Devri

Recherche 'ahe...' : 23 mots trouvés

Page 1 : de ahe (1) à ahezat-aezat-aezan (23) :
  • ahe
    ahe

    interj. =

    (1935) NOME 17. Ahe ! Kuit ac'han ! Buan d'an traoñ !

  • ahedet
    ahedet

    adj.

    (1) Allongé, étendu.

    (1841) IDH 75. el lezel ahédet hag hantér-varhue ar en doar.

    (1935) DIHU 284/220. ahetet ou feder gar getè. ●(1935) DIHU 285/236. er jao ahetet ar er rampèu.

    (2) sens fig. =

    (1936) DIHU 295/3. Tregont bléad sord-sé e uélamb ahetet ar hol lerh.

  • ahediñ
    ahediñ

    v.

    (1) V. tr. d. Prolonger, allonger.

    (1744) L'Arm 11a. Allonger, tr. «Ahedein.» ●310a. Prolonger, tr. «Ahedein

    (1904) DBFV 4a. ahedein, v. a., tr. «allonger, prolonger.»

    (2) V. intr. S'allonger.

    (1941) DIHU 363/320. setu en dén é ahetein ar é gov ar er pont.

  • ahel
    ahel

    m. –ioù, –où

    I.

    (1) Axe.

    (1499) Ca 6a. Ahel. g. laissel du ciel sur quoy le monde torne.

    (1792) HS 103. enn ahil brass à stèrn unn teissér.

    (18--) SAQ I 113. an douar a ioa diazezet var he ael.

    (1913) KZVr 26 - 31/08/13. ahel an douar, tr. «pôle terrestre.»

    (2) Axe de lame de couteau.

    (1879) ERNsup 145. ac'hel, m. (essieu) d'un couteau, clou qui attache la lame au manche ; Trév[érec]. èl, Pleudaniel et Langoat.

    (1913) KZVr 26 - 31/08/13. Ahel, tr. «axe de la lame d'un couteau.»

    (3) Essieu.

    (1659) SCger 53a. essieu, tr. «aël

    (4) Pivot.

    (1931) VALL 563a. Pivot, tr. «ahel m. pl. iou

    II. [en locution]

    (1) War aheloù = (?) automatique (?).

    (1909) KTLR 137. En eun taol, evel pa vije bet var aelou, William a zavas.

    (2) Bezañ sonn, start, dres war e aheloù = bezañ en e stad.

    (18--) SAQ II 257. Netra kaeroc'h var an douar, eget eun den kaer. Sounn ver (lire : var) he aelou, huel he benn, mont a ra e leac'h ma kar.

    (1909) FHAB Genver 30. Ha brema adarre a drugarez Clemenceau, ema ar Republik dres var he aelou. ●(1926) FHAB Here 375. Evit lakât adarre ar familhou breizad da veza start war o aelou, evel gwechall, eo red e vefent reizet evel gwechall, gant lezennou a furnez hag a justiz.

    (3) Bezañ aes war he aheloù : être à l'aise, bien où on est, etc.

    (1922) IATA 30. Ha neuze ma nout ket eaz avalc'h var da aelou, ouspenn aman e vezo bara hag amann da zibri evit Goulc'han...

  • ahel-bed
    ahel-bed

    m. (géographie) Axe terrestre.

    (1931) VALL 52b. l'axe terrestre, tr. «an ahel-bed

  • ahel-karr
    ahel-karr

    m. ahelioù-karr, aheloù-karr

    (1) Essieu.

    (1633) Nom 179b. Axis : essieu : vn haël car.

    (1732) GReg 25b. Aissieur de Charrette, tr. «Ahél Carr. p. ahelou Carr.» ●368b. Essieu, tr. «, aël-carr.» ●672a. On frotte les essieux &c avec du vieux oing, tr. «Gad lard coz ez lardér an aëlyou qarr &c.»

    (2) (sport) Sevel an ahel-karr : lever de l'essieu.

