Devri

mac'hañ / mac'hiñ

mac'hañ / mac'hiñ

v.

I. V. tr. d.

A. (en plt de qqc.)

(1) Fouler.

(1659) SCger 59b. fouler, tr. «mac'ha.» ●(c.1718) G 95 / 154 - H 155 / 191 - I/J 191 / 271 - K 271 - L 272/325 - M 325/422) (N 1/31 - O 32/70 - P 71/219 - Q 220/242 - R 242/426) (S 1/138 - T 149/251 - U/V/W 252/343 - Y 343/344 - Z 344/345)">CHal.ms ii. fouler, tr. «goasquein, mahein, foulein, faudrein, groufoulein.» ●(1732) GReg 429a. Fouler avec les piez quelque chose que ce soit, tr. «Mac'ha gad an treid.» ●(1744) L'Arm 7b. Fouler, tr. «Mahein

(1831) RDU 43. Er fé e zou (…) mam en ol vertuïeu, rac ag er fé é sahuant, hac er fé ou mâh. ●(1849) LLB 114. eid ne skarou ket, mahet hi [hou ler] hoah t'en han. ●378. Mahet ged ur roled hou s-erwi. ●1642. De vahein, ged ou zreid, er heot glas ha tiner. ●(c.1897) GUN.dihu 146/316. Ur pautr bihan e ioh hag e vah er harrad.

(1934) BRUS 66. Fouler, tr. «mahein

(2) Tasser.

(1580) G 1200. mat ha yach me mach ma sachat, tr. «Bien et sainement je serre ma sachée.»

B. (en plt de qqn)

(1) Opprimer.

(1870) FHB 281/156a. an dud criz ha divadez ho mac'he. ●(1878) EKG II 205. goaska ha mac'ha adarre ar vro. ●(1889) ISV 385. Noblans, bourc'hizien, coueriadet, oll e cave an tu d'ho mac'ha ha da aloubi ho zra.

(2) Oppresser.

(1499) Ca 129b. Machaff. g. oppresser.

(1903) MBJJ 162. Ken mac'het e oa hec'h ene paour gant ar glac'har !

II. V. tr. i. Mac'hañ àr ub. : oppresser qqn.

(1861) BSJ 116. ur yoh tud e vah ar-n-ah.

III. V. pron. réci. En em vac'hañ.

(1) (en plt de personnes) Se serrer, s'écraser, s'entasser les uns les autres.

(1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 90. é ridec a vandenneu, doh hum vahein én dro d'emb. ●(1844) LZBg 2l blezad-1 lodenn 15. Hum vahein a ré er bobl eit sellet. ●(1849) LLBg II 55. Ol er bobl e hum vah.

(2) (en plt de la terre, d'un terrain) Se tasser.

(1908) DIHU 34/59. Doar en toul e zeli bout lakeit ihuelloh berpet eit en doar aral tro ha tro rak en doar hum vah. ●(1910) ISBR 2. open mil vlé-zou a p'en des hum vahet en aud.