Devri

e .1

e .1

adj. & pron.

I. Adj. poss.

(1) Son, sa, ses.

(1499) Ca 73a. E. g. sien / son / ou sa. ●(1580) G 10. Elase Gwenôle ha guen e bet en clevo, tr. «C'est Gwénolé, et heureux celui qui l'entendra.» ●(1612) Cnf 26a. louncquaff è halo. ●43a. ho receu en è ty.

(1818) HJC 244. er monchette péhani e oai ar i face.

(2) [entre un nom de personne et ce qu'elle tient] Indique une possession plus ou moins temporaire.

(1850) JAC 70. Coulz ê dide sonjal, potr e borpant lien, / Pe e comzi siouloc'h, pe me deuy d'ac'h erren. ●(1879) ERNsup 170. un avare, un accapareur (...). On dit encore paotr he ialc'h, Trévérec, (petit Trég[uier].

(1900) ANDP 11. Pôtr e gloge, eo berr e fri ! ●(1902) PIGO I 8. Chilaou, pôtr e benn-baz. ●(1902) PIGO I 37. Oc'h heuilh pôtr e dok ru. ●(1902) PIGO I 153. Pôtr e skourje lêr.

II. Pron.

A. pron. pers. de la 3e pers. du sing.

(1) [devant un infinitif] Le, cela.

(1612) Cnf 5b. rannaff à gra ma calon gant, hiruout ouz è lauaret. ●(1633) Nom 139b. Emblema : entrelassement de pierres pour embellir le paué : meïn entrelaçet en vr pauè euit è ober caezroch ha couantoch.

(1659) M 3364; Bibliothèque Rennes-Métropole 75977 Rés. & 88565 Rés.; BM Quimper; BM Morlaix; BM Brest Rés. F. B.D. 100; BM Nantes Rés. 23514; Musée Dobrée Nantes 1534 & 1535; Méjanes C 649; BMT Fa D 9666) (Voir aussi SCger. & SCyez.)">SC 66. A prometti a rit-u e ober : gran. ●(c.1680) NG 1512. Ou songeal e lahou, hac e lecat de guet. ●(1732) GReg 301a. Donc il faut le faire, tr. «Rag-ze ez eo red e ober.»

(1893) IAI 183. Jansenisted eb he c'houzoud. ●220. eb he zounjal marteze.

(2) [devant un infinitif] Le (qqn).

(1575) M 1023. é instruiaff, tr. «l'instruire.»

(15--) N 794. Laqueomp trotant e tourmantaf, tr. «Faisons-le tourmenter, en attendant.»

(1650) Nlou 466. é aruest voa eston, tr. «qu'il était épouvantable de la (lire : le) contempler.»

(3) [devant un part. pass.] Le.

(1906) KANngalon Gwengolo 214. o deuz he veulet noz deiz.

(4) [devant un verbe conjuguée] Le.

●(14--) Ab inscription. An materi a studiaff, pe prederaf a cafaf garu / Goude hon holl fet en bet man, divez peb vnan eu an maru. tr. « Le sujet que j'étudie, quand je le médite, je le trouve dur : / Après toute notre carrière en ce monde, la fin de chacun est la mort. »

B. pron. pers. de la 3e pers. du plur.

(1) [devant un infinitif] Les.

(1557) B 24. Ret eu astriff he poursuiuaff, tr. «il faut les pousser vaillamment.»

(2) [à l'impér.] Les.

(1857) HTB 55. Goelc'homp-he.

(3) [empl. après le. v. aux. «avoir»] Les.

(1915) LIKA 5. (Groe) Skrivet em boa hay ar oun tamm papér. ●(1916) LIKA 24. (Groe) laket em es hay. ●(1919) DBFVsup 31a. , pron. pour ind en certains cantons.

(4) Eux.

(1909) DIHU 173/367. Hag é ma hai en des hon lahet éalt ul lon ! / Hai int, e laran d'oh.