Devri

Recherche 'bom...' : 41 mots trouvés

Page 1 : de bom (1) à bomman (41) :
  • bom
    bom

    m. (botanique) Menthe, baume.

    (1910) MBJL 65. Ober reont ive chaous gant gwinegr ha bom (menthe) da lakat war ar c'hig. ●(1927) AVZH I 47. an deog war ar vent1. bom. ●(1927) AVZH III 133. pere a bae an deog war ar vent1 (minty, bom). ●(1931) VALL 461a. Menthe, tr. «bôm T[régor] m.»

  • bomb
    bomb

    m. –où Bombe.

    (1904) DBFV 26b. bonb, m. pl. eu, tr. «bombe.»

  • bombalenig
    bombalenig

    voir borzevelleg

  • bombanite
    bombanite

    f. Mondanité.

    (1792) BD 735. De mat dach ottro bras gant ho pombanitte, tr. «Bonjour à vous, grand monsieur, avec votre luxe.» ●1692. goude bombanitte ha ma ol grandeurio, tr. «après la gloire et toutes mes grandeurs.»

  • bombañs
    bombañs

    m. & interj. –où

    I. M.

    A.

    (1) Bombance, ostentation, pompe, faste.

    (1499) Ca 24a. Boubancc. g. idem. l. hec pompa / pe.

    (1790) MG 314. Gùel-è monèt d'un ti é beguin, eit d'un ti a vobance.

    (1904) DBFV 25b. bobans, bonbans, m. pl. eu, tr. «bombance, esprit d'ostentation.»

    (2) Bombance, ripaille.

    (1575) M 232. A coup en ho bombanç, ho deueze dançou, tr. «Bientôt dans leurs fêtes i avaient des danses.»

    (1792) BD 82. goude hon bombaso chervat ha milpechet.

    (3) Ober bombañs eus udb. : vanter qqc.

    (1834) APD 63. Na zit qet d'a ober bombanç eus ho paridiguez.

    (1904) DBFV 25b. gobér bobans, tr. «faire le fier.»

    (4) Dre vombañs : orgueilleusement, par orgueil.

    (1521) Cc [boubancc]. Et pompe aduer. g. orgueilleusement. b. dre bombancc.

    B. [au plur.]

    (1) Pompes (de Satan).

    (1790) MG 289. El ne vai quet en hani e vadèér, ér stad de rescond, hui e renonci eit-ou d'en diaul, d'é vobanceu ha d'é ævreu.

    (1904) DBFV 25b. bobanseu, tr. «pompes (de Satan).»

    (2) Bombañsoù ar bed : esprit mondain.

    (1575) M 1449. Holl bombançou an bet, tr. «Toutes les pompes du monde.»

    (17--) TE 287. ne vehai quêt marcè quemènt de grial inemp d'en dud youanq, nac inemp de vobanceu er béd.

    (1904) DBFV 25b. bobanseu, tr. «esprit mondain.»

    II. Loc. interj. Seizh mil bombañs ! : sept mille bombances !

    (1922) IATA 23. Seiz mill bombans ! Biskoaz ne meuz gwelet seurt aridennou iun.

  • bombañsal / bombañsañ / bombañsiñ
    bombañsal / bombañsañ / bombañsiñ

    v. intr.

    (1) Se vanter.

    (c.1500) Cb 27b. [boubancc] Jtem pompo / pas / ac. g. g. bombancier orguillier. b. boubancaff orgueillaff.

    (1922) LZBt Gwengolo 22. pôtr an ardou a vonbanso evit reï da gredi eo yac'h ar c'hrouadur bihan.

    (2) Faire bombance.

    (1904) DBFV 25b. bobansal, bobansein, v. n., tr. «faire bombance.»

  • bombañsañ
    bombañsañ

    voir bombañsal

  • bombañsiñ
    bombañsiñ

    voir bombañsal

  • bombañsus
    bombañsus

    adj. Pimpant.

    (1790) MG 203. en assambléieu bobançus. ●(1790) Ismar 134. en assambléyeu bobançus.

    (1838) OVD 237. er joé bombançus ha dirollet ag er bed.

    (1904) DBFV 25b. bobansus, adj., tr. «pimpant.»

  • bombard
    bombard

    f. –où

    (1) (musique) Bombarde.

