Devri

Recherche 'atred...' : 5 mots trouvés

Page 1 : de atred-1 (1) à atredin-atredan (5) :
  • atred .1
    atred .1

    coll. & m. –où

    I. Coll.

    (1) Gravats, décombres.

    (1499) Ca 13a. Atret. g. idem.

    (1752) PEll 191. Crughell atret, monceau d'ordures, de balayeures.

    (1877) MSA 111. dec cargat atred.

    (1905) BOBL 22 avril 31/3c. Coatanea a oa interet dindan c'houec'h troatad atrat. ●(1905) BOBL 29 juillet 45/2d. pa riskaz eur bern atrat var an daou zen, ma oant kazi interet dindanê. ●(1905) BOBL 28 octobre 58/3a. Tri mengleuzier a oa o labourat en eur vengleuz d'an Derrien, pa riskaz eur pastel douar, hag eur bern atrat a goueaz var an dud maleürus-ma. ●(1907) FHAB Here 240. an dour (...) o ruilh reier, atred, douar, gwez, kirri, barrikennou. ●242. berniou atret ha pri. ●(1925) BUAZmadeg 665. taoler mein hag atred varnan ken a oue stanket ar puns. ●(1955) STBJ 76. bagoniouigou leun a atred.

    (2) Fange, immondices.

    (1633) Nom 229b. Limus : boüe, fange : fancq, attræt. ●239b. Cloaca, crypta, receptaculum omnium purgamentorum vrbis : l'esgout d'vne ville : an læch pe en hiny en em rent quement attræt ha fallagriez á vez en kær.

    (3) Balayure.

    (1659) SCger 12a. balieure, tr. «attrait

    II. M. [au plur.]

    (1) Décombres, déblais.

    (1894) BUZmornik 124. e plas an tiez hag ar mogeriou ne oue mui nemed eur bern atrejou.

    (1907) AVKA 88. nan eo ken [an ti] nemed ur pez kalz atrejo. ●(1910) FHAB Gwengolo 261. da ouela var atrejou an Templ. ●(1915) MMED 91. evit miret na vije koezet an atrejou varnezo. ●137. atrejou eur japel kouezet en he foull. ●(1925) BUAZmadeg 489. etouez atrejou ar japell goz. ●(1986) CCBR 232. (Brieg) atréjou a masôna, tr. «les gravats du maçon.»

    (2) Déchets.

    (1732) GReg 249a. Décharge publique, voirie, tr. «plaçz an atrejou hac ar viltançzou.»

  • atred .2
    atred .2

    m. & adv.

    I. M.

    (1) Kavout e atred : trouver le moyen.

    (1530) J 115b. Me cafo en mat ma atret, tr. «je trouverai sûrement le moyen d'en venir à mes fins.»

    (2) Pe dre atred : pour quelle raison.

    (1530) J 51b. Pe dre atret na pe dre stat / Ez golchech ma treit me seuen, tr. «comment, par quel abaissement me laveriez-vous les pieds, à moi ?» ●142a. pe dre atret / Ach ezouf me guenede dileset, tr. «ah ! pourquoi m'avez-vous abandonné ?»

    (3) Bezañ e drouk atred : être en mauvais état.

    (1575) M 2050. ho stat so en drouc atret, tr. «leur sort est en mauvaise situation.»

    (4) Mont e drouk atred : mal finir.

    (1530) J 116a. Ez ay hon stat en drouc atret, tr. «notre fortune finira mal.»

    (5) Drouk atred =

    (1876) TDE.BF 26b. Atred, s. m. E drouk atred, tr. «en flagrant délit.» ●(1890) MOA 204b. Défaite, Déroute, tr. «drouk-atred, m.» ●211b. Déroute, Défaite, tr. «drouk-atred, m.»

    (1927) GERI.Ern 122. drouk-atred m., drougatred m., tr. «déroute.»

    II. Adv. A zrouk atred : de mauvaise intention.

    (1530) Pm 93 (Tremenuan). An yuzeyen hazat a drouc atret, tr. «Les Juifs, (?) évidemment (?), de mauvaise intention.» ●(1530) J 33a. Gant tut dimat a drouc atret, tr. «de la part des méchants et des scélérats.»

  • atredi
    atredi

    s. Souillure.

    (1575) M 502. Gant Lampou golaouet, ornet hep atredy, tr. «Avec lampes allumées ornées sans souillures.»

  • atredidigezh
    atredidigezh

    f. Comblement à l'aide de déblais.

    (1931) VALL 134a. Comblement ; à l'aide de débris, tr. «atredidigez f.»

  • atrediñ / atredañ
    atrediñ / atredañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Remblayer, combler.

    (c.1500) Cb 18a. rudero as. b. atredaff. ●(1521) Cc [Atredaff]. rudero as. bri. atredaff.

    (1732) GReg 182a. Combler, remplir un creux, un vuide, tr. «attredi. pr. attredet

    (c.1836) COM vi moj. 18. Atred ar rolac'h-se. ●(1869) TDE.FB 181a. Combler, v. a., Remplir un trou, etc., tr. «atredi, p. atredet. Gr. Ce dernier est dérivé de atrejou, décombres.» ●(1876) TDE.BF 26b. atredi, v. n., tr. «Combler une cavité avec des décombres, des démolitions.»

    (1931) VALL 134a. Combler ; de débris, tr. «atreda.» ●640b. Remblayer avec des déblais, tr. «atreda

    (2) sens fig. Encombrer.

    (1944) DGBD 11. Tud a-leizh a vez oc'h atrediñ ar pont.

    II.V. intr. Se combler.

    (1872) ROU 77b. Se combler, tr. «attredi

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...