Devri

Recherche 'disi...' : 40 mots trouvés

Page 1 : de disi (1) à disivoudour (40) :
  • disi
    disi

    adj.

    (1) Attr./Épith. Sans défaut.

    (1790) Ismar 225. ur gùerhour ne béh quet mar créd é ma disi é varhadoureah.

    (1855) BDE 61. er bràüan hag en dissihan. ●(1879) GDI 201. nag ul lon siet aveid ul lon dissi.

    (1904) DBFV 58a. disi, adj., tr. «sans défaut.» ●(1911) BUAZperrot 197. an Oan digailhar, dizaotr, disi ha dinam.

    (2) Adv. Parfaitement.

    (17--) CCn 688. quen neubet micherour / a guement a rae quen disy o labour.

  • disiañ
    disiañ

    v. tr. d. Redresser les défauts de.

    (1914) DFBP 82a. défausser, tr. «Disia.» ●(1932) BRTG 69. Goal bèl ne voé ket en ésaden é tonet. Kaer e oè bet d'er plah sinal, garmein, huchal éh oè disiet dehi de vad, difranjal duhont ha dumen ha diskrabellat, brelinsadur e goéhè arnehi hemb dihan.

  • disiañsiñ
    disiañsiñ

    v. tr. d. Déliter, poser en délit.

    (1744) L'Arm 433a. Déliter, tr. «Dissiancein ur mein ; Lacad ur mein ar é cid.»

    (1904) DBFV 58a. disiansein, v. a., tr. «déliter (une pierre), l'A.).»

  • disich
    disich

    voir diviañ

  • disiellañ / disielliñ
    disiellañ / disielliñ

    v. tr. d. Décacheter, desceller.

    (1659) SCger 40a. decacheter, tr. «disiella.» ●(c.1718) CHal.ms i. decachetter, tr. «disiellein, digachetein.» ●desseller leuer le scau, tr. «dissiellein.» ●(1732) GReg 248b. Deceller, ôter le seau, tr. «Disyella. pr. disyellet

    (1904) DBFV 58a. disiellein, v. a., tr. «desceller, décacheter.»

  • disielliñ
    disielliñ

    voir disiellañ

  • disiferniñ
    disiferniñ

    v. intr. Faire cesser le rhume (de qqn).

    (1530) J 109b. Chetu vn curun bras a spern / Lequet hy dre hec oar e quern / Hac a toullo fresq e esquern / Hep espern maz disifferno, tr. « Voici une grande couronne d’épines ; faites-la entrer de force dans son crâne ; qu’elle lui perce les os de ses pointes sans nulle pitié ; qu’elle guérisse son rhume de cerveau. »

    (1732) GReg 274a. Desenrumer, tr. «Disiferni. pr. disifernet

    (1876) TDE.BF 162b. Diziferni, v. a., tr. «Se désenrhumer.»

  • disifrañ
    disifrañ

    v. tr. d. Déchiffrer.

    (1766) MM 939-940. me ya da vont da zichiffra / en de profondis ivita, tr. «voyons voir à déchiffrer un De profundis pour lui.»

  • disikour
    disikour

    adj. Sans aide, sans secours.

    (1732) GReg 260a. Delaisser, ne point secourir, tr. «lesel ur re disicour

    (1893) IAI 198. Doue n'he lezas ket dizer ha dizikour.

    (1900) MSJO 97. morse ne vezo lezet dizikour ganthan.

  • disilab
    disilab

    adj. Disyllabique.

    (1499) Ca 66a. Dissilab. g. de deux sillabes.

  • disilabañ
    disilabañ

    v. tr. d. Séparer les syallabes.

    (1499) Ca 66a. Dissillabaff. g. dissillaber.

  • disilhon
    disilhon

    m. (?) Étale de pleine mer (?).