    (1464) Cms (d’après DEBm 233). boumbart. ●(1499) Ca 24a. Bombart et chalami tout vng ibi vide.

    (1744) L'Arm 33a. Bombarde, tr. «Bombarde.. eu. m.» ●183a. Haut-bois, tr. «Bombarde.. deu

    (1849) SBI II 190. He zad coz, a hed e amzer, a zone gant eur vombard ! tr. «son grand'père, sa vie durant, jouait de la bombarde !» ●(1888) SBI II 174. Tambour, bombard ha bennio, tr. «Tambour, bombarde et biniou.» ●(1889) SKG 7. Kerkent hag ar zao-heol, oll ruiou Skaer a gorn / Gant oingn-ha-oingn Boulik ha bombard dal Rosporn, tr. «Dès le lever du soleil, toutes les rues de Scaër retentissent des sons du biniou (du oingn ha oingn) de Boulig et de l'aveugle de Rosporden.»

    (1904) DBFV 26b. bonbard, m. pl. eu, tr. «bombarde, hautbois.» ●(1905) BOBL 20 mai 35/3a. eno Bibian Leon gant e vombard, hag e gamarad gant e sac'h biniou o deuz sonet da zansal. ●(1927) GERI.Ern 58. bombard f., tr. «Bombarde.»

    (2) par méton. Sonneur de bombarde.

    (1907) KORN [15]. Klevet a rear ar biniou hag ar vombard o c’hoari evel pa vefent pell kenan.

    (3) Fas bombard : trogne.

    (1732) GReg 940b. Trogne, visage gros & laid, rouge ou boutonné, tr. «façz bombard

  • bombard-iou-gozh
    bombard-iou-gozh

    s. Ancêtre.

    (1896) GMB 337. pet[it] Trég[uier] boñbardio goz, ancêtre, ascendant éloigné (par plaisanterie).

  • bombardamant
    bombardamant

    m. –où Bombardement.

    (1919) TOBB 41. Pa gomançaz ar bombardamant.

  • bombardañ
    bombardañ

    v. intr. (musique) Jouer de la bombarde.

    (1927) GERI.Ern 58. bombarda, tr. «en jouer [bombarde].» ●(1931) VALL 71b. en jouer [bombarde], tr. «bombarda

  • bombarder
    bombarder

    m. –ion (musique) Sonneur de bombarde.

    (1732) GReg 876b. Sonneur de haut-bois, tr. «bombarder. p. bombardéryen.» ●(1744) L'Arm 183a. joueur de [Haut-bois], tr. «Bombardérr.. derion

    (1876) BJM 147. Ar bombarderr counnar enna, a glalsk pignat da sôn.

    (1904) DBFV 26b. bonbardér, m. pl. ion, tr. «joueur de haubois.» ●(1908) FHAB Gwengolo 275. Ar zonerien – eur biniou hag eur bombarder – sounn o fenn, eur bluen ouz o zok... ●(1910) MAKE 23. Yan ar Bombarder. ●(1912) MMKE 43. War dal eur variken, / Eur bombarder laouen. ●(1927) GERI.Ern 58. bombarder, tr. «celui qui en joue [bombarde].» ●(1939) KLDZgwal 36-37. Matulin ar Bourc'hiz, ar bombarder, ha Yann ar Gall, ar paotr-biniou.

  • bombardi
    bombardi

    voir mamm-vombardi

  • bombardiñ
    bombardiñ

    v. tr. d. Bombarder.

    (1905) BOBL 15 juillet 43/2c. listri saoz o tont a greiz holl da vombardi o c'hear. ●(1919) TOBB 6. ar Boched a stagaz da vombardi kear.

  • bombell
    bombell

    f. –où Battant de cloche.

    (1919) LZBt Du 12. eur c'hloc'h koat hep bombel gantan en eun dorn.

  • bombez
    bombez

    coll. Bombes.

    (1732) GReg 102a. Bombarder, jetter des bombes dans une place, tr. «Lançza boumbès var ur guear.» ●Bombe, grenade, ou, gros boulet de fer aigre, qui est creux & rempli de poudre, tr. «Boumbèsen. p. boumbès

    (1927) GERI.Ern 58. bombez pl., tr. «Bombes, sg. bombezenn f.»

