Devri

Recherche 'dev...' : 72 mots trouvés

Page 1 : de dev (1) à devezhierez-devezhourez (50) :
  • dev
    dev

    m.

    (1) (Goût, odeur de) brûlé.

    (1910) MAKE 69. C'houez an dev a deu dioutan. ●(1927) GERI.Ern 97. dev m., tr. «(Odeur de) brûlé.» ●(1982) TKRH 36. arabat e veze bet dantañ ar yod, da lavarout eo e veze bet blaz an dev warnañ.

    (2) Brûlure.

    (1932) FHAB Kerzu 519. n'eo ket aet doun an deo.

    (3) Action de brûler.

    (1872) ROU 72b. Eno ez eus deo. ●(1890) MOA 80. c'est là qu'on a vu incendier, tr. «eno ez eus bet dev ou deo

    (4) Loc. interj. [empl. par emphase avec un art. ind.] Un dev =

    (1935) BREI 395/3a. Rêvi 'rae, eun dêv !

  • devabiñ
    devabiñ

    v. intr. Déraisonner.

    (1934) BRUS 56. Déraisonner, tr. «devabein

  • devadenn
    devadenn

    f. –où (Une) brûlure.

    (1834) SIM 133. Ur vech an dêvaden grêt.

    (1927) LZBt Meurzh 44. eun dêvaden da louzaoui. ●(1962) TDBP II 51. Eul louv-bleiz a veze lakeet gwechall war an devadennou, tr. «on mettait autrefois une vesse-de-loup sur les brûlures.» ●99. An devadennou-ze a vezer pell ganto, tr. «ces brûlures-là, on est longtemps avec (on en souffre pendant longtemps).»

  • devadur
    devadur

    m. –ioù

    (1) Action de brûler.

    (1732) GReg 123b. L'action de brûler, tr. «dezvadur

    (1927) GERI.Ern 97. devadur m., tr. «combustion.»

    (2) Brûlure.

    (1732) GReg 123b. Brulure, tr. «dévadur

    (1927) GERI.Ern 97. devadur m., tr. «brûlure.» ●(1928) LZBt Mae 84. poaniet en he c'horf gant an dêwadur he devoa gouzanvet. ●(1942) VALLsup 68a. Sensation de brûlure à l'estomac, tr. «devadur m.»

  • deval .1
    deval .1

    m.

    I. (sens géographiques)

    (1) Pente descendante.

    (1904) DBFV 44a. deval, m. pl. eu, tr. «descente.» ●(1907) VBFV.fb 29b. descente, tr. «deval, m.» ●(1927) GERI.Ern 97. deval m., tr. «descente.» ●(1979) LIMO 12 mai. Arriù é en dias ag en deval. ●(1974) YABA 26.01. a zeval de mané, a mané de zeval...

    (2) En deval = (?) en pente (?).

    (1891) CLM 3. Er vrô-cé (...) n'en dé meit un troh a vanéieu én deval, ha disto eit ul lod bras.

    (3) Àr an deval : en pente.

    (1931) GUBI 56. Ti en Intron (…) / Ar en deval é ma saùet / Durheit d'en dias.

    (4) Croupe (de montagne).

    (1904) DBFV 44a-b. deval, m. pl. eu, tr. «croupe (d'une montagne).» ●(1927) GERI.Ern 97. deval m., tr. «croupe (d'une montagne).»

    (5) Vallée.

    (1904) DBFV 44a-b. deval, m. pl. eu, tr. «vallée.» ●(1927) GERI.Ern 97. deval m., tr. «vallée.»

    II. sens fig.

    (1) Déchet.

    (1904) DBFV 44a-b. deval, m. pl. eu, tr. «déchet.» ●(1927) GERI.Ern 97. deval m., tr. «déchet.»

    (2) Rabais.

    (1876) TDE.BF 110a. Deval, s. m. V[annetais], tr. «Rabais, baisse de prix.»

    (3) fam. Pente (du gosier).

    (1938) DIHU 327/144. Deval blaoah e zo get é houg.

  • deval .2
    deval .2

    v.

    I. V. intr. Descendre.

    (1849) LLB 545-546. Er hogus e zeval, e chanj én ur vrumen, / En ur razein en doar e rid hag hum zispen.

    (1904) DBFV 44b. dival, v. n., tr. «descendre.» ●(1907) VBFV.fb 29b. descendre, tr. «deval.» ●(1935) DIHU 291/233. devalet é de zeu gant.

    II. V. tr. d.

    (1) Descendre.

    (1904) DBFV 44b. dival, v. a., tr. «descendre (un chemin).»

    (2) Pencher, incliner.

    (c.1718) CHal.ms ii. Incliner la teste, tr. «soublein er pen, deual er pen.»

    (3) Deval ub. edan an treid : fouler qqn aux pieds.

