Recherche 'disaouzan...' : 4 mots trouvés
Page 1 : de disaouzan-1 (1) à disaouzanin (4) :- disaouzan .1disaouzan .1
adj.
(1) Intrépide, résolu.
●(1530) J p. 176b. Roen nefuou knech ha tnou disouzan, tr. «et je suis là-haut non moins inébranlable qu'ici-bas.» ●(1557) B I 522. Ezouff Autrou knech ha tnou disouzan, tr. «que je suis le seigneur absolu du monde entier.» ●(1650) Nlou 554. Stephan carguet an speret glan, / A sell en effaou, disaouzan, tr. «Étienne, empli du saint esprit, / regarde aux cieux sans crainte.»
●(1659) SCger 65a. hardy, tr. «disaouzan.» ●143b. disaousan, tr. «hardy & non estoné.» ●170b. disaouzan, tr. «hardy.» ●(1732) GReg 280a. C'est un déterminé, tr. «Disaouzan eo.» ●719a. N'avoir point de peur, tr. «Beza disaouzan.» ●812b. C'est un drole bien resolu, tr. «Ur pautr disaouzan eo.»
●(1869) FHB 241/250b. eunn den kalounek ha dizaozan er brezel.
(2) Sans erreur.
●(1575) M 1123-1125. E drem lem (…) / Hac á breder hep gaou, hon pasaou disaouzan, tr. «Sa vue perçante (…) / Et il examine, sans mentir, nos pas sans erreur.»
(3) Édifiant.
●(1575) M 1074. Dre'n patrom ho compsou, hac euffrou disaouzan, tr. «Par l'exemple de leurs paroles et des œuvres édifiantes.»
(4) (Route, chemin) qui n'égare pas.
●(1650) Nlou 97. En hynchaou dysauozan, tr. «dans les voies sans craintes.» ●tr. (DEBm 272) «(routes) qui n'égarent pas.»
(5) (Lumière) infaillible.
●(1575) M 3593. Gant Roen effaou en golou disaouzan, tr. «Avec le roi des cieux dans la lumière infaillible.» ●tr. (DEBm 272) «(lumière) inaltérable.»
- disaouzan .2disaouzan .2
m./f.
(1) Délivrance, consolation.
●(1650) Nlou 352. Reiff deomp goulaou, ha diaouzan (lire : disaouzan), tr. «nous donner la lumière et la certitude.» ●tr. (DEBm 272) «délivrance, consolation.»
(2) Endroit où se trouve qqc. d'égaré.
●(1659) SCger 3b. Adresse d'vne chose perduë, tr. «disaouzan.»
(3) Kaout disaouzan a : trouver.
●(1942) FHAB Mae/Mezheven 171. Kaout dizaozont = trouver, découvrir, ex. : kavet am eus dizaozont d'it deus eur mevel : je t'ai trouvé un domestique. ●(1962) GERV 19. Ac'hano e tiskouezin deoc'h Ker-Iz evit m'ho po disaouzan anei. ●(1964) ABRO 21. gant ar soñj da gavout disaouzan eus hini pe hini eus paotred al lestr.
(4) Klask disaouzan eus : chercher à trouver.
●(1955) STBJ 136. o klask dizaouzan ac'hanon.
(5) Kaout disaouzan diwar : en savoir plus long sur.
●(1977) LLMM 181/115. Karet em bije, koulskoude, kaout disaouzan diwar e benn.
(6) Kaout, klevout disaouzan eus =
●(1908-1910) VROJ Here-Kerzu. Marteze e klevin ganto o-unan disaouzan eus o c'huzadenn. (d'après KBSA 269). ●(1939) MGGD 81. daoust hag ez eus unan bennak ac'hanoc'h hag en defe bet dizaouzan eus alc'houez aour arc'hig rouanez Bro-Indez ?
(7) Reiñ disaouzan : donner une, des informations.
●(1962) GERV 32. An disaouzan a roas deañ e spierien a startaas e Gralon e youl da zivroa. ●53. O veza goulennet kelou eus an hemolc'herien-all, ne voe den evit rei deañ disaouzan aneo. ●(1962) BREZ 63/2. hag ar vadelez ho pefe da rein disaouzan din eus eul lec'h bennak ma c'hellfemp tremen an noz-man ?
(8) Nouvelle (mauvaise).
●(1964) ABRO 115. Met pebezh disaouzan boanius din. ●162. met ur gwall-zisaouzan am boe pa ouezis o devoa ankouaet an aotrou Doue ha dilezet o c'hreañsoù.
- disaouzanañ / disaouzaniñdisaouzanañ / disaouzaniñ
v.
I. V. tr. d.
(1) = (?) Reprendre (?).
●(c.1500) Cb 37a. [caus] Jtem causor / aris. g. causer ou reprendre. b. causaff / disouzenaff. ●(1521) Cc. [caus] Et causor aris significat rei geste causam affero / seu reperio : et excusationem adduco. gal. causer / ou reprendre. bri. causaff / pe dissouzanaff.
(2) Remettre sur le chemin.
●(1659) SCger 100b. radresser (lire : redresser), tr. «disaouzuni (lire : disaouzani) voar an hent.»
●(1909) BROU 228. (Eusa) Dizaouzani, tr. «Remettre sur le chemin.»
II. V. intr.
(1) Revenir de son étonnement.
●(1962) GERV 10. Disaouzana a eure, evelkent, perc'henn ar penn-dañvad-se.
(2) Dégourdir, déniaiser.
●(1872) ROU 80a. Dégourdir, tr. «dizaouzani, au moral seulement.»
(3) sens fig. (en plt du blé) Épier.
●(1872) ROU 80a. Par une figure hardie, on dit du blé : Coumans a ra dizaouzani, s'élever, après avoir langui.
- disaouzaniñdisaouzaniñ
voir disaouzanañ