M.

A. Bezañ en aket : être aux aguets.

(1575) M 2233-2234. Hac ema en acquet, é caoudet, á het stil, / Don deceu, tr. «Et son esprit est occupé continuellement / A nous tromper.» ●(1580) G 491. Ha bezet en aquet, tr. «Et soyez aux aguets.»

B.

(1) Assiduité, soin.

(1580) G 884. Ma spy ha ma aquet so bepret ham credenn / Enoch yve, tr. «Mon espoir et ma pensée sont toujours, et ma foi, En vous aussi.» ●908-909. ma acquet voae / Caffout hoz confort, tr. «c'était mon désir / D'avoir votre consolation.»

(1732) GReg 56b. Assiduité, application continuelle, tr. «Aqued p. akedou. aquejou.» ●Assidument, tr. «Gand aqed

(1847) FVR 387. Gwelet aked eur verienen / Da zastumi ar pez 'zo red. ●(1870) MBR 312. va aked a zo bet atao, abaoue ma'z eo ganet, da ziwall anezhi dioc'h pep darempred fall. ●(1877) BSA 136. Beilla a rea gant ar brassa aket var he sonjezonou.

(1911) BUAZperrot 185. hon aked da greski e c'hloar.

(2) Aket d'udb. : assiduité à.

(1894) BUZmornik 407. he aked d'ar bedenn.

(1911) BUAZperrot 210. dre e spered a binijen hag e aked d'ar beden. ●427. evit e aked d'ar bedenn ha d'ar studi.

(3) Lakaat aket d'ober : mettre du soin à faire.

(1911) BUAZperrot 344. Kement a aked a lakae da ober ar pez a oa en e garg. ●436. diouz an aked a lakaïmp da heuilh e c'hourc'hemennou.

(4) Kemer aket : prendre soin.

(1911) BUAZperrot 776. An aked a gemere evit ober e labour.

(5) Kaout aket da : être avide de.

(1907) AVKA 49. e n-am dole an dud warnehan gan an aket ho devoa da glevet komz Doue.

II. Attr. Bezañ aket holl : mettre tout son soin.

(1857) HTB 112. ar pez hep ken am euz sonj eo a oant (lire : oan) aket oll evit en em gempenn ervad da vont dirak ar roue

III. Loc. prép. Dre aket : grâce aux soins de.

(1870) MBR 28. dre aked ho zad hag ho mamm mager, tr. «Grâce aux soins de leur père et de leur mère nourriciers.» ●(1878) EKG II 208. Gourc'hemenn a ra ma vezo, dre aked an tamaller publik, heuliet ar varnediguez-man abarz peder heur var-n-ugent, tr. «Ordonne qu'à la diligence de l'accusateur public, le présent jugement sera mis à exécution dans les vingt-quatre heures.»

(1911) BUAZperrot 184. An trede urz, dre he aked, a en em astennas ivez kenan. ●328. Dre e aked e oue peurc'hreat hag embannet katekiz konsil Trant.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...