Recherche 'flamm...' : 31 mots trouvés
Page 1 : de flamm-1 (1) à flammus (31) :- flamm .1flamm .1
adj.
I. Attr./Épith.
(1) Flambant.
●(c.1718) M 325/422) (N 1/31 - O 32/70 - P 71/219 - Q 220/242 - R 242/426) (S 1/138 - T 149/251 - U/V/W 252/343 - Y 343/344 - Z 344/345)">CHal.ms ii. feu flambant, tr. «tan flaminant, tan flam.»
●(1862) JKS 369. ann tan-ze flamm bepred ha ne voug morse.
(2) sens fig. Brillant, éclatant.
●(1575) M 701-703. Te roas dezaff peur flam, ha dinam guisquamant, / Ma he mirse ent piz, homan oa Badyziant. tr. «Tu lui donnas un vêtement tout brillant et sans tache / Pour qu'il le gardât soigneusement : c'était le baptême.»
●(1869) SAG 299. eun abit flamoc'h eget an erc'h. ●(1894) BUZmornik 216. Hoc'h ene-c'houi a zo bet atao neat ha flamm dirak Doue.
●(1927) GERI.Ern 154. flamm, adj., tr. «ardent, éclatant, brillant.»
(3) An oad flamm : la fleur de l'âge.
●(1732) GReg 18b. La fleur de l'âge, la jeunesse, jusqu'à 30, ou 35 ans, tr. «An oad fla[m]m.»
II. Adv.
A.
(1) Clairement.
●(1575) M 2045. Nedeux flam nep amour, sycour na recouranç, tr. «Il n'y a clairement nul amour, secours ni aide.»
(2) Certes.
●(1530) Pm 71. Ma map ham ny flam hir amser / Guenez ouff leset en caleter, tr. «Mon fils et mon neveu, certes longtemps, / Par toi je suis laissée en peine.» ●87. Ha ho lesell flam hyr amser / Quer mam roen bet en caleter, tr. «Et de vous laisser certes longtemps, / Chère mère du Roi du monde, en peine.» ●260. Ez lesy flam da testamant, tr. «Tu laisseras certes ton testament.»
(3) Franchement.
●(1557) B I 307. Lauar ent flam pe dre ampris / Voe dit nep guis ho deuisaff, tr. «dis-moi franchement pour quelle raison tu les as ainsi choisies.»
(4) Assurément.
●(1530) Pm 17. Ret eu ober flam an dra-man, tr. «Il faut assurément faire ceci.»
(5) Complètement.
●(14--) N 1281. Achiuet eo flam ma amser, tr. «Ma vie est complètement finie.»
B.
(1) Nevez-flamm : tout neuf.
●(1659) SCger 248b. neuez flam, tr. «tout neuf.»
●(1882) BAR 85. eur bez nevez flamm, cleuzet en eur garek. ●(1890) MOA 356a. Cette charrette est toute neuve, tr. «nevez-flamm eo ar c'harr-ze.»
●(1925) FHAB Mezheven 203. eur vuhez nevez-flamm adkompouezet war he holl diazezou.
(2) Yaouank flamm : très jeune.
●(1904) BMSB 71. Ar verc'hig ken habask, ken mad ha ken lirin / A vuiskelliz kroëdur, a vagiz iaouank-flam. ●(1911) BUAZperrot 259. Yaouank flamm oa c'hoaz pa c'houlennas digemer e manati sant Mark. ●(1936) DIHU 297/47. tud iouank flam, fal vinet.
C. A-nevez-flamm.
(1) De nouveau.
●(1612) Cnf 3a. confes à neuez flam.
●(1727) HB 308. da zisquez anevez-flam bep bloaz ur merq. ●(1792) BD 3525. Quemereste choas courag a neue flam.
●(1829) CNG 88. O noz a repar a neuflam / En drouc en deouai groeit Adam ! ●(1857) HTB 3. e retorne an nevez flamm d'ar memez c'hoariou. ●(1868) FHB 203/374a. trugarekaat ar barz a newe flamm.
●(1922) FHAB Here 299. helpenn kement a oa evit adober ar bed a nevez-flamm.
(2) Tout nouvellement.