    (1861) BSJ 96. Ne vou ispergnet nitra eid ou deval idan en treid.

    (4) Avaler.

    (1821) SST 212. ér moment me receüer ha me tevaler en hostie.

    III. V. pron. réfl. En em zeval : s'abaisser.

    (1825) COSp 139. éhal-cé sél mui ma hum zevalamp, sél mui en hum sàu en andefice.

  • devaladur
    devaladur

    m. Penchement.

    (1904) DBFV 44b. devaladur, m., tr. «penchement (l'A.).»

  • devale
    devale

    v. intr. Venir.

    (1880) SAB 320. eus a Jesus-Christ e tired, e tival grass Doue d'an dud fidel.

    (1902) MBKJ 151. nag e vije gwelet tud o tivale, a bell bro. ●(1909) BROU 229. (Eusa) Divale alesse diouc'htu. Il est plus impératif que diredek.(1936) IVGA 166. hag heñ ha divale d'e zegemer. ●(1947) YNVL 53. Youenn Vras !... Devale amañ !... ●(1972) SKVT I 115. Devale amañ, ma roin dit un taol torch gleb. ●150. Setu ma tevale hemañ gant e gerzhed brañsellek. ●(1973) SKVT II 133. Divaleit amañ, pa laran deoc'h !...

  • devalenn / devalienn
    devalenn / devalienn

    f. –où (géographie)

    (1) Vallée.

    (1744) L'Arm 395a. Valée ; on dit encore, Val, en quelques noms propres, tr. «Devaleenn. f.» ●(1787) BI 150. tremeinn unn devalennic. ●(17--) VO 56. un davalèn é péhani é hoai stanquoh ha bodêquoh er hoaæd. ●(17--) TE 117. d'en davalèn a Achor.

    (1818) HJC 267. èl ma tenechai Jésus de zevalen er manné Olivet. ●(1838) OVD 36. én devalen a Josaphat. ●(1855) BDE 140. en devalen-man a zareu. ●(1861) BSJ 54. groeit dehou minotenneu éan, carguet en devalenneu. ●(1879) GDI 147. en devalen-men a zareu. ●(1884) MCJ 53. en deur e rid a zoh er manné én devalen. ●(1891) CLM 5. én dôn ag un devalen izél.

    (1904) DBFV 44b. devalen, f., tr. «vallée.» ●(1913) AVIE 248. Èl ma tosta de zevalen mañné en Olived. ●(1939) DIHU 331/210. ur vorhig dispak, lédet én un devalien goant, léh ma red, de gement tu, deur kaer ha sklér èl guér. ●(1967) BRUD 26-27/42. etrezeg eun tamm brao a rohell kluchet e-kreig (lire : e-kreiz) an devalenn. ●45. N'e-noa ket fiñvet, eveljust, diouz e devalenn veineg. ●(1970) BHAF 327. eun devalenn ledan ha kaer.

    (2) Pente descendante.

    (1861) BSJ 77. Er guér-men e oé sàuet ar en devalen ag ur manné.

    (1904) DBFV 44b. devalen, f., tr. «descente.» ●(1907) VBFV.fb 29b. descente, tr. «devalen, f. (pl. neu).» ●(1938) DIHU 330/191. èl ma rudel er mein ar un devalien... ●(1943) DIHU 382/236. Daù e vo arrest ar en devalien-sé.

  • devalennig
    devalennig

    f. –où Vallon.

    (1904) DBFV 44b. devalennig, f. pl. eu tr. «vallon, petite vallée.»

  • devaler
    devaler

    m. –ioù Avaloire.

    (1907) VBFV.fb 8a. avaloire, tr. «devalér, m. (pl. ieu).» ●(1919) DBFVsup 14a. devalér, tr. «avaloire.»

  • devalienn
    devalienn

    voir devalenn

  • devaliñ
    devaliñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Poser (qqc. à terre).

    (1942) DHKN 16. Hag hi ha devalein ar en doar hé béhig koed.

    (2) Aplanir, abaisser.

    (1855) BDE 236. Er manéyeu hag en devalenneu evou ol devalet.

    (1904) DBFV 44b. deval, devalein, dival, v. a., tr. «abaisser.»

    (3) Descendre.

    (1904) DBFV 44b. deval, devalein, dival, v. a., tr. «descendre (un chemin).»

    (4) Diminuer, ravaler.

    (1904) DBFV 44b. deval, devalein, dival, v. n., tr. «diminuer, ravaler.»

    (5) sens fig. Pencher.

    (1857) LVH 308. Ém dobér, ean en dès ar-n-ein / Devalet é scoharn divin.

    (1904) DBFV 44b. deval, devalein, dival, v. a., tr. «incliner.»

    (6) sens fig. Devaliñ selloù àar ub. : poser un regard sur qqn.

    (1942) DHKN 68. Biskoah ne oè hoah devalet arnehi selleu sord get er ré-zé !

