Recherche 'bizibul...' : 3 mots trouvés
Page 1 : de bizibul (1) à bizibulat (3) :- bizibulbizibul
s.
(1) Jeu des tisons enflammés.
●(1942) FHAB Gwengolo-Here 210a. Buzubul. Kentoc'h bizibul « c'hoari an eteo ». Ernault, Geriadurig, page 50-51.
(2) C’hoari bizibul : jouer avec des tisons enflammés.
●(1915) KZVr 124 - 18/07/15. C’hoari bizibul, tr. «jouer avec les tisons enflammés, comme font les enfants, en les tournant au jour et en soufflant dessus l’un vis-à-vis de l’autre.» ●(1927) GERI.Ern 35. c'hoari bizibul (et bizibula v. n.) Jouer avec des tisons enflammés, comme font les enfants, en les tournant au jour et en soufflant dessus l'un vis-à-vis de l'autre. ●(1942) FHAB Gwengolo/Here 210. (note de F. Vallée) Buzubul. Kentoc’h bizibul «c’hoari an eteo». Ernault, Geriadurig, page 50-51.
(3) Mont e bizibul : retomber en enfance.
●(1907) FHAB Here 248. N'oun ket eat e buzubuilh c'hoaz evelato. ●(1915) KZVr 124 - 18/07/15. Mont a ra e bizibul, tr. «il tombe en enfance, Milin.» ●(1922) FHAB Mae 148. Unan euz va c'herent a zo eat e benn e buzubuilh hag a garfen ho kwelet o kemeret eur pennadig en ho ti. ●(1923) AAKL 17. Unan eus va c'herent a zo aet e benn e bezibul hag a garfen ho kwelet o kemeret eur pennadig en ho ti. ●(1931) VALL 741a. Jeu des tisons enflammés c'hoari bizibul (d'ou mont e bizibul tomber en enfance.» ●(1932) DOGA 38. Mont a ran buzubul o selaou an istrogell-se. ●(1936) IVGA 233. «mont a ran buzubul gant va maen, ha ne soñjan ket er gamaraded. ●(1950) KROB 31-32/16. Janig a oa eun tamm brao a lorc'h enni, m'hel lavar deoc'h, rak bremañ, da vihana, e c'helle beza sur mat n'ez aje ket he fenn e belbi nag he spered e bizibul war zigarez eun dimezi.
- bizibulañ / bizibulatbizibulañ / bizibulat
v. intr. Jouer avec des tisons enflammés.
●(1915) KZVr 124 - 18/07/15. Bizibula, Haut-Léon, verbe neutre, jouer avec les tisons enflammés comme font les enfants en présentant et en tournant la partie en feu de chaque tison. Milin, qui donne ainsi le commencement des paroles du jeu : Bezibulat, biellat, Piou a yelo da wikar ?» ●Bourgeois donne bichibellat, idem. à Plougerneau (peu usité) ; M. Jaffrennou bichibelat, à Lanmeur, avec wikal dans la formulette et cette explication : Mont da wikal eo mont da guz pe bezan dindan pa vezer o c'hoari koukouk pe koach-koach. Gwikal a ra an hini a vez dindan en eur c'houlenn. «Kouk !» pe «Kuzet oc'h ?»
●(1927) GERI.Ern 50-51. bizibula v. n., tr. «Jouer avec des tisons enflammés, comme font les enfants, en les tournant et en soufflant dessus l'un vis-à-vis de l'autre.»
- bizibulatbizibulat
voir bizibulañ