Devri

Recherche 'abati...' : 19 mots trouvés

Page 1 : de abati-1 (1) à abatiezh (19) :
  • abati .1
    abati .1

    adv. E-kreiz an abati : qui n'est pas à son endroit et qui dérange par son emplacement.

    (1943) FHAB Gwengolo/Here 349. Abati. «E-kreiz an abati...» diwar-benn eun dra bennak ha n'eman ket en e blas, hag a zo war an hent e-kreis eur gambr, eul leur, etc... Da skouer : «er gegin e oa eur sailhad laez e-kreiz an abati. (Gorre-Leon). ●(1978) PBPP 2.1/7. (Plougouskant) laoskel an traoù 'kreiz an abati, tr. «laisser les choses en désordre, à traîner.»

  • abati .2
    abati .2

    m. –où Abbaye.

    (1464) Cms (d'après GMB 13)Abati abbaye. ●(1499) Ca 3a. Abaty. gallice. abbaye. ●(1580) G 471. delcher stat ha gloat doz Abbaty (…) ez dyvysaf ennhy / Ez vyzyf enterret, tr. «pour tenir honneur et profit à votre abbaye (…) je décide qu'en elle / Je serai enterré.» ●1012. Me ya (…) / Tyzmat dan Abaty, tr. «Je vais (…) / Vite à l'abbaye.»

    (1659) SCger 1b. Abbaie, tr. «Abbati Plur, ou.» ●128a. Abati, tr. «Abbaie.» ●(1732) GReg 4a. Abbaye, Monastere, tr. «Abaty. p. abatyou.» ●228b. Les couvents sont les maisons des Religieux, les Monastères & les Abbayes celles des Moines, tr. «Ar C'houvénchou a so evit ar Religiused, ar moustéryou hac an Abatyou evit ar vænec'h.» ●(1744) L'Arm 3b. Abbaye, tr. «Abbati.. pl, ieu. f.» ●(1752) PEll 3. Abati ou Abatti, Abbaye.

    (1847) FVR 89. iliz ann abatti-ma a zo c'hoaz enn he zao. ●(1854) MMM 246. nao Abbaty a Venac'h ac unan a Leaneset. ●(1862) JKS 10. ebarz an abatiou. ●(1877) EKG I 48. bep a vez e guered an abatti.

    (1902) PIGO I 125. damdost d'eun abati.

  • Abati-ar-Groaz
    Abati-ar-Groaz

    nl. Abbaye Sainte-Croix (Quimperlé).

    (1) Abati/Manati ar Groaz Santel.

    (1865) FHB 2/15b. Ilis caer ar Groas-Santel, e Kemperle. ●(1890) MOA 25b. Kroaz-Santel (Kemperle).

    (1911) BUAZmadeg 828. divezatoc'h e oue savet eno eur gouent euz ar re vrasa Abati ar Groaz Santel, e Kemperle. ●(1923) FHAB Du 11/407. hag e manati ar Groaz santel e Kemperle.

    (2) Abati-Kemperle.

    (1911) BUAZmadeg 828. Darn anezo a oue neuze douget da abati Kemperle.

    (3) Abati-Du. [Voir Abati-Gwenn]

  • Abati-ar-Joa
    Abati-ar-Joa

    nl. Abbaye de la Joie (Hennebont).

    (1732) GReg 343a. Abaty ar Joaë. Abaty ar Joa, var harz Hennbont.

  • Abati-ar-Releg
    Abati-ar-Releg

    nl. Abbaye du Relecq (Plounéour-Ménez). Voir aussi Ar Releg

    (1732) GReg 798a. Ar relecg. Abaty ar relecg.

    (1865) FHB 16/122b. da vont da guelenn ar parresion [lire : parresiou] a ioa e dalc’h abati Daoulaz hag abati ar Relec.

    (1911) BUAZmadeg 677. da zevel eur gouent er Releck-Plouneour. ●(1915) HBPR 138. Abati ar Relek e Plounaour-Menez.

  • Abati-Bear
    Abati-Bear

    nl. Abbaye de Bégard.

    (1867) BUE 66. manac’h en Abati Bear.

  • Abati-Boporzh
    Abati-Boporzh

    nl. Abbaye de Beauport (Paimpol).

    (1) Abati-Bopor.

    (1825-1830) AJC 2687. huech vla evoan bed en nabatÿ bopor. ●(1827-1829) VSA 1955. gand anabad a vopor hac archidiac a landreger. ●(1867) BUE 131. abad Bopor.

    (2) Abati-Pempoull.

    (1894) BUEr 3-4. en abati Pempoul. 12 N'eur dremen ec'h ejont da welet Abaty Pempoul.

    ► An Abati.

    (18--) SON II 276. Me a wel merc'hed Keriti / O tiskenn gra an Abati.

  • Abati-Daoulaz
    Abati-Daoulaz

    nl. Abbaye de Daoulas.

    (1865) FHB 16/122b. da vont da guelenn ar parresion [lenn : parresiou] a ioa e dalc’h abati Daoulaz hag abati ar Relec.

    (1974) ISHV 5. Diouzh tu ar goueled e voe savet war he douar abati Daoulaz.