    II. V. intr.

    (1) (en plt du vent) Se calmer.

    (1732) GReg 3a. Le vent s'est abaissé, tr. «devaléet eü en aüél.»

    (2) Descendre.

    (1901) LZBg 59 blezad-2l lodenn 95. devalein ha krapein.

    (3) Avaler.

    (c.1718) CHal.ms iv. Il ne fait que tordre et aualer, tr. «ne oura nemeit troein, ha lonquein, ha deualein

    (4) Décroître.

    (1904) DBFV 44b. deval, devalein, dival, v. n., tr. «décroître.»

    (5) (domaine maritime) Baisser (en plt de la mer).

    (1904) DBFV 44b. deval, devalein, dival, v. n., tr. «baisser, de la mer.»

    (6) (en plt d'un oiseau) S'abattre.

    (1904) DBFV 44b. deval, devalein, dival, v. n., tr. «s'abattre, en parl. d'un oiseau.»

  • deveder
    deveder

    voir ec'hwedez & alc'hweder

  • dever .2
    dever .2

    m. –ioù

    I. (sens moral)

    (1) Devoir.

    (1659) SCger 43b. le deuoir, tr. «an deuer.» ●85a. office, tr. «deuer.» ●(1732) GReg 284a. Devoir, obligation, tr. «Dever. p. deveryou.» ●(1790) MG 138. Quettan devær un tad hac ur vam.

    (1849) GBI II 292. Da eva gwinn, kanjoli merc'hed, / Setu eno dever ar c'hloarek, tr. «Boire du vin, caresser les filles, / Voilà le devoir du clerc.» ●(1856) VNA 101. si chacun d'entre eux faisait son devoir, tr. «pe hrehé peb-unan a nehai é zevér.» ●(1876) TIM 387. Doué en dès reit d'en ol en devér de labourat. ●(1894) BUZmornik 425. ar pab nevez a jomaz stard enn he zever.

    (1904) CDFi 04 juin 1c. gant ar joa a laka er galoun an dever sevenet penn-da-benn. ●(1912) MMPM 73. Karet hor breudeur a zo eun dever striz. ●(1921) PGAZ 65. eur brezegenn start var an dever striz o doa ar gerent da gentelia mad ho bugale.

    (2) Ober, seveniñ e zever : faire, remplir son devoir.

    (1530) J p. 234a. Nep ouz (variante : hoz) crouche arahe e deuer, tr. «qui vous pendrait ne ferait que son devoir !»

    (1790) MG 137. Er gredèn hou poai é reoh tou tevær. ●(17--) ST 378. Grit diank ho tever, tr. «Faites votre devoir sans faiblesse.»

    (1878) EKG II 152. evit-han da veza great mad he zever.

    (1907) PERS 273. ober bemdez he dever. ●(1912) MMPM 83. da zeveni he zeveriou a gristen. ●108. seveni hon deveriou gant leziregez.

    (3) Ober strizh e zever : remplir rigoureusement son devoir.

    (1908) FHAB Gouere 194. ne gredomp ket hon deffe great stris avoalc'h hon dever.

    (4) Bezañ aketus d'e zever : remplir assidûment son devoir.

    (1894) BUZmornik 149. Aketuz oa eveldhan da holl zeveriou eur pastor mad. ●173. beza aketuz d'ho deveriou a relijion.

    (5) Mankout d'e zever : manquer à son devoir.

    (1900) MSJO 59. eb mankout d'ho dever a hent-all.

    (6) Kildroenniñ gant e zeverioù : tergiverser avec ses devoirs.

    (1920) LZBt Meurzh 21. Able na gildroennas ket gant e zeveriou a gristen.

    (7) Lezirañ e zeverioù : négliger ses devois.

    (1868) KMM 37. Eb lezira e deveriou e kever Doue, e oa aketuz en e deveriou en e zi.

    II. (sexe)

    (1) Rentañ an dever : faire son devoir conjugual.

    (1612) Cnf 40a. rentiff an deuer dé gruec.

    (2) Dever a briedelezh : devoir conjugal.

    (1612) Cnf 60a. Nach an deuer à priedelaez.

    (1732) GReg 284a. Le devoir conjugal, terme de Casuistes, tr. «An dever a briedélez

    III. (fiscalité) Impôt.

    (1857) AVImaheu 69. er ré e zàüé en devér e dostas de Pierre, hag e laras dehou : Hou Eutru, ha ne baie quet ean en devér ?

    (1904) KANNgwital 22/173. paea he zeveriou. ●(1913) KANNgwital 122/240. paea taillou ha deveriou a bep seurt. ●(1915) HBPR 228. lakaat deveriou var an oll draou. Var an an olen oa lakeat daouzek guennek, dre lur. Mez Breizis en em zavas eneb an dever-ze.