  • bombezadeg
    bombezadeg

    f. –où Bombardement.

    (1931) VALL 71b. Bombardement, tr. «bombezadeg f. pl. –ou, -i.» ●(1941) ARVR 11/5a. Kañv goude ar vombezadeg. ●(1941) ARVR 13/3b. Bombezadegou gwasoc'h-gwaz gant ar c'hirri-nij alaman. ●(1957) AMAH 50. bombezadeg La Courtine.

  • bombezadenn
    bombezadenn

    f. –où Bombardement.

    (1941) ARVR 23/3c. Vichy a sav klemm da Londrez a-enep d'ar bombezadennou-se.

  • bombezañ
    bombezañ

    v. tr. d. Bombarder.

    (1927) GERI.Ern 58. bombeza v. a., tr. «bombarder.» ●(1941) ARVR 3/3c. eur c'harr-nij-bombeza. ●(1941) ARVR 9/3a. deut ar c'hirri-nij saoz da vombeza kêr dilun diweza. ●(1957) AMAH 46. e stagas da vombezañ didruez ar sezidi.

  • bombezenn
    bombezenn

    f. –où, bombez Bombe.

    (1732) GReg 102a. Bombe, grenade, ou, gros boulet de fer aigre, qui est creux & rempli de poudre, tr. «Boumbèsen. p. boumbès.»

    (1919) BUBR 2/44. skei bombezennou. ●(1925) FHAB Gwengolo 339. lakat eur vombezenn dynamit da darza. ●(1927) GERI.Ern 58. bombez pl., tr. «Bombes, sg. bombezenn f.» ●(1941) ARVR 11/5a. e oa kouezet eur vombezenn war an ti-feurm.

  • bombezennañ
    bombezennañ

    v. tr. d. Bombarder.

    (1941) ARVR 9/3a. Kirri-nij alaman atao o vombezenna kêriou Bro-Saoz.

  • bombezenner
    bombezenner

    m. –ioù Bombardier (avion).

    (1941) ARVR 12/3a. Eur bombezenner diskaret.

  • bombezer
    bombezer

    m. –ion Bombardier (soldat).

    (1732) GReg 102a. Bombardier, celui qui jette des bombes, tr. «Boumbeser. p. boumbeséryen

    (1927) GERI.Ern 58. bombezer m., tr. «bombardier.»

  • bombezerez
    bombezerez

    f. –ioù (armement) Bombarde.

    (1931) VALL 71b. Bombarde, canon, tr. «bombezerez f.»

  • bomelenn
    bomelenn

    f. Buisson.

    (1996) CRYK 255. Na dreist ar vomelenn ur vogedenn a welan, tr. «Par-dessus le buisson je vois une fumée.»

  • bomisadur
    bomisadur

    m. Vomissure.

    (1744) L'Arm 463b. Renardis, tr. «Bomissadurr ur meaouérr.»

  • bomisañ / bomisiñ
    bomisañ / bomisiñ

    v. tr. d. Vomir.

    (1710) IN I 144. nemet bomissa a raet alies. ●(1744) L'Arm 463b. Renarder, tr. «Bomissein ou Turul dré ma vérr meau.» ●(17--) EN 3383. evomise ane, tr. «il les vomissait.»

    (1831) MAI 114. pehini a c'hourdrous he bomissan.

  • bomisiñ
    bomisiñ

    voir bomisañ

  • bomm .1
    bomm .1

    m. –où, bemmen cf. boem .2

    I. (agriculture)

    (1) Bande de terre décollée par la charrue.

    (1857) CBF 101. trei ar bommou war ann irvi, tr. «renverser la motte sur les sillons.» ●(1864) KLV 36. Gouzout a rear euz muioc'h a boan o forcha irvi enn eur ghigna ar bomm evit douara an ero da c'houde, eghet n'euz a boan o labourat a blean. ●(1868) FHB 201/354b. troet en devoa dija eun nebeudic bommou. ●(1872) GAM 10. kompezomp ar bomou troet fall ha diskompez ganthan.

    (1909) FHAB Gwengolo 266. sanka e zouc'h doun en douar ha sevel var-c'horre bemen eün ha founnus. ●(1975) UVUD 71. (Plougerne) E vehe tud gant ar varr o lopa ar rehe ar bemenn-se.

