Devri

Recherche 'geot...' : 38 mots trouvés

Page 1 : de geot (1) à geotus (38) :
  • geot
    geot

    coll. –où (botanique)

    I. Herbe.

    (1633) Nom 233b. Ager scriptuarius : pasturage ou pasquis qu'on prend à loüage : an peuruan pe'n gueaut á coummerer diouz ferm. ●235a-b. Cespes viuus, gramineus cespes, viridis : blette de terre verde : taouarchen glas, mouden á douar á ve glas an gueaut.

    (1659) SCger 152a. gueauten, p. gueaut, tr. «herbe.» ●(1732) GReg 491a. Herbe, plante sans tige, que la terre produit d'elle-même, tr. «Guéaut. (à l'Isle d'Ouessant, guëlt. (Van[netois] guiaut. guéaut. yaut. (Bas-Leon. yéaut. H[aute Cor[nouaille] yaut. yot.» ●(1752) PEll 332. Gheaut, ou Gheäot, de deux syll. & dans la bouche de plusieurs, d'une seule. Après l'article Ar-hiaut, l'Herbe en général ; mais principalement celle qui est le pâturage des bêtes. ●(17--) TE 461. ol er guiaud glaz.

    (1849) LLB 385-386. Ne lausket ket er héot (…) / De greskein én ho park. ●(1856) VNA 18. de l'Herbe, tr. «Guiaud.» ●(1857) CBF 72. evel ar ieot er prad, tr. «comme l'herbe sur le pré.» ●91. Gant geot int maget ganen, tr. «Je les nourris d'herbe.» ●(1882) BAR 56. ar iaod a zo er prajou.

    (1909) BROU 242. (Eusa) Herbe, tr. «Guelt.» ●(1921) PGAZ 91. iaot da drouc'ha. ●(1929) FHAB Genver 11. ar geot ne raint droug ebet. ●(1932) ALMA 147. geot druz ha glaz (...) ne vezent ket touzet mat gant ar chatal korn.

    II.

    (1) Troc'hañ ar geot dindan seulioù ub. : couper l’herbe sous le pied de qqn.

    (1907) FHAB Here 231 (L) F. Cardinal. Lavaret a raffent (sic) an dud-se, ha n'eo ket eb abeg, e viche deuet er barrez da drouc'ha ar ieod dindan o seuliou (...) Nan, ar beleg ne c'hell kaout na micher na kemwerz anez tenna varnhan warizi ha kassoni.

    (2) Treiñ he c'hein d'ar geot glas : copuler avec un homme.

    (1889) CDB 182 (T). Ari 'zo 'nn dimezelig er ger, / Na n'e karget d'ez-hi he faner : / Ma karjec'h, Janed, na vije ket, / Bean chomet er ger, pa oac'h pedet. / Me 'ro ma malloz d'ann dud a vor : / Ar re-zeo 'n euz kollet ma enor. / 'A m'am euz bet me kotillon c'hlaz, / Barz en bord ann od me he goneas, / Nag o tizrei ma c'hein d'ar ieot glaz / Ha ma bizej da veg ar groaz.

    (3) Bezañ en e zour hag en e c'heot : voir dour.

  • geot-an-noz
    geot-an-noz

    coll. (botanique) Dactyle.

    (1931) VALL 179a. Dactyle ; sorte de graminée, tr. «geot-an-noz col.»

  • geot-ar-Werc'hez
    geot-ar-Werc'hez

    coll. (botanique)

    (1) Baldingère faux roseau, ruban de la Vierge Phalaris arundinacea.

    (1928) GWAL 13/5. Geot, roudennet glas ha gwenn, a ziwan, em bro, e bleuñvegou ar binvidien ha war beziou ar re baour ; ne zigor enno bleuniou e mare ebet eus ar bloaz ; anvet e vezont geot ar Werc'hez. ●11. Ne zigor ket bleuniou e geot ar Werc'hez.

    (2) Stellaire Stellaria holostea ; Valériane Valeriana officinalis.

    (1962) TDBP II 176. Geotenn ar Werhez, tr. «l'herbe de la Vierge (stellaire et herbe au chats, à Trédrez).»