    IV. (religion) Extrême-onction.

    (1732) GReg 284a. Dorner ses derniers devoirs à un malade, tr. «Rei e zeveryou da un dèn clañ.»

    V.

    (1) Dever ennañ : qui est toujours en train de bouger, affairé.

    (1924) BILZbubr 37/811. seder ha dever ennan. ●(1924) BILZbubr 41/949. Hag e kôzeent, hag e prezegent, dever enne. ●(1925) BILZ 106. o tont hag o vont, dever ennan. ●(1970) BHAF 254. dever ennañ evel en eur bugel parlampig.

    (2) Dever warnañ : (être) très occupé, pressé.

    (1872) ROU 93a. Il est fort occupé, tr. «Dever avoalc'h a zo varneza

    (1924) NFLO. pressé (être), tr. «dever 'zo warnan (warnout).»

    (3) Derc'hel dever en ub. : maintenir qqn éveillé, occupé.

    (1924) BILZbubr 38/842. Bilzig, aketus da zelc'her dever enne, a gane d'ê, a c'hoari gante.

  • dever .3
    dever .3

    voir deverañ

  • dever / diver .1
    dever / diver .1

    m.

    I.

    (1) Égout, écoulement.

    (c.1500) Cb 34a. g. ce qui chiet de gouttiere / ou qui degoutte sus elle. b. an diuer.

    (c.1718) CHal.ms i. degoutt, tr. «en deuir en diuer, en diueradur.» ●(1732) GReg 258a. Degout, pluie qui tombe d'en haut, tr. «divèr. Van[netois] diuir. diuer

    (2) fam. Pluie.

    (1976) LIMO 21 août. Savet é daou gorn er loér : kaer e vo ! / Devalet é hé horneu : divèr e vo !

    II. (élevage)

    (1) Lactation (d'une bête laitière).

    (1962) TDBP II 69. Ar vuoh ruz a zo eet he dever diganti, tr. «la vache rouge a perdu sa lactation (n'a plus de lait).» ●(1966) BRUD 30/14. mond a ree da zod o soñjal e hellfe an deveur mond digant e graouiad. ●(1976) BAHE 91/24b. peuriñ frank a oa d'ar saout ; mat-tre, fonnus end-eeun, e oa an dever ganto.

    (2) Buoc'h a zever : vache laitière.

    (1906) BOBL 29 septembre 106/3e. Ar saout a dever hag ar re lard.

  • dever-gouloù
    dever-gouloù

    m. fam.

    (1) Prêtre qui est long à dire sa messe.

    (1907) KANngalon Eost 475. Ar beleg a ioa o vont da bignat ouz an aoter, a ioa brudet dre gear oll evit beza eun dever goulou. ●(1927) GERI.Ern 98. Dever goulou, tr. «prêtre lent à dire sa messe.» ●(1981) ANTR 69. N'eo ked eun dever-goulou ar persoun-ma. Ne bad ked pell an overenn gantañ.

    (2) Celui qui reste traîner en faisant son travail.

    (1962) TDBP II 99 (T). Hennez a zo eun dever-goulou, tr. J. Gros «c'est une brûleur de lumière (il reste traîner, musarder.»

  • deverad / diverad
    deverad / diverad

    m. –où

    (1) Dégout, ce qui goutte.

    (1889) ISV 26. Ar goulaou a zalc’her eno zo ar brassa evez evitho ; morse ne gafet diverachou dindanho.

    (2) [au pl.] Deveradoù/Deverajoù : gouttes qui tombent des arbres.

    (1962) EGRH I 67. diverachoù pl., tr. « gouttes de rosée ou de pluie qui tombent des arbres. »

  • deveradenn / diveradenn
    deveradenn / diveradenn

    f. –où Goutte de liquide.

    (1633) Nom 221b. Stilla, gutta, destillans gutta : goutte : diuareden (lire : diueraden) glaò, loum glaò.

    (1659) SCger 144a. diueraden, tr. «goute.»

    (1854) MMM 307. eun diveraden en d'eus læset (…) da guëza. ●(1870) MBR 232. eur c'henaouad dour a strink war-n-han, hep koll eur (lire : eunn) diveradenn. ●(1894) BUZmornik 524. dour livet gant eunn diveradenn vin.

    (1911) BUAZperrot 533. ne eve nemet dour sklear pe zour livet gant eun diveraden win. ●(1914) FHAB C'hwevrer 35. eur banne gwin, eur banne bihan, eun diveraden hepken. ●(1925) KANNgwital 275/2. n'hon deuz ket bet eun diverraden glao. ●(1962) EGRH I 67. diveradenn f. -où, tr. « goutte. »

    ►sens fig.

    (1877) BSA 54. eun diveradenn euz grasou puill an Aotrou Doue.

  • deveradur / diveradur
    deveradur / diveradur

    m.

    (1) (en plt d'un liquide) Action de couler.

