Devri

gwalarn

gwalarn

m./f.

I. (géographie)

A.

(1) Nord-ouest.

(1732) GReg 660b. Nord-oüest, tr. «Goalorn. goalern.» ●(1744) L'Arm 169a. Galerne, tr. «Golerne. m.»

(1849) LLB 823. Én tu doh er holern. ●(1876) TDE.BF 258b. Gwalarn, s. m., tr. «Nord-ouest.» ●(1889) ISV 454. Etre daou setu er woalern / Coumoullen du ken na lugern.

(1913) RNDL 69. a houlern de hevred, tr. «du noroît au suroît.» ●(1979) VSDZ 73. (Douarnenez) Setu deut an avel da guitaat ar walarn, hag a teuemp re war ar c'hevart, tr. (p. 236) «Et voilà le vent qui quitte le nord-ouest, et nous faisions route trop au sud-est.»

(2) Vent qui vient du nord-ouest.

(1464) Cms (d’après GMB 263). goalarnn, vent de galerne.

(1915) MMED 106. Pa deue an avel diroll da heja oll gouez ar c'hoat (...) mouez Salaün a zave dreist mouez ar goalarn.

(3) Er gwalarn da : an nord-ouest de.

(1920) LZBl Gouere 352. 80 leo bennag er gwalarn da Noumea.

B. Épith.

(1) Qui vient du nord-ouest.

(1464) Cms (d’après GMB 263). auel goalarnn, vent de galerne. ●(1499) Ca 13b. Auel gualern. gallice. vent de septentrion.

(1849) LLB 57. Pé d'en ahuel golern, pé d'en ahuel gevret.

(2) Tu gwalarn : côté/partie nord-ouest, septentrion.

(1910) MBJL 3. en tu gwalarn eus an Europ. ●29. en tu gwalarn d'an Europ.

II. sens fig.

A.

(1) Remontrances vives.

(1919) DBFVsup 2a. alern (Pont[ivy], s. tr. «remontrances vives, vivacité.» ●(1939) RIBA 90. Seùel e hra arnehon halern en diaol.

(2) Bout e gwalarn : être en colère (après quelqu’un) ; bouder.

(1919) DBFVsup 2a. bout én alern, tr. «crier après quelqu'un.» ●27b. bout é golern, tr. «être en colère, bouder.»

B. =

(1939) RIBA 96. Ag un halern éh è d'un habo.

III. Bout e gwalarn : être en colère, bouder.

(1927) (G) GERI.Ern 196. Bout é gwalarn, tr. E. Ernault «être en colère, bouder.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...