  • geot-ben
    geot-ben

    coll. (agriculture)

    (1) Herbe fine et tendre.

    (c.1836) COM vi moj. 8. dré ar ieod-ben. ●(1869) FHB 251/335a. foenneier geot ben. ●(1870) FHB 271/79b. Te hado (...) cals geot ben.

    (1917) KZVr 225 - 24/06/17. Geot-ben, tr. «herbe fine et tendre qui pousse au premier printemps au bord des ruisseaux, des fontaines, etc., Loeiz ar Floc'h.»

    (2) Lande de coupe.

    (1931) VALL 162a. lande de coupe, tr. «geot-med

  • geot-eost
    geot-eost

    coll. (botanique) =

    (1922) FHAB Ebrel 110. geot-eost eur foenneg.

  • geot-flach
    geot-flach

    coll. (botanique) Molinie Molinia caerulea.

    (1957) ADBr lxiv 4/459. (An Ospital-Kammfroud) yeot (geot)-flach. ●(1990) TTRK 82. met brug, broen, ha geot «flach» eo a greske dreist-holl.

  • geot-gall .1
    geot-gall .1

    coll. (botanique) Sainfoin Onobrychis viciifolia.

    (1732) GReg 838b. Sain-foin, herbe, ou plante, tr. «Guéaud-gall

    (1869) FHB 244/279a. louzeyer o deus griziou hag a ya sonn enn douar, evel ar yeod-gall.

    (1931) VALL 671a. Sainfoin, tr. «geot-gall col. sg. geotenn-c'hall un brin de sainfoin.»

    geotenn-c'hall f.

    (1931) VALL 671a. Sainfoin, tr. «geot-gall col. sg. geotenn-c'hall un brin de sainfoin.»

  • geot-gall .2
    geot-gall .2

    coll. (botanique) Dactyle.

    (1931) VALL 179a. Dactyle ; sorte de graminée, tr. «geot-gall col. sg. geotenn-c'hall.»

    geotenn-c'hall f.

    (1931) VALL 179a. Dactyle ; sorte de graminée, tr. «geot-gall col. sg. geotenn-c'hall

  • geot-gallek
    geot-gallek

    coll. (botanique) Dactyle.

    (1931) VALL 179a. Dactyle ; sorte de graminée, tr. «geot-gallek col. sg. geotenn-c'hallek.»

    geotenn-c'hallek f.

    (1931) VALL 179a. Dactyle ; sorte de graminée, tr. «geot-gallek col. sg. geotenn-c'hallek

  • geot-gwenn
    geot-gwenn

    coll. (botanique) = (?) Holcus lanatus (?).

    (1906) BOBL 22 décembre 117/2d. Beza'zo eur ieoten hag a zo evel ar man, mad c'hoaz da ober gouzil. Ar ieoten man a zo hanvet ieot-gwen.

  • geot-Itali
    geot-Itali

    coll. (botanique) Ray-grass d'Italie Lolium multiflorum.

    (1929) FHAB Genver 11. ar geot Pariz barvek anvet ivez geot an Itali.

  • geot-med
    geot-med

    coll. (agriculture) Herbe à couper en vert.

    (1872) EER 43. Ha ieod med ebarz da brajo.

    (1931) VALL 358a. herbe à couper en vert, tr. «geot-med.» ●(1935) BREI 389/2b. ar flourenn yeot-med.

  • geot-mellek
    geot-mellek

    coll. (botanique) Avoine à chapelet, chiendent à chapelet, a oignons Arrhernatherum elatius subsp. bulbosum.

    (1935) NOME 7. an doubennou (lire : daoubennou) boemmet gantañ, al lastez hag ar geot mellek a ziwane enno dizale.

  • geot-Pariz
    geot-Pariz

    coll. (botanique)

    (1) Ray-grass Lolium sp.

    (1929) FHAB Genver 11. Mat e kavan touezia geot Pariz gand ar melchen. ●(1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Geot-ruban, geot-Pariz = geotennou n'anavezan ket o ano e galleg.

    (2) Geot-Pariz ordinal : ray-grass Lolium temulentum.