  • Abati-Du
    Abati-Du

    voir Abati-ar-Groaz

  • Abati-Gwenn
    Abati-Gwenn

    nl. Abbaye blanche (Quimperlé). [abbaye différente de l’abbaye Sainte-Croix, surnommée an Abati-Du]

    (1931) FHAB Du/433. Abati Tadou Sant Dominik Kemperle a voe savet, war lez ar ster Elle, er vourc'h nevez, gant Gwenn Navarr, pried Yann I, Duk Breiz er bloaz 1254 ha setu perak e voe hanvet Abati Gwenn. ●434. Yann IV a roas 100 lur leve da venec'h Abati Gwenn.

  • Abati-Karnoed
    Abati-Karnoed

    nl. Abbaye de Clohars-Carnoët.

    (1884) BUZmorvan 675. Goude beza gouarnet abati Karnoet epad pemzek vloaz.

    (1911) BUAZmadeg 660. goude beza renet abbati Carnoet epad pemzek vloaz. ●(1934) SMLC 78/20a. Pemzec vloa e ti Karnoët, / Ouspen tregont e Langonnet. ●78/21a. E Karnoët a varv Moris. ●80/17. Én ul léh dezerh, é tal pen ur hoët, / É saü ur houvand, é hanüér Carnoët.

  • Abati-Landevenneg
    Abati-Landevenneg

    voir Landevenneg

  • Abati-Langoned
    Abati-Langoned

    nl. Abbaye de Langonnet.

    (1865) FHB. 35/280a. e couent Langonet.

    (1911) BUAZmadeg 659. Dont a reaz da gouent Langonnet. ●(1934) SMLC 75/refrain. Enor abati Langonnet / Hag enor hor bro Breiz-Izel, / O zant Moris, patron karet / Hor zikouret da vout santel. ●80/11a. Couvand Langonnet er guélas bamdé.

  • Abati-Lokmazhe
    Abati-Lokmazhe

    n. de l. Abbaye Saint-Matthieu (Plougonvelen).

    (1732) GReg 904b. Sant Tangui breuzr da Santes Heauded, a yoa guinidicq eus a kastell Tremazan enn parres landunvez var bord an aud ê goëled Leon, hac a savas Abaty Locmazhe penn-ar-bed, pe ê leac'h ez oa Abad, ez varvas er bloaz pemp cant pévarzecq ha pévar-uguent; eno ez ma e Relegou Santel.

  • Abati-Rewiz
    Abati-Rewiz

    n. de l. Abbaye de Rhuys (Saint-Gildas-de-Rhuys).

    (1839) BEScrom 748. é væstre santel Guêltas, abad a Rhéuis.

  • Abati-Sant-Salver
    Abati-Sant-Salver

    n. de l. Abbaye Saint-Sauveur (Redon).

    (1732) GReg 209a. Sant Conoyon, Abad a sant Salvèr a Redon.

    (1910) IBRK 85. Abati Sant-Salver Redon a oe graet a nevez. An abati koz, savet gant sant Konwoion, a oe kavel gwiriou Breiz da amzer Nevenoë. ●1923 FHAB. Eost 8/290. Daou vloaz goudeze, pa voe laket e penn manati pinvidik Sant-Salver Redon.

  • Abati-Timadoù
    Abati-Timadoù

    n. de l. Abbaye de Timadeuc (Bréhant-Loudéac).

    (1849) LLB 101. Meid tud a beb kanton é vont te Dimadeu.

    (1927) GERI.Ern 622. Timadeu.

  • Abati-Verrepoz
    Abati-Verrepoz

    n. de l. Abbaye de Bon-Repos (Saint-Gelven).

    (1) Abati-Vorepoz.

    (1732) GReg 103b. Berrepos. Borepos. Güellrepos. Abaty Velrepos. Abaty vorepos.

    (2) Abati-Wellrepoz.

    (1732) GReg 103b. Berrepos. Borepos. Güellrepos. Abaty Velrepos. Abaty vorepos.

    (3) Abati-Verrepoz.

    (1732) GReg 103b. Berrepos. Borepos. Güellrepos. Abaty Velrepos. Abaty vorepos.

    (1995) LMBR 82. da vont da deuler ur sell war abati Verrepoz. ●83. e Berrepoz.

    (4) Abati-Repoz-Vat.

    (1894) BUEr 92. tad-abad Repoz-vad.

    (5) Abati-Bonrepoz.

    (1732) GReg 103b. Berrepos. Borepos. Güellrepos. Abaty Velrepos. Abaty vorepos.

    (1827-1829) VSA 3462. ar venerab offred abad a vonaster bon repo / dioses quemper corantin deus a eurs ar sitox.

  • abatiezh
    abatiezh

    f. –où Bénéfice d'abbaye.

    (1732) GReg 4a. Abbaye, benefice, & revenu d'un Abbé, tr. «Abatyaich. p. abatyaichou.» ●Il a obtenu pour son fils une Abbaye de dix mille liv. de rente, tr. «Bez' en deus bet evit e vap, un abatyaich a zec mil livr leve.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...