    (2) (agriculture) Bomm ruz : sillon placé sous le sillon supérieur.

    (1958) ADBr lxv 4/524. (An Ospital-Kammfroud) À l'époque des labours en billons (charrue réversible), pour séparer deux planches consécutives on creusait deux sillons superposés : le sillon supérieur s'appelait ar glañvenn (la croûte), le second placé rigoureusement au-dessous du premier constituait ar bomm ru(z).

    II.

    (1) Petite partie, moindre parcelle (de qqc.).

    (1878) EKG II 68. ne brenaz ket eur bomm leve zoken digant ar Republik.

    (2) Morceau (de musique).

    (1894) BUZmornik 4. evel eur bomm muzik evit ar skouarn.

    (3) Parole.

    (1909) KTLR 68. an alvokadet a gustume distaga kalz bomou latin. ●(1927) GERI.Ern 58. distaga eur bomm latin, tr. «citer un peu de latin.»

    (4) Bribe.

    (1867) MGK 27. Eur c'here a gane hep paouez hed ann deiz / (…) / Bommou a zistage.

    (5) enfant. Paotr e vomm : espèce de croquemitaine.

    (1982) TKRH 64. Komzet e veze eus «paotr e vomm

  • bomm .2
    bomm .2

    m. –où (marine) Bôme.

    (1920) KZVr 365 - 29/02/20. Bomm, tr. «mât qui maintient la base de la grande voile, Loeiz ar Floc'h.»

  • bomm-c'hoarzh
    bomm-c'hoarzh

    m. Éclat de rire.

    (1929) FHAB C'hwevrer couv. na savo war e lerc'h nemet eur bomm-c'hoarz. ●(1934) OALD 48/163. Eclat de rire a zo bomm c’hoarz en brezoneg diwar ar maez.

  • bomm-douar
    bomm-douar

    m. bommoù-douar Bande de terre décollée par la charrue.

    (1499) Ca 23b. Bom douar. g. rayon de terre.

    (1659) SCger 133a. bom douar, tr. «leuée de terre.»

    (1911) BUAZperrot 569. en eur drei ar bomou douar. ●(1927) GERI.Ern 58. bomm-douar, tr. «bande de terre détachée par la charrue.»

  • bomm-kan
    bomm-kan

    m. bommoù-kan Bribe de chanson.

    (1866) FHB 55/23a. ar c'haerra bomou can. ●(1894) BUZmornik 148. ar bommou-kan-ze euz ar Gredo.

    (1908) FHAB Gwengolo 275. Ar c'hloc'her a daol bommou kan er meaz euz e veol. ●(1911) BUAZperrot 6. eur bomm-kan er skouarn. ●(1924) FHAB Genver 33. distaga eur bomm kan.

  • bomm-lavar
    bomm-lavar

    m. Accent oratoire, emphase.

    (1931) VALL 5a. Accent oratoire, emphase, tr. «bomm-lavar m.»

  • bomm-mor
    bomm-mor

    m. (domaine maritime) Coup de mer.

    (1942) VALLsup 41b. Coup de mer, tr. «bomm-mor m.»

  • bomm-mouezh
    bomm-mouezh

    m. Accent oratoire, emphase.

    (1931) VALL 5a. Accent oratoire, emphase, tr. «bomm-mouez m.»

  • bomm-nij
    bomm-nij

    m. Volée.

    (1732) GReg 968b. Volée, le vol que fait un oiseau sans s'arrêter, tr. «bomm nig.» ●Les hirondelles, &c. ne passent pas la mer d'une volée, tr. «Ar güimilyed, &c. ne drémenont qet ar mor bras gad eur bomm nig hep qen.»

    (1927) GERI.Ern 58. bomm-nij, tr. «coup d'aile.»

  • bomm-noz
    bomm-noz

    m. Cauchemar.

    (1952) LLMM 31/57. (Douarnenez) Houmañ zo giz d'ur bomm noz : fas teñval, trist.

  • bommañ
    bommañ

    v. tr. d. (musique) Battre (la mesure).

    (1732) GReg 620b. Battre la mesure pour regler le chant, tr. «Bomma ar musur evit cunduin ar c'han.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...