    (1942) FHAB Du/Kerzu 223a. Sevel an ahel-karr, perchenna, dibrada ar c'hravaz. ●(1955) STBJ 23. War-lerc'h an oferenn-bred hag ar gousperou, e chome da zellout ouz gwella pôtred an tolead da blomma al lañsenn, da jacha ouz ar fun, da boka ar mên-pouez ha da zevel an ahel-karr.

    ►absol.

    (1499) Ca 6a. Ahel. g. aissel de charrete.

    (1732) GReg 368b. Essieu, tr. «Ahel. p. ahelyou, ahelou.» ●(1744) L'Arm 10b. Aissieu, tr. «Ahèle.. lieu. m.»

    (1849) LLB 1026. En ahel hoarn. ●1303-1304. en ahel e griou, / Édan ou beh ponner er rodeu e darhou. ●(1857) CBF 95. Ael ho karr a zo torret, tr. «L'essieu de votre charrette est cassé.»

    (1903) MBJJ 2. trei a ræ ar rojo gant an ahel 'vel eur ganel gant ar werzid.

  • ahelañ / aheliñ
    ahelañ / aheliñ

    v. tr.

    I. V. tr. d.

    (1) Mettre un axe à.

    (1879) ERNsup 145. ac'heliñ, emmancher ; Trév[érec] ; elañ, èliñ Pleudaniel et Langoat.

    (1904) KZVr 348 - 10/07/04. Aelan, lakaat eun ael. Da skouer : Poent eo aelan ar gontel-man. ●(1913) KZVr 26 - 31/08/13. Ahel, tr. «axe de la lame d'un couteau ; ahelan, tr. «mettre cette pièce.» ●(1919) DBFVsup 1b. ahéliein, ahélein, v. a., tr. «mettre un essieu à, une rivure à (la charnière d'un couteau).»

    (2) Lakaat da ahelañ : adapter.

    (1872) ROU 72b. Adapter, tr. «Lacaat da aela…»

    II. V. tr. i. Ahelañ gant ub. : s'entendre avec qqn.

    (1872) ROU 72a. Je ne puis m'accommoder à son humeur, tr. «N'oun ket evit (en em) aela ganta.» ●89a. Incompatible, tr. «N'int ket evit aola an eil gant egile.» ●(1890) MOA 103b. S'accorder, tr. «aela (v. n.).»

    (1957) BLBR 101/14. «N'on ket evid ahela gand va breur kaer» (N'on ket evid en em gleved mad awalh gantañ).

    III. V. pron. récip. En em ahelañ : s'accorder.

    (1890) MOA 103b. S'accorder, tr. «en em aela

    (1931) VALL 6a. S'accommoder à, tr. «en em ahela (gant).»

  • ahelet
    ahelet

    adj.

    (1) (en plt de qqn) Remis d'aplomb.

    (1900) FHAB Genver 16. ha cetu chui aeled adarre evid eur pennadig.

    (2) Ahelet aes : souple, agile (dans ses mouvements).

    (1949) KROB 13/12. Un den start war e ellou hag aelet ken aes ma ne vez ket gwelet kals.

  • aheliñ
    aheliñ

    voir ahelañ

  • aheurtadenn
    aheurtadenn

    f. –où Acte d'obstination.

    (1931) VALL 506a. un acte d'obstination, tr. «aheurtadenn f.»

  • aheurtadur
    aheurtadur

    m. Obstination.

    (1931) VALL 506a. Obstination, manière d'agir obstinée, tr. «aheurtadur m.»

  • aheurtadurezh
    aheurtadurezh

    f. Obstination.

    (1931) VALL 506a. Obstination, manière d'agir obstinée, tr. «aheurtadurez f.»

  • aheurtaj
    aheurtaj

    m. Entêtement.

    (1767) ISpour 274. nameit disprisance, ahurtage ha disaboeissance ! ●(1792) HS 71. mar dalhant enn ou ahurtage.

    (1904) DBFV 4a. aheurtaj, ahurtaj, f. pl. eu, tr. «entêtement, acharnement, mutinerie.»

  • aheurtamant
    aheurtamant

    m. Entêtement.

