Devri

gwer .2

gwer .2

m. & coll. –où

I. M. Verre (matière).

(1633) Nom 253a. Specularia : verrieres, fenestres de verre : guezrerez, prenestou guezr.

(1732) GReg 955a. Verre, corps artificiel, fragile et transparent, tr. «Güezr.» ●(1744) L'Arm 400a. Verre, tr. «Gùirr.» ●(1792) BD 825. Men aya em sy goer da sellet an astro, tr. «Je vais dans ma maison de verre regarder les astres.»

(1876) TDE.BF 268b. Gwer, s. m., tr. «Du verre, corps transparent.»

(1931) VALL 778b. gwerou, tr. «des sortes de verre.»

II. Coll.

A. (récipients)

(1) Verres à boire.

(1633) Nom 134a. Hyalotheca : quelque table pour mettre les verres : vn taul bennac euit lacquat an guezr.

(1876) TDE.BF 268b. Gwer, s. m., tr. «Du verre, corps transparent. Il est aussi le pluriel de gwerenn, verre à boire.»

(2) Suner gwer : ivrogne.

(1868) FHB 198/331b. «Klevit ar vigodez gan he zarmon !» eme ar suner-gwer.

B. Vitres, carreaux de verre.

(1857) CBF 80. Netait gwer ar prenestr, tr. «Nettoyez les carreaux de la fenêtre.» ●(1876) TDE.BF 268b. Gwer, s. m., tr. «Du verre, corps transparent. Il est aussi le pluriel de gwerenn, carreau de vitre.» ●(1894) BUZmornik 31. ne oa ket ken nebeut a ver var ar prenecher.

(1955) VBRU 30. A-greiz-holl e tiredas un ofiserig herr warnañ hag eñ da vlejal ken ma vouboue gwer ar prenestroù.

III.

(1) Sklaer evel gwer : très clair.

(2) Lugernus evel gwer : très brillant.

(1857) HTB 23. lugernuz evel gwer.

(3) Kleuzañ gwer : voir kleuzañ.

(4) Sklaer evel dour en ur werenn : voir dour.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...