    (1850) GON.BF.HV 268a. Dishilan ou Dishilon, s. m., tr. «Le dernier flot de la mer montante, lorsqu'elle est sur le point de descendre. Ce mot est du dialecte de Cornouaille.» ●(1876) TDE.BF 142a. Dishillañ, dishilloñ (les L mouillées), s. m. C[ornouaille], tr. «Le moment où la mer cesse de monter.»

    (1942) VALLsup 112b. le haut de la marée (…) et disilhon, disilhan C[ornouaille] (Gonidec). Pour le bas de la marée, remarquer que dazre est prononcé en L[éon] darze.

  • disimul
    disimul

    adj.

    (1) (en plt de qqn) Dissimulé, dont on ne sait ce qu'il pense.

    (1732) GReg 128a. Caché, couvert. (Parlant d'un homme.), tr. «diçzumul.» ●853b. Secret, ette, politique, tr. «Diçzumul

    (1839) BSI 17. Ne dint-hi qet diçimul avoalc'h en o langaich en o marc'hajou ? ●(1847) MDM 208. Beza int ouc'h-penn disumuloc'h. ●(1869) FHB 223/108a. eur plac'h kuzet, eur plac'h disumul.

    (1905) LZBg Genver 42. un ansouéh é ma omb bet ken disemul betag bremen.

    (2) (en plt de qqc.) Toull disimul : recoin difficilement accessible.

    (1869) FHB 241/251a. ar c'hognou tro, an toullou disimul.

  • disimulañ / disimuliñ
    disimulañ / disimuliñ

    v. tr. d. Dissimuler.

    (1499) Ca 66a. Dissimulaff. g. dissimuler. ●(1557) B I 773. Penaulx ez uezo goloet / Na dissimulet da quentaff / Diouz Maximia, tr. «comment donc fera-t-on pour cacher et dissimuler la chose à Maximien.»

    (1732) GReg 230a. Couvrir, cacher, dissmuler, tr. «diçzmula. diçzimuli. ppr. diçzimulet

    ►absol.

    (1667) ARmorial 222. Pavic-Crechangoez, Trostang en Camlez, Craclan, et autres, en Tréguier, d'argent à deux chevrons entrelassez de sable, et un annelet de mesme en pointe. Cette première maison portoit pour devise dissimul ha taou, qui veut dire dissimule et te tais.

  • disimulasion
    disimulasion

    f. Dissmulation.

    (1499) Ca 66a. Dissimulation. g. idem.

  • disimuler
    disimuler

    m. –ien Dissimulateur.

    (1499) Ca 66a. Dissimuler. g. idem.

  • disimulerez
    disimulerez

    f. –ed Dissimulatrice.

    (c.1500) Cb 67a. [dissimuler] dissimulatrix / cis. g. dissimuleresse. b. dissimuleres.

  • disimulet
    disimulet

    adj. Dissimulé.

    (c.1500) Cb 67a. [dissimulaff] dissimulatus / a / um. b. dissimulet. ●(1621) Mc 74. quement so feint ha disimulet.

  • disimuliñ
    disimuliñ

    voir disimulañ

  • disimur
    disimur

    adj. = (?) Caché, dissimulé (?).

    (1787) PT 15. léh caer ha dissimur.

    (1831) RDU 150. él léhieu dissimur, didrouz, divorloh, ér peah ha pêl doh en ambarasseu ag er bed.

    (1925) VINV 59. Deliein e hramb um sellet ar en doar èl perhinderion ha nen dint biskoah disemur.

  • disin
    disin

    adj. (Lettre) anonyme.

    (1969) BAHE 59/10. Setu amañ un arroudad bennak diwar ul lizher disin.

  • disintrañ / disintriñ
    disintrañ / disintriñ

    v. tr. d. Désétayer, décintrer.

    (c.1718) CHal.ms i. decintrer, tr. «lemel er scintreu, discintrein

    (1914) DFBP 79b. decintrer, tr. «Disintra

  • disintriñ
    disintriñ

    voir disintrañ

  • dision
    dision

    s. & interj.