●(1849) SBI II 190. Mar deufe ho zud decedet a-newe flam da vewan, tr. «si leurs parents défunts venaient, flambant neuf, à revivre.»
●(1903) MBJJ 310. adsavet a neve-flamm. ●(1925) FHAB Du 403. ma teuio d'ezan ar sklerijenn a-nevez-flamm.
III.
(1) Flamm evel ur rozenn : voir rozenn.
(2) Flamm evel an heol : voir heol.
- flamm .2flamm .2
m. –où, flemmen
I.
(1) Flamme.
●(1499) Ca 84b. Flam tan. g. flambe de feu. l. hec flama / e. ●g. flame infernal. b. flam ann iffern. ●(1633) Nom 217a. Flamma : flambe, flamme : flam.
●(c.1680) NG 1130. Hou fondement a flam. ●(17--) TE 129. é creis er flamm.
●(1862) JKS 151. eur flam beo.
●(1985) AMRZ 188. pa zeue ar flemmen da veza bihan.
(2) Flamboiement.
●(1872) ROU 82a. Eclat de lumières, tr. «erder, flamm, fô.»
(3) (botanique) Louzaouenn-ar-flamm : clématite flammula.
●(1732) GReg 417a. Flammula, plante, espece de clematis, tr. «lousaouën ar flamm.»
II. Ruz evel ar flamm : très rouge.
●(1911) AOTR 12 Y. Roudot. E varc'h eo e voue ruz tan evel ar flamm.
- flamm-diflammflamm-diflamm
adj. Très ardent.
●(1876) TDE.BF 207b. Flamm-divlamm, adj., tr. «Très-ardent, terme de dévotion, et parlant de la oi.»
- flamm-flim
- flamm-flimin
- flammad
- flammañ / flammiñflammañ / flammiñ
v.
I. V. intr.
(1) Flamber, flamboyer.
●(c.1500) Cb 85b. [flam tan] Jtem flamo / as. gal. flamboyer. bri. flammaff.
●(c.1718) CHal.ms ii. Il faut souffler le feu, pour le faire flamber, tr. «red é huehein en tan, eit ma flammou.» ●(17--) TE 95. alumét avèl Lampreu (…) eit splannein partout dré en ti. Ean e oulèn ma flammeint ha ma tauleint splandér.
●(1838) OVD 8. a pe za en tan-zé d'allume ha de flammein. ●(1872) ROU 85b. Flamber, tr. «Flamma.» ●(1882) BAR 244. An tan a flamme ; ne oa ket amzer da goll.
●(1927) GERI.Ern 155. flamma, tr. «flamber, flamboyer.»
(2) S'enflammer.
●(1872) ROU 83a. S'enflammer, tr. «Flamma.»
(3) Prendre un teint vermeil.
●(1732) GReg 954b. Devenir vermeil, tr. «Flamma. pr. flammet.»
(4) (pathologie) S'irriter.
●(1890) MOA 116b. Terme de médecine, animer (s'enflammer), tr. «flamma, v. n.»
II. V. tr. d.
A. Chauffer (qqc.) à la flamme.
●(1909) BROU 238. (Eusa) Flamber, tr. «Flámma Grit tan da flamma kre an hini bihan.»
B. sens fig.
(1) Terrasser, vaincre.
●(1888) SBI II 48. nerz awalc'h am boa em brec'h, / 'Wit flamma ar picol manac'h, tr. «j'avais assez de force dans le bras, / Pour terrasser le gros moine.»
(2) Irriter.
●(c.1718) CHal.ms i. Vous ne faites qu'aigrir les esprits, tr. «ne ouret nemeit animein, flammein, en dud, er speredeu en Imureu.»
- flammderflammder
m. Éclat, lustre.
●(1869) FHB 205/388b. eaz eo bet d'an oll elumachou caer dispaca o oll flamder dudiuz.
- flammegflammeg
m. –ed (ornithologie) Flamant.
●(1931) VALL 307a. Flamant ou Flammant oiseau, tr. «flammeg m. pl. ed.»
- flammenn .1
- flammenn .2
- flammenniñ
- flammerenn
- flammet
- flammez-tanflammez-tan
s. Flambeau.