    (1744) L'Arm 79b. Coulement, tr. «Diviradur. m.»

    (2) Égout, eau qui dégoutte des arbres, du toit, etc.

    (1633) Nom 221b. Stillicidium : esgout qui chet d'enhaut, desgout : diuezadur (lire : diueradur) glaò, an pez á coüez diouz an to ennou (lire : toennou).

    (1659) SCger 144a. diueradur, tr. «ecoulement.» ●(c.1718) CHal.ms i. degoutt, tr. «en deuir en diuer, en diueradur.» ●Distillation, tr. «diueradur, beradur.» ●(1732) GReg 258a. Degout, pluie qui tombe d'en haut, tr. «Diveradur.» ●326a. Égout, ce qui dégoûte des toits, tr. «An diveradur eus an toénnou.»

    (1888) SBI II 236. An diveradur euz ar gwe, tr. «L'eau qui s'égoutte des arbres.»

    (1924) BILZbubr 46/1091. An daou bunseo a zavas en o zav, hag int war an trêz, treantet, nemet diveradur ne oant. ●(1962) EGRH I 67. diveradur m., tr. « égouttement. »

  • deverañ / deveriñ / dever / diverañ / diveriñ / diver
    deverañ / deveriñ / dever / diverañ / diveriñ / diver

    v.

    I. V. intr.

    (1) (en plt d'un liquide) Découler, couler, dégouliner.

    (1499) Ca 17a. [bannech] g. degoutter. b. diueraff. ●66b. Diueraff. g. degoutter.

    (1659) SCger 33a. couler, tr. «diuera.» ●107a. ruisseler, tr. «diuera.» ●144a. diuera, tr. «couler.» ●(1732) GReg 252a. Decouler, couler lentement goutte à goutte, tr. «Divera. pr. diveret. Van[netois] divereiñ» ●(1792) CAg 178. er Goaid e zivirai / A-rid quenttoh eit à dapene.

    (1849) LLB 2121. Lausket ind de zevir a drez d'ul lien guen. ●(1857) CBF 2. C'houezi a rann ken na ziver ann dour diouz-in, tr. «Je sue à grosses gouttes.»

    (2) (en plt d'un récipient) Fuir.

    (1633) Nom 159a. Simpulum : pot degoustant peu à peu : pot pehiny á diuer á neubeutdigou.

    (3) (en plt d'un toit, d'un arbre) Dégoutter.

    (c.1718) CHal.ms i. Le toit degoutte, tr. «deuirein ara en doüen.»

    (4) sens fig. Découler (de la guerre, etc.).

    (1939) DIHU 341/357. ne hel nitra a vad divér ag er brezél, kén nameit brezél aral.

    II. V. tr. d.

    (1) Faire couler, verser.

    (1790) MG 51. Ne oulennai quin meit m'en devezai Lazar divirét guet é vis un dapèn-deur ar é dead. ●237. hac é tivirér én hou c'oulieu gùin-aigr.

    (2) Presser (un fruit) pour en extraire le jus.

    (1920) FHAB Here 476. goude beza diveret ebarz eun tam aval oranjez pe eun tam aval sitron.

  • devererez / divererez
    devererez / divererez

    f. = (?).

    (1905) BOBL 17 juin 39/c. evid berraat an hent, e c'hoanteaz tremenn var divererez ar skluj, mez riska a reaz hag e veuzaz.

  • deveriñ .1
    deveriñ .1

    v. tr. d. Extrêmiser.

    (1744) L'Arm 107b. Le malade a eu ses devoirs, tr. «Er hlan a zou-bétt devairétt.» ●(1767) ISpour 332. obér hou deverein é course. ●(1790) MG 312. Deværét-oèn bet. 328. eit m'en devezai bet amér d'en deværein. ●(1792) BD 1066. Ma priet po pedan groet ma vin deueret. ●1070. Pa goullet ma priet ret eo ho teuerin.

    (1904) DBFV 44b. devérein, v. a., tr. «donner les derniers sacrements à, extrémiser.»

  • deveriñ .2
    deveriñ .2

    voir deverañ

  • deverouer
    deverouer

    m. –ioù Égouttoir, hérisson.

    (1732) GReg 326a. Égouttoir, ou hérisson, instrument pour mettre la vaisselle à égoûter, tr. «Diveroüer. p. diveroüerou.» ●(1744) L'Arm 125b. Egouttoir ou Hérisson pour mettre la vaisselle à égoutter, tr. «Divirouére.. ieu. m.»

  • deverral
    deverral

    voir diverrañ

  • deverrañs
    deverrañs

    voir diverrañs

  • deverrat
    deverrat

    voir diverrañ

  • deverriñ
    deverriñ

    voir diverrañ

  • deverrus
    deverrus

    voir diverrus

  • deverus / diverus
    deverus / diverus

    adj. Fluide.

