Devri

Recherche 'chaos...' : 8 mots trouvés

Page 1 : de chaos (1) à chaoson (8) :
  • chaos
    chaos

    m. –où

    I.

    (1) (botanique) Souche.

    (1859) MMN 75. daou scour var ar memes chaos. ●(1894) BUZmornik 596. n'e doa ken guele nemed chosou guez hag a veze tammou guer pe dammou podou torret etre ho goaskou.

    (1936) FHAB C'hwevrer 95. E pelec'h eo tremen ar chochou kalet-se a zisheolie hon henchou. ●(1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Chaoch = souche e galleg. ●(1984) HYZH 154-155/86. chosoù kozh : penngosoù, skodoù.

    (2) (phycologie) Crampon de laminaire.

    (1968) NOGO 218. Saccorhiza polyschides. ʃos an dali:en, le bulbe seul d'un pied de tali : L'Aber-Wrac'h. ●220. Laminaria digitata. ar ʃos : le crampon à Perros en Plouguerneau. ●(1987) GOEM 131. Les feuilles [de goémon] sont invariablement dénommées deliou et les crampons choch ou grichou.

    (3) (marine) Partie du mât qui s'encastre dans l'emplanture.

    (1633) Nom 152a. Calx mali : la partie plus bas du mats : haus (lire : chaus) an guern.

    (1978) ARVA I 44. le choch, un massif sabot de pied de mât. ●(1987) GOEM 84. A l'extrémité inférieure, on taille un fort tenon, le choch. Il s'engagera dans l'emplanture du mât.

    (4) (habillement) Chaussure.

    (1849) LLB 1441. Er vugulion gredus e gemer ou chaucheu.

    (1904) DBFV 36b. chauch, m. pl. eu, tr. «chaussures, guêtres (L. el l. 130).» ●(1925) SFKH 4. ur stagel chauch.

    (5) Ober chaosoù : faire l'école buissonnière.

    (1912) RVUm 238. Gobér chaucheu, tr. «Faire des guêtres : Etre absent quand il faut travailler.» ●(1919) DBFVsup 12a. Gobér chaucheu, tr. «faire l'école buissonière.»

    II.

    (1) Treiñ e chaosoù : faire demi-tour.

    (1925) DIHU 165/235 (G) B. L.. Iehann e ras kemen dehè, aben, troein ou chaucheu d'er béañnan ha monet d'en Nañned de guhet.

    (2) Bout bec’h àr e chaosoù :

    (1910) ISBR 30 (G). aveit gellout téhein érauk er Venetiz pe vehé bet arriù béh ar é chaucheu.

    (3) Ober boutonoù da lakaat àr e chaosoù : être absent quand il faut travailler.

    (1912) RVUm 238 (Gu). Gobér chaucheu, tr. P. ar Gov «Faire des guêtres : Etre absent quand il faut travailler. Si l'absence se prolonge, la locution suivante trouve son application : Gobér boutoneu de lakat ar é chacheu

    (4) Klask c'hwen e chaosoù ub. : voir c'hwen.

  • chaosel
    chaosel

    voir chaoser

  • chaoseliñ
    chaoseliñ

    voir chaoseriañ

  • chaosepie
    chaosepie

    m. Chausse-pied.

    (1499) Ca 36b. Chaucepie vide in trahinell cest tout vng.

    (1659) SCger 23b. chausse-pied, tr. «chaussepié

  • chaoser / chaosel
    chaoser / chaosel

    f. –ioù, –où

    I.

    (1) Chaussée, digue, levée de terre.

    (1499) Ca 36b. Chaucer. l. hic ager / eris. ●(1633) Nom 238b. Agger : leuée ou chaussée d'vne riuiere : leuè pe chausser vr riffuier. ●239a. Agger : chaussé esleuée, ou haussée : chausser á ve vhel pe gorroet. ●243b. Pila : bastardeau, ou moille pour resister contre l'eau : chausserou da miret ouz an dour. ●Chelæ : bastardeaux, piles, ou digues : digou pe chausserou euit miret ouz nerz an dour.

    (1659) SCger 23b. chaussée, tr. «chausser, p. iou.» ●(1732) GReg 158b. Chaussée, digue d'un étang, tr. «Chauçzer. p. chauçzéryou.» ●Étancher une chaussée qui laisse perdre l'eau, tr. «stancqa ur chauçzer

    (1849) GBI II 232. chausal 'r stank, tr. «la chaussée de l'étang.» ●(1877) FHB (3e série) 28/217a. o tremen var jaosser eur vilin.

    (1904) DBFV 36b. chausér, chauchér, m. pl. ieu, tr. «chaussée, digue, bord d'un étang.» ●(1904) SKRS I 19. eul lenn gant eur chausser guall striz. ●(1908) PIGO II 64. gant an traez hag ar vein anezi e oe gret ar chosel. ●(1927) GERI.Ern 78. chaoser m. pl. iou, tr. «Chaussée ; levée de terre.» ●(1928) FHAB Gwengolo 333. Evit gwelet ar Releg, en e gaer, eo red treuzi chaoser ar vilin.

    (2) (?) Buttoir (?).

    (1934) BRUS 272. Un buttoir, tr. «ur chaochér –ieu

    II. Ober e chaoser diouzh e lenn : vivre suivant l’argent que l’on a. Cf. aller selon sa bourse.

    (1924) NFLO. Je vivrai selon mon gain, tr. Loeiz ar Floc'h «ober a rin va chaoser diouz va lenn

  • chaoseriañ / chaoseliñ
    chaoseriañ / chaoseliñ

    v.

    (1) V. tr. d. Endiguer, diguer.

    (1732) GReg 158b. Faire des chaussées, tr. «Chauçzerya. pr. chauçzeryet

    (1908) PIGO II 64. choselli ar waz ha dizrei an dour el lec'h dounan anezi. ●(1914) DFBP 117a. endiguer, tr. «Chauseria.» ●(1927) GERI.Ern 78. chaoseria, tr. «faire des chaussées.»

    (2) V. tr.i. Chaoseriañ ouzh : construire une chaussée pour endiguer.

    (1935) BREI 406/2a. choselli ouz an dour dirollet.

  • chaosiñ
    chaosiñ

    v. tr. d.

    (1) Chausser.

    (2) sens fig. Contenter, satisfaire.

    (1877) FHB (3e série) 32/253b. Drouillard ne ket diez da jaossi.

  • chaoson
    chaoson

    m. –où, –eier (habillement) Chausson.

    (1633) Nom 117a. Calceus laneus : chausson : chaussonnou. ●Calceus linteus : chausson de toile : chaussonou lien.

    (1870) FHB 298/295b. bouteier coat ha chossoneier (...) pep a re chossonou.

    (1907) PERS 232. eur re lerou hag eur re chausonou.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...