    (1929) FHAB Genver 11. (...) Daou seurt geot Pariz a zo : ar geot Pariz ordinal hag ar geot Pariz barvek.

    (3) Geot-Pariz barvek : ray-grass Lolium multiflorum

    (1929) FHAB Genver 11. (...) Daou seurt geot Pariz a zo : ar geot Pariz ordinal hag ar geot Pariz barvek.

  • geot-pennoù-gwenn
    geot-pennoù-gwenn

    coll. (botanique) Houque laineuse.

    (1931) VALL 366a. Houlque laineuse, tr. «geot-pennou-gwenn col. sg. geotenn-penn-gwenn.»

    geotenn-pennoù-gwenn f.

    (1876) TDE.BF 302a. ieotenn pennou gwenn, s. f., tr. «Houque laineuse, plante.»

    (1931) VALL 366a. Houlque laineuse, tr. «geot-pennou-gwenn col. sg. geotenn-penn-gwenn

  • geot-pennoù-tev
    geot-pennoù-tev

    coll. (botanique) Chiendent à brosettes ; dactyle pelotonné.

    (1931) VALL 120a. Chiendent à brossettes, tr. «geot-pennou-teo, geot-pennou-teñv col. sg. geotenn.»

    geotenn-pennoù-tev f.

    (1876) TDE.BF 302a. ieotenn pennou teo, s. f., tr. «Dactyle pelotonné.»

    (1931) VALL 120a. Chiendent à brossettes, tr. «geot-pennou-teo, geot-pennou-teñv col. sg. geotenn-pennou-teo, geotenn-pennou-teñv

  • geot-real
    geot-real

    coll. (botanique) Lycopodium clavatum.

    geotenn-real f.

    (1920) FHAB Mezheven 361. Marvat e tigouezas d'in kerzet war ar yeoten real. ●(1962) TDBP II 176. Bez' a zo (bez' ez eus) eur heotenn hag a gelh : ar heotenn real (pe : ar wir-heotenn, pe : ar gour-heotenn), tr. «il y a une herbe qui enchante, qui rend amnésique ; (c'est) l'herbe royale (les noms bretons n'ont pas de correspondants en français ; personne ne connaît, du reste, cette herbe magique ; mais il y a encore des gens qui y croient).»

  • geot-red
    geot-red

    coll. (botanique) Agrostis, agrostide.

    (1931) VALL 120a. Chiendent, tr. «geot-red col.» ●(1934) BRUS 263. L'agrostis traçant, tr. «er géaot-réd

  • geot-ruban
    geot-ruban

    coll. (botanique) Baldingère faux roseau Phalaris arundinacea.

    (1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Geot-ruban, geot-Pariz = geotennou n'anavezan ket o ano e galleg.

  • geot-saoz
    geot-saoz

    coll. (botanique) Ray-grass anglais Lolium perenne.

    (1923) FHAB Gwengolo 352. Ar geot-saoz a zo da hada.

  • geota
    geota

    v.

    I. V. intr.

    (1) Chercher de l'herbe.

    (1499) Ca 128b. g. herber. b. gueuta.

    (1876) TDE.BF 226b. Geota, v. n., tr. «couper de l'herbe pour les bestiaux.»

    II. V. tr. d.

    (1) Donner (de l'herbe) aux bestiaux.

    (1732) GReg 491a. Donner de l'herbe aux bestiaux, tr. «Guéauta an chatal. yéauta an chatalou.»

    (1876) TDE.BF 226b. Geota, v. n., tr. «leur donner de l'herbe à manger [aux bestiaux].»

    (2) Mettre à l'herbage.

    (1732) GReg 491a. Mettre les chevaux &c à l'herbe, tr. «Guéauta. pr. guéautet. yéauta. pr. et

  • geotaer
    geotaer

    m. (ornithologie) Fauvette.

    (1931) VALL 297a. petite fauvette, tr. «yaoterig m.»

  • geotaj
    geotaj

    m.

    (1) Herbage.

    (1732) GReg 491a. Herbage, pâturage, tr. «Guéautaich

    (2) Toutes sortes d'herbes.

    (1931) VALL 357a-358a. toutes sortes d'herbes, tr. «geotaj, geotach m.»