    (1876) TDE.BF 156a. Divirous, adj. V[annetais] Fluide.»

  • devet
    devet

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Brûlé.

    (1907) BOBL 09 novembre 163/2d. pleuncha buan an ezel devet el leaz dous. ●(1909) FHAB Gouere 203. evit o tigoll (…) eus ho ti devet. ●(1910) MAKE 74. C'houez ar pilhou suilhet hag an tont devet.

    (2) sens fig. Berné, dupé, roulé, attrapé, eu.

    (1908) FHAB Mae 151. 'Maomp devet hon daou. ●(1909) NOAR 55. «A ! emezo war eun dro, devet omp ! An elez a zo bet o peuri en hor park !... ●(1958) BRUD 4/62. Ar pôtrig paour zo devet ma ne ran ket-me eun dra bennag d'e zavetei.

    II. Adv.

    (1) Tomm-devet : très chaud.

    (1896) LZBt Meurzh 32. an heol tomm devet.

    (2) Adv. intens. Très.

    (1877) FHB (3e série) 32/255a. Scrivet fall devet eo, var ar marc'had. ●(1890) MOA 215a. Détestable, tr. «Fall-devet

  • devez .1
    devez .1

    adj. Amouillante.

    (1927) GERI.Ern 97. devé, deveu ces signes précurseurs [d'une vache sur le point de vêler] devéenn (et buoc'h devé, T[régor] id.) vache en cet état. ●(1935) BREI 423/2c. an ed en em werzo kant lur ar c'hant ha pep penn-saout devé, 1000 skoed !...

  • devez .2
    devez .2

    m. –où Pis (d'une bête laitière amouillante).

    (1907) BOBL 16 février 125/3a. lakat eur palastr var he deve great gant kol-maro. ●(1927) GERI.Ern 97. devé, deveu ces signes précurseurs [d'une vache sur le point de vêler] devéenn (et buoc'h devé, T[régor] id.) vache en cet état. ●(1941) SAV 22/27. (Pleiben ha tro-war-dro) Deve, deveou, ano gourel. Tez, tevez eur vuoc'h. Sk : Teziet-brao eo ar vuoc'h nevez, eun deve kaer he deus. ●(1955) STBJ 196. buoc'hed-lêz krognet o deve. ●(1984) EBSY 169. (Sant-Ivi) se pe devez zo gant ar vuoc'h-se, tr. «quels gros pis qu'elle a cette vache.»

  • devezañ
    devezañ

    voir deveziñ

  • devezenn
    devezenn

    f. Vache amouillante.

    (1927) GERI.Ern 97. devé, deveu ces signes précurseurs [d'une vache sur le point de vêler] devéenn (et buoc'h devé, T[régor] id.) vache en cet état.

  • devezh
    devezh

    m. & adv. –ioù

    I. M.

    A.

    (1) Journée.

    (1499) Ca 59b. Dezuez. gallice. iournee. ●(1575) M 1643-1644. mez pet da em preder / Oar penn an dezuez man, peaban ez caner, tr. «je te prie, réfléchis, / Pour ce jour au sujet duquel on chante (ici).» ●(1633) Nom 204b. Diarium : iournée : deruez. ●(1638) Peiresc 4. Que na vezo deuez ar varn, tr. «Jusqu'à ce que ce soit le jour du jugement.» ●(1650) Nlou 432. Pan du'yn deruez diuezaff, tr. «quand viendra notre dernier jour.»

    (1659) SCger 70b. iournée, tr. «deuez.» ●(c.1680) NG 547. Un deueh bras merbet. ●(1732) GReg 546b. Journée, tr. «Dervez. p. dervezyou. devez. p. devezyou. dezvez. p. dezvezyou. (Van[netois] deüeh. p. deüehëu

    (1838) CGK 18. deut eo an devez ma renqan dilezel / (…) ma bro. ●(1856) VNA 103. Que ce jour est mélancolique ! tr. «Tristet un deuéh-é hennen !» ●117. Bonjour, jeune homme, tr. «Deuéh mad d'id, dén youank.» ●(18--) AID 162. an devoes ma vo groet on dimi, tr. «le jour que notre mariage sera fait.»

    (1904) DBFV 44a. deùeh, m. pl. ieu, tr. «journée.» ●(1924) BILZbubr 46/1120. An devejou all (…) e rê eus he zi. ●(1942) DRAN 143. Daou zervez araok, ez oa bet lazet o c’hamalad Herve Pronost, eus Brignogan.

    (2) Quantité (de travail, etc.) effectuée en une journée.

    (1732) GReg 547a. Journée, travail d'un jour, tr. «Dervez labour.»

    (c.1825-1830) AJC 4036. eun deves querset.

    (3) Un devezh : un jour.

    (1894) BUZmornik 1. Doue a lavaraz d'ezhan eunn devez : (…).