●(1888) SBI II 316. O vale gant eur flammes tan, tr. «Il marche, portant un flambeau.»
- flammiañflammiañ
v. intr. Flamboyer, luire.
●(1732) GReg 417a. Flamboyer, parlant des corps polis & luisans, tr. «Flammya. pr. flammyet.»
- flammij
- flammijañflammijañ
voir flammijiñ
- flammijennflammijenn
f. –où, flammij
(1) Flammèche.
●(1521) Cc. [flanesenn] Jtem hec sorbincula le. g. flameche. b. flamichenn.
●(c.1680) NG 1849. vr flameschen. ●(1744) L'Arm 159a. Flammèche, tr. «Flemichênn.. neu. f.»
●(1876) TIM 266. èl flumichenneu tan. ●275. ur flumichen distér.
●(1906) HPSA 25. ur flaméchen tan é koéh ag en nean. ●(1927) GERI.Ern 155. flammijenn f., tr. «flammèche.» ●(1932) GUTO 10. ter flammichen tan.
(2) Étincelle.
●(1744) L'Arm 32b. Bluette, tr. «Flumicheenn.. neu. f.» ●ibid. Une bluette de feu est capable d'allumer une grande forêt, tr. «Ur flumicheenn a zou capable de lossquein ur foresste.»
●(1804) RPF 123. Er goveliadeu alumettan ag er Béd man, n'en dint quêt ur fulmegen e yehai guet en ahuéle, mar dint comparagét doh en tan ag en Ihuern. ●128. andur un nebedic amzér er fulmigennic-man, péhani n'en dé nitra aveit bout comparaget doh en tan ag en Ihuern. ●(1831) RDU 240. Ur flumichen væn gloër.
●(1907) VBFV.fb 39a. étincelle, tr. «flemichen, f. (pl. flemich).»
- flammijenniñflammijenniñ
v. intr.
(1) Étinceler.
●(1744) L'Arm 144a. Etinceler, tr. «Flumicheennein.»
●(1905) BOBL 15 avril 30/1b. ar gwad a zeve d'e benn, e zaoulagad a flamijenne. ●(1907) VBFV.fb 39a. étinceler, tr. «flemichennein.»
(2) Faire des flammèches.
●(1927) GERI.Ern 155. flammijenni, tr. «faire des flammèches.»
- flammijennus
- flammijiñ / flammijañ
- flammijus
- flammikflammik
adj. Affecté dans sa tenue, sa mise.
●(1876) TDE.BF 207b. Flammik, adj., tr. «Maniéré, affecté dans sa tenue.» ●Aotrou flammik, tr. «petit-maître, muscadin.» ●(1890) MOA 108a. Homme affecté dans sa tenue, tr. «aotrou flammik (Fam.).»
●(1927) GERI.Ern 155. flammik, tr. «maniéré, affecté, prétentieux.»
- flamminflammin
coll. Flammes.
●(1923) KNOL 150. an diaoul a ziskoueze diou skabell ken entanet ma'z ea beteg an nein ar flamin anezo.
- flammiñflammiñ
voir flammañ
- flamminañflamminañ
v. intr.
(1) Flamboyer.
●(1727) HB 340. Un tan bras (...) a flamino var e adversouryen evit o devi.
●(1872) ROU 85b. Flamboyer, tr. «(b[as] Léon] flamina.»
●(1902) PIGO I 27. eun tân o tevi hep flamina. ●55. eur golo a flamine.●196. an tân a flamine en eur strakal er chiminal.
●(1927) GERI.Ern 155. flammina, tr. «flamber, flamboyer.» ●(1961) LLMM 86/151. e veze gwelet alies a-walc’h gouleier o flaminañ dre ar garm, skrij, gouel pe c’hoarzhadeg o sevel diouzh ar mogerioù didoenn.
(2) Flamber.
●(1890) MOA 268b. Flamber, tr. «flammina, v. n.»
●(1905) BOBL 05 août 46/1b. n'euz skuer a-bed euz eun ti chomet dizomach pa vez etre daou di all o flammina. ●(1915) HBPR 11. e vije guelet ar maneriou hag ar c'houentchou o flamina.
- flamminant
- flamminennañ
- flamminus
- flammus