    (1659) SCger 86a. opiniastrise, tr. «aheurtamant.» ●(1732) GReg 21a. Aheurtement, opiniâtreté, tr. «aheurtamand.» ●(1790) MG 370. èl-ce hi e dolp sacrillege ar sacrilege, hac e avance a bazeeu fonnabl trema en ahurtemant.

    (1838) OVD 50. dré m'ahurtemant ér péhèd. ●(1854) PSA I 303. én ur huélet péh aheurtemant en devoé er Juiffèd.

    (1904) DBFV 4a. aheurtemant, ahurtemant, f. pl. eu, tr. «entêtement, acharnement, mutinerie.» ●(1921) BUFA 148. Bout e oé ur Brér aral hag e cheleué mar-a-huéh doh é ahurtemant. ●160. aheurtemant er béherion.

  • aheurtañ
    aheurtañ

    voir aheurtiñ

  • aheurtañs
    aheurtañs

    f. Entêtement.

    (1732) GReg 21a. Aheurtement, opiniâtreté, tr. «Aheurtançz.» ●(1744) L'Arm 9b. Aheurtement, tr. «Ahurtance. m.»

    (1834) APD 55. N'ho pezit qet eta an aheurtanç hac an orgouill da nonpas falvezout ober un demarch a reconciliation. ●(1838) OVD 127. en ahurtance, en imur hag er barès.

    (1904) DBFV 4a. aheurtans, ahurtans, f. pl. eu, tr. «entêtement, acharnement, mutinerie.»

  • aheurtat
    aheurtat

    voir aheurtiñ

  • aheurterezh
    aheurterezh

    m. Entêtement.

    (1904) DBFV 4a. aheurtereh, ahurtereh, f. pl. eu, tr. «entêtement, acharnement, mutinerie.» ●(1931) VALL 506a. Obstination, manière d'agir obstinée, tr. «aheurterez m.» ●(1934) BRUS 208. L'entêtement, tr. «en aheurtereh

  • aheurtet
    aheurtet

    adj.

    I. (en plt de qqn)

    (1) Entêté.

    (1732) GReg 21a. Aheurté, tr. «Aheurtet.» ●(1744) L'Arm 9b. Aheurté, tr. «Ahurtétt.» ●(1790) MG 304. Ur hroaidur e vou gueuyyad, dissèntt, ahurtét. ●(1792) BD 2413. quen aueurtet och er bet man, tr. «Vous êtes si obstinés en ce monde.»

    (c.1825/30) AJC 4960. antren a ris aveurted. ●(1852) MML 143. distro ar bec'herien memeus ar muian aveurtet.

    (1904) DBFV 4a. aheurtet, ahurtet, tr. «obstiné, entêté, opiniâtre, endurci.» ●(1910) ISBR 323. er chouañned aheurtetan.

    (2) Bezañ aheurtet en udb. : être entêté dans (une attitude, etc.).

    (1659) SC 88. beza aheurtet en e bec'het. ●(1792) HS 282. hac enn aral, ahurtet enn é béhèt.

    (1907) VBFV.fb 53a. impénitent, tr. «aheurtet ér pehed.» ●(1907) KANngalon Gwengolo 485. zo ken aheurtet er c'hoant o deuz da gaout evel e Franz skoliou dizoue.

    ►[empl. comme subst.] Personne entêtée.

    (1824) BAM 264. ur revoltet hac un aheurtet. ●(1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 31. Un ahurtet-ous.

    (3) Bezañ aheurtet d'e soñj, en e soñj : obstiné.

    (1854) PSA I 314. én ur huélèt en dud-men quen aheurtet d'où chonge.

    (1931) GUBI 13. er chignan-men a jalouzi karget, / Hag opén kement-se, én é chonj aheurtet.

    II. (en plt de qqc.) Obstiné.

    (1838) OVD 171. ur greden ahurtet.

  • aheurtiñ / aheurtañ / aheurtat
    aheurtiñ / aheurtañ / aheurtat

    v.

    I. V. intr.

    (1) S'entêter.

