Recherche 'anal...' : 7 mots trouvés
Page 1 : de analad (1) à anal-alan (7) :- analadanalad
m. –où
(1) (Une) respiration.
●(17--) CSbsm 14. Peb hanallad e oé un act a garanté.
●(18--) SAQ I 212. pep halanad a dennomp.
(2) Analad diwezhañ : dernier souffle.
●(1732) GReg 4a. Abbois, extremité d'une personne, tr. «Alanad divezâ.»
●(1860) BAL 98. bete va alanad diveza.
●(1908) KMAF 72. hag e oa an holl o c'hortoz va alanad diweza.
(3) Rentañ, ober e analad diwezhañ : rendre son dernier souffle.
●(1656) VEaj. en deuoue vr vomissamant quer forzus, ma rentas é azlanat diueza.
●(1868) KMM 196. rac-tal ma raze e alanad diveza etre e zaouarn. ●(1877) BSA 84. Goude e rentas e peoc'h he alanad diveza etre divreac'h Jesus.
(4) En un analad : d'une haleine, sans s'interrompre.
●(1912) MMPM 124. Hen diskwez frœaz a ra pa hell sevel en eun halanad ar ganaouen ken dudiuz, hanvet ar «Magnificat».
(5) War un analad : d'une haleine, sans s'interrompre.
●(1766) MM 381-382. a goudé var en halanat / é tistac-jé deoc'h en ervat, tr. «et puis, tout d'une haleine, il vous aurait nettoyé une ornée.»
- analañ / analat
- analatanalat
voir analañ
- analizañ
- analoùanaloù
s. plur. Annales.
●(1633) Nom 3b. Chronica : Annales, chroniques : Annalou, Coronicou (lire : Cronicou ?).
- analouedennanalouedenn
voir alc'hwezenn
- anal / alananal / alan
f.
I. (en plt de qqn)
(1) Haleine.
●(1499) Ca 6a. Alazn. g. alaine. ●(1650) Nlou 140. Gant azlan loeznet, Rez é goarezet, clet de goasquedaff, tr. «par l'haleine des bêtes / il est justement abrité, pour le garder bien chaudement.»
●(1659) SCger 128a. Alann, tr. «halène.» ●(1790) MG 283. Er Belêg e huéh tair-gùéh é henal ar face er hroaidur. ●(1792) BD 1229. na deu lom aellen anesan, tr. «il ne lui vient pas une bouffée d'haleine.» ●(17--) BSbi 1039-1040. O marhue, marhue hemb truhé te souffrein zou calet. / A belloh n'ellan mui, me hanal e vanq t'eign.
●(1849) LLB 1235. Ged ou chum hag anal er ronsed. ●1568. er pas hag er foenw e droh gronz é anal. ●(1852) MML 32-33. ar pes a eo an dic'heladen dan den, Mari a dle bean d'ar c'hristen : lemmet an aelen digant an den, hep dale e coll ar vue. ●(1857) GUG 99. me henal e verra d'ein. ●(1872) ROU 100b. Tant que je respirerai, tr. «keit ha ma vezo – keit ha ma c'hoezo alan em c'hreiz.» ●(1896) GMB 591. à Pédernec zac'hed e m'élon ma respiration est arrêtée.
●(1903) MBJJ 275. noazuz int holl 'vit an aelan ha vit ar goad. ●(1909) KTLR 131. Abarz pell, e vo mouget an ezennig halan a deu c'hoaz divar he muzellou glazennet.
(2) Kemer anal : reprendre son souffle.
●(1920) LZBt Meurzh 11. Stereden a reas eur poz, evit kemer helen.
(3) Ober un tenn anal : reprendre son souffle.
●(1908) PIGO II 124. hag e chomas d'ober eun tenn alan. ●140. Ma karet ma lezel eun tammig d'ober eun ten-alan.
(4) Menel e anal ennañ : avoir le souffle coupé.
●(1908) PIGO II 134. Pan arruas ar C'hlazed ouz toull an nor, e oa manet o alan enne. ●(1914) KZVr 63 - 17/05/14. ar skrilh a gan betek menel e alan ennan. ●(1924) BUBR 43-44/998. Begbran a oa manet e alan ennan.
(5) Tennañ an/e anal : respirer.
●(c.1500) Cb 11b-12a. gall. souspirer. brito. tennaf e alazn. ●(1633) Nom 62a. Amystus : le boire sans respirer ou reprendre son haleine : an effaff ep respiraff, ep tennaff an halan.
●(1659) SCger 65a. halener, tr. «tenna e alan.» ●104a. reprendre son haleine, tr. «tenna e alen.»
●(1907) PERS 228. a veac'h ma kredet tenna an alan.
(6) Kaout e anal : respirer.
●(1872) ROU 100b. Je ne puis respirer, tr. «N'oun ket evit caout va alan.»
●(1907) PERS 355. mont er meaz evit kaout ho alan.
(7) Koll kalon hag anal =
●(1838) OVD 112. hag ind e gollé calon ha hanal, èl me larér, é huélet e oènt conduyet quer ruste, haval doh tud péré e bressér de vontein a haste ar lein ur manné ihuél dré un hènt digampen.
(8) Kaout anal hir : avoir du souffle.
●(1942) FHAB Du/Kerzu 224b. ret eo kaout alan hir ha jaritellou boazet.
(9) Derc'hel e anal : retenir son souffle.
●(1922) EMAR 63. ar vugale vihan / 'Zalc'he dirazan o alan.
II.
(1) (en plt du feu) Souffle (de brasier).
●(1861) BSJ 227. Pièr e dostas ehué d'en hanal ag en tan.
(2) Souffle (du vent, etc.).
●(1912) MMPM 6. dre halan an nevez-amzer. ●(1922) EMAR 95. alanou flour ar gwez !
III.
(1) Bezañ e alan war (ub., udb.) : convoiter.
●(1890) (L) MOA 213. Désirer en mariage, tr. J. Moal «he alan a zo var-n-hi.»
●(1931) VALL 167. Couver des yeux, tr. F. Vallée «beza e alan war (plus fort.).» ●258. Il s'est engoué d'elle, tr. «ema(ñ) e alan warni.» ●(1962) (T) TDBP II 14. Ya, ma flah, heh alan a zo war an ti-ze, tr. J. Gros «oui ma fille (ma «vieille»), son haleine est sur cette maison (elle convoite cette maison-là.»
(2) Bezañ udb. en e alan : être gêné par quelque chose.
●(1962) (T) TDBP II 14. An ti-ze a zo en heh alan, tr. J. Gros «cette maison-là la gêne.»