Recherche 'doan...' : 6 mots trouvés
Page 1 : de doan (1) à doanius (6) :- doandoan
f. –ioù
I.
(1) Peine, chagrin.
●(1499) Ca 68a. Doan. g. ennuy. ●(1530) J 141. Hoguen ny dre hon drouguyez / Onneux dellezet en bet man / Bezaf en languys en guys man, / Ha poan ha doan, ha bihanez, tr. «mais nous par notre méchanceté, nous avons mérité des hommes qu'ils nous fissent souffrir ainsi toutes sortes de maux, d'ennuis et de douleurs.» ●(1530) Pm 167. Goude cals a doan ha poanyou, tr. «Après beaucoup de douleur et de peines.»
●(1847) FVR 64. Eaz eo poella pegement a oe mantret gand ann doan hor bro geaz Breiz. ●(1878) EKG II 10-11. Goude-ze e kimiadchomp an eil dioc'h egile, ha me her lavar d'eoc'h, ne oue ket hep doan.
●(1912) MMPM 108. e kreiz doaniou ar vuez. ●(1962) EGRH I 70. doan f. -ioù, tr. « ennui, chagrin. »
(2) Kaout, bezañ doan : avoir peur.
●(1847) FVR ix. mar bije doan ne arruje ar zoudarded d'ober eno ar furch. ●72. hag evel ki skotet, ho pet doan rak dour bervet.
●(1907) AVKA 117. Na vet ket a doan dirakhe. ●254. diwallet a sponta, d'anoazi na zoken da gaout doan. ●(1960) PHPD 381. (Plougrescant) doan a teuz diouziñ ?
(3) Kaout doan war sikour ub. =
●(1872) GAM 3. Doan braz am euz var he sikour, tr. GMB 627 « j’ai grand peine à son sujet. » ●8. Ma n'em bije doan war ho sikour, ha truez oc'h ho poan. ●60. N'ouzoun ket petra zo krefa em c'haloun, pe ann eug o velet ho kaloun-c'houi ker kaled, pe an doan, var ho sikour, o velet ho spered ken dallet. ●(1879) BMN 303. e vije deut Dom Michel da druezi var va stad ha da gaout doan var va zicour.
●(1904) KANngalon Du 245. doan ho pije var ho stad [an dud keiz-ze].
(4) Kregiñ doan da ub. : prendre peur.
●(1964) KTMR 22. An hini a groge doan dezañ a zerre e zaoulagad.
II. Kaout doan rak e skeud : voir skeud.
- doaniañdoaniañ
v.
(1) V. tr. d. Peiner, ennuyer.
●(1499) Ca 68a. Doanyaff. g. ennuyer.
●(1659) SCger 145b. doania, tr. «estre ennuyé.»
●(1870) FHB 280/148a. eun dra bennak o toania he galon.
(2) V. intr. S'ennuyer.
●(1659) SCger 51a. s'ennuier, tr. «doania.»
(3) V. pron. réfl. En em zoaniañ : s'affliger.
●(1728) Resurrection 220. Perac enem doannies nac esout contristet. ●(1792) BD 511. Perac enem doanies, tr. «Pourquoi t'affliges-tu ?»
●(1878) EKG II 39. N'em boa ket a c'hoant d'en em zoania re. ●172. Na d-it ket d'en em zoania re.
- doaniek
- doanietdoaniet
adj. Peiné, chagriné.
●(1647) Am A.285. Mar bez ret dyff franc buhan haranguy, / Doanyet bras vezy à melconiet, tr. « S’il me faut librement, vite, haranguer, / Je serai très ennuyé et affligé »
●(1792) BD 4200. meurbet ehon doaniet, tr. «Je suis très chagriné.» ●(17--) EN 703. Doained a voailch a voan dre na ariech qued, tr. «J'étais assez peinée de ce que vous n'arriviez pas.»
●(1867) MGK 13. Gant va zruez ouz-hoc'h eo doaniet va c'haloun.
●(1912) MMPM 69. c'hwi oll a zo pistiget ha doaniet, ha me ho frealzo. ●(1922) FHAB Mae 142. doaniet e galon gant meur a gerseenn. ●(1925) FHAB Meurzh 84. Nikolazig a oa ken doaniet e galon ma ouelas. ●(1935) VKST Du 395. an dud doaniet ha gwatalet gant drein garo ar vuhez.
- doanikdoanik
adj.
(1) Mélancolique, triste.
●(1912) MMKE 107. An heol, en oablou griz, ne ro mui d'an douar / 'Met eur sklerder doanik.
(2) Craintif.
●(1970) BHAF 52. hag e oa doanig eston. ●159. krgo nervennou ar plah yapuank d'en emstignan, daoust ma ne oa ket doanig-doanig.
(3) =
●(1917) LZBt Gouere 33. Heben, kasti, (…) a oa doanik meurbet.
- doaniusdoanius
adj.
I. Attr./Épith.
(1) Pénible, qui cause de la peine, qui rend triste.
●(1847) FVR 157. Va spered leun a vil dra doaniuz, ec’h azeziz, eunn deiz, e penn pella ar c’hae. ●(1866) SEV 94. Doaniuz e vezo an dirann-ze. ●(1878) EKG II 56. eur c'henavezo doaniuz a leveriz ive. ●(18--) SAQ II 396. Doanius eo guelet eur park lezet e frost.
●(1911) BUAZperrot 287. doanius da glevet. ●(1923) KNOL 137. doare eur gwaz, lakeat eveldoun, a zo doanius. ●(1934) PONT 21. embann eur c'helou doanius.
(2) Qui laisse des plaintes tristes.
●(1878) EKG II 49. gouzout a ran breman euz a beleac'h e teu ar vouez doaniuz !
(3) Craintif, empli de crainte.
●(1907) AVKA 64. hag e n-am dôl mezek ha doaniuz ouz treid Jesus.
II. Adv. Craintivement, timidement.
●(1933) BLGA 16. An heol a save goustadik en dremwel, e vannou aour en em sile doanius e-touez an deliou brizvelen.