    (1744) L'Arm 249b. Se mutiner, tr. «Ahurtein

    (1904) DBFV 4a. aheurtein, ahurtein, v. n., tr. «s'opiniâtrer, s'obstiner.» ●(1910) ISBR 291. En dispeaherion é aheurtat.

    (2) Aheurtiñ en udb. : s'entêter dans qqc.

    (1901) LZBg 59 blezad-4e lodenn 230. sel mui é ahurtent én ou chism. ●(1939) RIBA 78. Bamdé éh aheurtè énnon [én é varhad].

    (3) Aheurtiñ ouzh ub. =

    (1767) ISpour 80. ean e ahurte doh é tutt.

    (4) Aheurtiñ da (+ v.) : s'entêter, s'obstiner à.

    (1872) ROU 93a-b. Pourquoi vous opiniâtrer à travailler, vous qui êtes malade ? tr. «Perac aheurti (aeurti) da labourat, ha c'hui clanv ?»

    (1910) ISBR 257. Ahertein e hré Loeiz XV de flastrein lézenneu Breih, mes aheurtein e hré eùé penneu Breih d'ou dihuen.

    II. V. pron. réfl. En em aheurtiñ da : s'entêter à.

    (1659) SCger 85a. s'obstiner, tr. «en em aheurti.» ●(1710) IN I 150. en em aheurti da exerci ar vertuz-se. ●(c.1718) CHal.ms i. S'acharner, tr. «him aheurtein, arragein, him gonnarein doh.» ●(1732) GReg 21a. S'aheurter, se préoccuper fortement d'une opinion, tr. «em aheurta. pr. ém aheurtet. Van[netois] Him aheurtein.» ●(1744) L'Arm 9b. S'aheurter, tr. «Um Ahurtein

    (1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 35. mar hum ahurtès de chom hemb larèt guir. ●(1857) LVH 60. É caz mar dehai de hennen nezé refus ag er gobér ha mar hum aheurtehé d'hum genig. ●(1891) CLM 11. péhani n'hum ahurt quet de houni er péh en dès collet.

    (1904) DBFV 4a. hum aheurtein, hum ahurtein, v. réfl., tr. «s'opiniâtrer, s'obstiner.»

  • aheurtiz
    aheurtiz

    f. Entêtement.

    (c.1718) CHal.ms i. acharnement, tr. «aheurtis.» ●50. ahurtement, tr. «ahurtis

    (1904) DBFV 4a. aheurtis, ahurtis, f. pl., tr. «entêtement, acharnement, mutinerie.»

  • ahez / aez
    ahez / aez

    s.

    (1) Repos des animaux à midi.

    (1659) SCger 104a. les bestes se reposent à midy, tr. «ema ar saut en ehoaz, pe en .» ●(1732) GReg 808a. Le repos des bêtes à midi, au temps des mouches, en Eté, tr. «» ●Mener les bêtes à cornes à leur repos, tr. «Caçz ar saoud d’an

    (2) Méridienne.

    (1962) EGRH I 5. aez m., tr. « méridienne, sommeil après le repas de midi. »

    (3) (en plt de qqn) Kousk-ahez : sieste.

    (1869) FHB 226/134a. pa ree e gouskaë goude mern.

    (1947) BIKA 37. am eus graet eun tammig kousk-ae e-touez ar foenn. ●(1949) SIZH 53. en em ober diouzh ar c’housk-ae. ●(1964) ABRO 39. Azalek kreisteiz betek div eur, e raen va c’housk-ae. ●125. ober o c’housk-ae dindan ar gwez. ●(1974) THBI 177. An dud zo o ober kouskaë. war plouz pe war foenn.

  • ahezat / aezat / aezañ
    ahezat / aezat / aezañ

     

    I. V. tr. d. Faire reposer le bétail à l’ombre pendant les grosses chaleurs.

    (1876) TDE.BF 5b. Aea, v. a., tr. «Faire reposer les bestiaux en un lieu ombragé, pendant les heures de grande chaleur en été, dans un lieu ombragé.»

    II. V. intr. Faire la sieste.

    (1939) RIBA 46. Goudé kreisté éh oent oeit d’ahoéiat.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...