    I. S.

    (1) C'hwezh an dision : odeur insupportable, exécrable.

    (1896) GMB 327. Pet[it] Trég[uier] C'houez ën dision, tr. «une odeur horrible, du fr. malédiction.»

    (2) [terme qui renforce les adv. interrog.] Piv an dision ? : qui diable ?

    (1898) MSLp x 329. Cette sorte de juron s'emploie tantôt avec l'article : piv ën dision a deu amañ ? «qui diable vient ici ?»

    II. Loc interj.

    (1) Efidamdision ! : foi de ma malédiction !

    (1928) BREI 58/2b. rak, enfidamdision, bet am eus ma c'houignaoua digant an dud evel m'eo dleet, ar seurt-se !

    (2) Mallozh dision : malédiction.

    (1898) MSLp x 329-330. Cette dernière expression mâles dision nous livre, je crois, le secret de cette coupe singulière du mot français. Malédiction aura été à demi bretonnisé en mâlesdision, par assimilation des deux premières syllabes au breton de Tréguier mâles.

  • disipañ
    disipañ

    v.

    (1) V. tr. d. Dissiper.

    (2) V. pron. réfl. En em zisipañ : se dissiper.

    (1867) FHB 104/412b. Ar zûl (…) ne ket eun deiz a foar hag a varc'had, ha ne ket eun deiz evid en em zirolla, en em zisipa dre ar gwel euz ar marvaillou, o kemer perz en ebatou.

  • disipet
    disipet

    adj. Très amaigri.

    (1952) LLMM 32-33/133. (Douarnenez) Disipet eo : treutaet en deus. ●(1977) PBDZ 781. (Douarnenez) disipet, tr. «très amaigri, réduit à rien du tout.»

  • disipl
    disipl

    m. –ed Disciple.

    (1499) Ca 64a. Discipl. g. disciple. ●(c.1500) Cb 63b. [digest] ga. maistre en digeste / ou disciple. b. maistr pe desquebl en digest.

    (1904) DBFV 58a. disipl, m. pl. ed, tr. «disciple.» ●(1931) GUBI 229. en disipled choéjet get Sant Franséz.

  • disiplin
    disiplin

    s.

    (1) (religion) Discipline, instrument de mortification.

    (1687) MArtin 4. An Dissiplin hac ar Juniou. ●(1710) IN I 152. Ar ciliç, ar yun, an drouc viscamant, an disciplin. ●(c.1718) CHal.ms i. discipline Instrument de penitence, tr. «disciplin'.» ●Discipliner donner la discipline, tr. «Rein en disciplin', dissiplinein.» ●(17--) EN 415-416. Penos, an disiplin ? a huy ve quer cruel / da laquad ar sord se da douch ous o crohen, tr. «Comment la discipline ? vous êtes assez cruelle / pour mettre cette chose à toucher votre peau.»

    (1825) COSp 14. tauleu dichiplin. ●(1838) OVD 108-109. er rochèdeu hran, en dichipline. ●(1868) FHB 174/140a. ar gouriz-reun hag an disciplin. ●(1889) ISV 387. condaonet da zaou-ugent taol dissiplin.

    (1904) DBFV 58a. disiplin, m. pl. eu, tr. «discipline.»

    (2) Discipline (règlement).

    (c.1500) Cb 65b. Disciplin. g. discipline. l. hec disciplina / e.

    (1906) BOBL 26 mai 88/2c. bet kaset da gompagunez disiplin an Afrik !

  • disiplinañ / disipliniñ
    disiplinañ / disipliniñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Discipliner, donner la discipline.

    (c.1718) CHal.ms i. Discipliner donner la discipline, tr. «Rein en disciplin', dissiplinein

    (1904) DBFV 58a. disiplinein, v. a., tr. «donner la discipline.»

    (2) Discipliner, instruire.

