Devri

Recherche '"dishiliañ"...' : 1 mots trouvés

Page 1 : de dishilian-dishilh (1) à dishilian-dishilh (1) :
  • dishiliañ / dishilh
    dishiliañ / dishilh

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Égrener.

    (1732) GReg 326b. Égrener une plante, tr. «Dishilya an had, eus a ul lousaouenn.» ●(17--) CBet 1871. Chetu aman a ed mat. Me ia d'hen disillan, tr. «Voici d'excellent blé. Je vais l'égréner.»

    (1877) BSA 7. Goude beza pennaouet e parkeier an tadou santel euz an iliz, ha disillet an nebeut greun am eus dastumet ennho.

    (1907) PERS 104. an hini goz a vije azezet o tissilla kanab. ●(1927) GERI.Ern 110. dishilia C[ornouaille] v. a., tr. «égrener.» ●(1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Diskilha = dishilha. ●(1942) FHAB Gwengolo/Here 199. ha mont evel-se difrae gant an dourna e-serr dizilha mat an eost.

    (2) Effeuiller.

    (1872) ROU 82a. Effeuiller, tr. «dizilla

    (1982) TKRH 91. Bleuñv burlu ha bleuñv balan a veze distilhet da lakaat war an hent.

    II. V. intr.

    (1) S'égrener, dégrainer.

    (1923) BUBR 32/642. An ed (...) greunenn ha greunenn, disilhan ’ra gant an avel. ●(1927) GERI.Ern 110. dishilia C[ornouaille] v. n., tr. «s’égrener.» ●(1957) BRUD 1/105. (Med dizale e klevis eun trouzig trist, heñvel ouz mouez eur hlohig-kañv, hijet bep eur mare.) Hanter-vouget a-wechou ha pellig etre pep hini, e tassone goustadig ar hlohadou, o koueza hini ha hini, evel greun o tizhilia diouzh pennou-id re ao. ●(1958) BLBR 109/3. «Ar gwiniz, ’me Zoue, a zirilh (lire : zisilh) er mêziou / Dre ziouer mederien d’e gas d’am grignoliou. ●(1982) PBLS 336. (Sant-Servez-Kallag) dishiliañ, tr. «tomber d’eux-mêmes (grains).»

    (2) par ext. (en plt de qqc. constitué de grains) Perdre ses grains.

    (1872) ROU 82b. Mon chapelet s'est égréné, tr. «Dizilled eo va chapeled.»

    (1927) GERI.Ern 110. dishilia C[ornouaille] v. n., tr. «s'échapper, comme le blé d'un épi mûr ou d'un sac percé.»

    (3) sens fig. (en plt d’une construction, d’un pays) Tomber en décadence, en ruines.

    (1732) GReg 248a. Tomber en decadence, tr. «dishilya. pr. dishilyet

    (1978) BRUDn 19/19. Ha bremañ, ar vro-ze n’eo mui nemed eur penn klañv o tistill. ●o tistill : o koll he had (greun).

    III. V. pron. réfl. sens fig. En em zishiliañ : se délabrer.

    (1925) BILZ 144. An Deureugenn en em zizilh.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...