    (1924) SBED 56. Un déah doh en noz.

    B. [en locution]

    (1) Bezañ war, àr zevezh : travailler à la journée.

    (17--) VO 65. Ne ouzan quet mar boai ar zéuéh él léh-aral.

    (1866) FHB 59/54b. Bez' o devoa eur verc'h (…) hag a veze bemdez var zevez.

    (1976) LLMM 176/201. du-mañ edo war zevezh pa rankas mont d'ar brezel.

    (2) Mont war zevezh : travailler à la journée.

    (1911) SKRS II 77. Va mamm a ia bemdez var zevez.

    (3) Mont d'e zevezh : aller au travail.

    (1905) IVLD 106. Edo o vont d'he zevez, eur mintinvez, pa velaz daou amezeg d'ezhan. ●(1974) TDBP III 215. Job a ya bemdez d’e zevez.

    II. Adv.

    A. A-zevezh.

    (1) Par journée.

    (1897) EST 31. Pegement en devou peb unan a zeuèh.

    (1904) DBFV 44a. a zeùeh, tr. «à la journée.» ●(1913) AVIE 228. Goudé bout groeit marhad geté ag un dinér a zeùéh.

    (2) Toute la journée.

    (1939) RIBA 13. Petra ehrei-hi a zeùeh, én hé ziegeh, tré ma vein-mé pèl é labourat barh me farkeuiér ? (…) A zeùeh é ma chomet er gaeh voézig de ouilal.

    B. Loc. adv. (salutation) Devezh mat : bonne journée (lorsque l’on quitte qqn en début de journée). cf. nozvezh

  • devezh-arat
    devezh-arat

    m. devezhioù-arat (agriculture) Journal de terre, demi-hectare.

    (1659) SCger 70b. iourneau de terrre, tr. «deuez arat.» ●(1732) GReg 546b. Journal, ou journau, mesure de terre qu'on peut labourer en un jour, tr. «Dervez-arat. p. dervezyou-arat. devez-arat. p. devezyou-arat. (Van[netois] deüeh-arat.).» ●(1744) L'Arm 207b. Journal ou journeau de terre, qui a 450 pieds de longueur & 96 de largeur, tr. «Déuéh-aratt

    (1866) FHB 5 Mae 66/120. Bez ez eus ive e Frans dec million daou c’hant devez arat dindan foenneier douret, pemp million ha cant devez arat dindan foen tirien, trizec million daou c’hant devez arat dindan guerniou ha lanneier. ●(1876) TDE.BF 110a. Devez-arat, s. m., tr. «Journal de terre ou demi-hectare.»

    (1904) DBFV 44a. deùeh arat, tr. «journal de terre.» ●(1927) GERI.Ern 97. devez-arat, tr. «journal de terre, demi-hectare.» ●(1931) ATBR 31. Ped a zerveziou arat a zo war an douarou ? ●(1942) LANB 7. 1800 dervez-arat ec'honder.

  • devezh-hent
    devezh-hent

    m.

    (1) Journée de voyage.

    (1962) EGRH I 53. devezh-hent m., tr. « journée de voyage. »

    (2) Prestation (sur la route).

    (1962) EGRH I 53. devezh-hent m., tr. « prestation (sur la route). »

  • devezhiad .1
    devezhiad .1

    m. –où

    (1) [devant un subst., un inf.] Quantité (de travail, etc.) effectuée en une journée.

    (1857) CBF 83. eiz dervesiad griad, tr. «huit journées de tailleur.» ●(1862) JKS 240. eunn dervesiad labour. ●(1870) MBR 34. tri dervesiad bale a zo c'hoaz da ober, tr. «Vous avez encore trois journées de marche.» ●(1877) EKG I 90. Eun dervechad mad a labour o devezo ho daou. ●(1878) EKG II 60. da ober d'ezhan eun derveziad kerc'hat bizin torr euz an aot. ●(1890) MOA 226b. Pluie qui dure toute une journée, tr. «devesiad glao.»

    (1909) NOAR 12. eun derveziad mat a vale. ●(1923) KNOL 18. ober d'ezi eun deveziad troc'ha. ●(1924) FHAB Meurzh 101. Tri zerveziad diskwiz eo bet ar re-ze, met ivez ha dreist-holl, tri zerveziad peoc'h, tri zerveziad levenez santel. ●(1939) RIBA 90. ou deùéhiad hent. ●(1944) DGBD 113. devezhiadoù heol tomm. ●(1973) KOBL 192. (Plougerne) graet am eus bet dervechadou dorna.

    (2) [devant un nom de mois] Jour (de tel ou tel mois).

    (1924) ZAMA 204. goude beza bet e-pad eun deveziad gwengolo o tibab avalou-douar.