    (c.1500) Cb 65b. [disciplin] disciplio / as. ac. g. discipliner / ou corriger / ou bastre. b. disciplinaff / castizaff.

    II. V. pron. réfl. En em zisiplinañ : se discipliner, se mortifier avec une discipline.

    (17--) EN 413-416. me quarach eun eubed (dont da) [e]nem disiplinan, / ne vech qued quer tantet a se, o hasuran. / Penos, an disiplin ? a huy ve quer cruel / da laquad ar sord se da douch ous o crohen, tr. «si vous aimiez un peu venir à vous discipliner, / vous ne seriez pas si tenté que cela, je vous assure. / Comment la discipline ? vous êtes assez cruelle / pour mettre cette chose à toucher votre peau.»

  • disiplinañs
    disiplinañs

    f. Discipline (règlement).

    (1499) Ca 64a. Disciplinancc. g. discipline. l. hec disciplina / e.

  • disipliner
    disipliner

    m. –ion Flagellant.

    (1904) DBFV 58a. disiplinerion, m. pl., tr. «flagellants (l'A.).»

  • disirit
    disirit

    m.

    (1) Lezel en disirit : laisser en l'état, à l'abandon.

    (1903) MBJJ 135. a lez anei [an Iliz-Veur] evel m'eman, da laret eo, en dishirit.

    (2) Bezañ en disirit : être délaissé, en désuétude.

    (1973) BRUD 43-44/32. Lakaom ive e oa an douilletennou en disirit eun tamm zo. ●(1978) BAHE 97-98/28. pep tra en disirit, ur vezh hag ur glac'har o gwelout.

  • disiritañ
    disiritañ

    v. intr. =

    (1935) BREI 434/1c. Nag a baour o klask bara, o tisirita gant an dienez hag ar baourente.

  • disistrat / disistriñ
    disistrat / disistriñ

    v.

    I. V. tr. d. (en plt du cidre)

    (1) Presser (la motte de pommes) pour en extraire le jus.

    (1897) EST 75. Ként sterdein er masad, ha kent en disistrein.

    (1904) DBFV 49a. dichistrein, v. a., tr. «extraire le cidre de (la masse de pommes écrasées), (En Est, 75).» ●(1931) VALL 123a. tirer du cidre de, tr. «dijistra v. act. (d'une motte de pommes eun dorchenn

    (2) Essuyer (le cidre versé) d'un endroit.

    (1939) RIBA 74. dichistra leuren en ti.

    II. V. intr. (en plt de qqn) Cuver.

    (1932) BRTG 103. édan er gloéh noz de zichistrat. ●(1939) RIBA 162. Tennet pelloh ha hujet ardran de zichistra.

  • disistriñ
    disistriñ

    voir disistrañ

  • disive
    disive

    adj. Non tissé.

    (1962) EGRH I 66. disive a., tr. « non tissé. »

  • disivoud
    disivoud

    m.

    (1) Secte.

    (c.1500) Cb [opinion]. Jdem hec secta / te. g. cuydance. b. dissiuout.

    (1732) GReg 207a. Controverse contre quelque secte, tr. «stryff a-enep un diçzivoud-bennac.»

    (2) Hérésie.

    (1927) GERI.Ern 110. disivoud m., tr. «Hérésie.» ●(1931) VALL 358b. Hérésie, tr. «disivoud m.»

  • disivouder
    disivouder

    m. –ion (religion)

    (1) Hérétique.

    (1927) GERI.Ern 110. disivouder m., tr. «hérétique.»

    (2) Réformateur.

    (1976) LLMM 175/119. an disivouder Luther.

  • disivoudiñ
    disivoudiñ

    v. =

    (c.1500) Cb [opinion]. g. opiner / auoir cuydance. b. disiuout.

  • disivoudour
    disivoudour

    m. –ion (religion) Hérésiarque.

    (1931) VALL 358b. Hérésiarque, tr. «disivoudour pl. ien

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...