  • devezhiad .2
    devezhiad .2

    m. devezhidi Ouvrier journalier. cf. devezhour / devezhier

    (1732) GReg 546b. Journalier, homme à la journée, tr. «dezvezyad. p. dezvezidy

    (1927) GERI.Ern 97. deveziad pl. –zidi, tr. «journalier.»

  • devezhiadez
    devezhiadez

    f. –ed Ouvrière journalière.

    (1732) GReg 546b. Journaliere, femme à la journée, tr. «dezvezyadès. p. dezvezyadesed

  • devezhiañ
    devezhiañ

    v.

    (1) V. intr. Travailler à la journée.

    (1905) BOBL Here. Ha Yann da zevezia neuze. (d'après KBSA 136). ●(1910) MAKE 25. Paskolig, an ozac'h, a veze bemdez o tevezia war ar meaz. ●68. Per o tevezia tost ken alïes ha bemdez er c'heariou a ziwardro. ●(1920) FHAB Mae 335. bet oun o tervezia, n'ouzoun ket ped gwech, e Penn-ar-Roz ! ●(1927) GERI.Ern 97. devezia, tr. «travailler à la journée.» ●(1975) UVUD 167. (Plougerne) Tud vehe o tervecha just pa vehe poent kempenn keuneud.

    (2) V. tr. d. Dater.

    (1906) KANngalon Here 239. Ar skrid-ze a ve great, deveziet ha sinet gant an den iaouank.

  • devezhiata
    devezhiata

    v. intr. Travailler à la journée.

    (1876) TDE.BF 110a. Deveziata, v. n., tr. «Travailler à la journée.»

    (1908) PIGO II 140. n'e ket da zevejeta out o vont war an tu-man. ●(1927) GERI.Ern 97. deveziata, tr. «travailler à la journée.» ●(1974) TDBP III 210. Bemdez e vez o teveziata er menajou, tr. il va tous les jours à sa journée dans les fermes »

  • devezhiataer
    devezhiataer

    m. –ion Ouvrier journalier.

    (1879) ERNsup 152. dervejetar, journalier. ●(1896) GMB 595. On peut assimiler au pet[it] tréc[orois] nejetar chercheur de nids, néjo, le mot du même dialecte dervejetar journalier, qui va en journées, dervejo.

  • devezhiennañ
    devezhiennañ

    v. intr. Travailler à la journée.

    (2003) ENPKP 34. (Ploueskad) Pa greske al labour war ar meas e zean da zervechenna e tiez o amezeien, tr. «Quand le travail battait son plein à la campagne ils faisaient des journées chez leurs voisins.»

  • devezhiennoù
    devezhiennoù

    plur.

    (1) Journées.

    (1867) FHB 116/994a. Enn dervechennou kenta.

    (2) Certaines journées.

    (1878) EKG II 297-298. ne veze guelet er gear nemed dervesiennou.

    (1911) BUAZperrot 366. derveziennou a veze. ●835. derveziennou a-bez. ●(1974) TDBP III 215. Deveziou (ou deveziennou) a vez, tr. « certains jours (certaines journées) »

  • devezhier / devezhour / devezhiour
    devezhier / devezhour / devezhiour

    m. –ion, devezhizion Ouvrier journalier.

    (1732) GReg 546b. Journalier, homme à la journée, tr. «dezvezour. devezour. pp. yen

    (1856) VNA 158. un honnête journalier, tr. «un déuéhour honest.» ●(1876) TDE.BF 110a. Devezour, s. m., tr. «Journalier, qui travaille à la journée.» ●(1879) BAN 92. an dud jentil a voaske re var ho merourien ha var an devezourien. ●(1889) ISV 30. greg eun deveziour paour.

    (1905) LZBg Gwengolo 208. Bléad e zou a larganté, mes, er goahan é, nen des chet kalz a zevéhizion d'hobér ar é dro. ●(1908) PIGO II 67. Job hag e zevejer oc'h hadvernian. ●(1927) GERI.Ern 97. devezour pl. –ien, tr. «journalier.» ●(1929) MKRN 98. deozourien Job Kerbos, tr. «les ouvriers de Job Kerbos.» ●(1934) BRUS 270. Un journalier, tr. «un deùéhour.» ●(1957) AMAH 244. Ha gwir, bez’eus devezhourien boaz da lugudenniñ : seul belloc’h, emezo, e pado an abadenn, seul vuioc’h arc’hant hor bo da bakañ, ha kement-se tapet e vo bepred. ●(1981) ANTR 11. Dond a ra dervecherien da zikour ar jardiner.

    (2005) SEBEJ 34. (Ar Yeuc'h) On les appelait les journaliers, divizour en breton.

  • devezhierez / devezhourez
    devezhierez / devezhourez

    f. –ed Ouvrière journalière.

    (1732) GReg 546b. Journaliere, femme à la journée, tr. «dezvezourès. p. dezvezouresed. Van[netois] deëhoures. p. ed

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...