  • geotañ / geotat
    geotañ / geotat

    v. intr. Se former en herbe.

    (1752) PEll 332. Gheauta, Lat. Herbascere, devenir herbe ; dont le participe Gheautet devient fort en usage, quand on parle d'un lieu couvert d'herbe.

    (1876) TDE.BF 226b. Geota, v. n., tr. «Pousser en herbe.»

    (1977) LIMO 26 mars. geotad, tr. «se former en herbe.»

  • geotaouad
    geotaouad

    s. Herbier.

    (1499) Ca 128b. g. herbier / ou lieu ou croit herbe. b. gueutouat.

  • geotat
    geotat

    voir geotañ

  • geoteg
    geoteg

    f. –i Herbage.

    (1732) GReg 491a. Lieu abondant en herbes, tr. «Guéautecq.» ●(c.1785) VO 77. astennét én ur ùiautêq ital sol ur ùèn.

    (1849) LLB 62. Amen é kresk er gué ha peloh ur héoteg. ●(1878) BAY 13. géotek, tr. «Lieu plein d'herbes.»

    (1931) VALL 357b. Herbage, pâturage herbeux, tr. «geoteg f. pl. ou

  • geotegañ
    geotegañ

    v. tr. d. Herbager.

    (1931) VALL 358a. Herbager, tr. «geotega

  • geotegenn
    geotegenn

    f. geoteged (botanique) Graminée.

    (1931) VALL 341b. Graminée, tr. «geotegenn f.» ●(les) graminées, tr. «geoteged

  • geoteger
    geoteger

    m. –ion Herbager.

    (1931) VALL 358a. Herbager subs., tr. «geoteger

  • geotek
    geotek

    adj. (en plt d'un endroit) Herbu, couvert d'herbe.

    (1732) GReg 492a. Herbu, uë, parlant des chemins, tr. «Guéautecq.» ●(1744) L'Arm 184a. Herbu, uë, tr. «Gueautêc.» ●(1752) PEll 332. Gheäotec & Geäotec, fertiles en pâturages.

    (1876) TDE.BF 226b. Geotek, v. n., tr. «Couvert d'herbe.»

    (1924) BILZbubr 42/974. war an torrod yeotek.

  • geotenn
    geotenn

    f. –où, geot

    I.

    A. Brin d'herbe.

    (1499) Ca 102a. Gueautenn. g. herbe.

    (1659) SCger 17b. brin d'herbe des champs, tr. «gueauten, pl. gueaut.» ●152a. gueauten, p. gueaut, tr. «herbe.» ●(1732) GReg 491a. Un brin d'herbe, tr. «Guéautenn. p. guéaut. yéautenn. p. yéaut. H[aute] Cor[nouaille] yautenn. p. yaut.» ●(1752) PEll 332. Gheauten, une herbe, un seul pied d'herbe.

    (1889) ISV 449. Er parc eleac'h ne deus ieoten.

    (1929) MANO 132. holl geotennou an douar.

    B. [empl. comme coll.]

    (1) Herbe.

    (1911) BUAZperrot 559. evel ar gliz-mintin var yeoten ar prajou. ●(1934) MAAZ 60. Er vuoh-man ne laka ket hé chonj de amhéliatat ér grienneu-man. Merhat é kav geti é ma ré galet er héotenn anehè.

    (2) Varenne, terre inculte où l’on fait paître le bétail.

    (1744) L'Arm 396a. Varenne, tr. «Gùiauteenn

    II. Bezañ kerzhet war beseurt geotenn : avoir de l’humeur. Cf. Bezañ kerzhet war beseurt louzaouenn.

    (1957) AMAH 143 (T) *Jarl Priel. Seul vui ma komze ha seul nebeutoc'h e teuen da verzout war beseurt geotenn en devoa kerzhet an deiz ma kouezhas warnañ al loariad-se.

  • geotennek
    geotennek

    adj.

    (1) Herbu.

    (1744) L'Arm 184a. Herbu, uë, tr. «Gueautênnêc

    (2) Herbacé.

    (1931) VALL 357b. Herbacé, tr. «geotennek

  • geotenniñ
    geotenniñ

    v. intr. Se former en herbe.

    (1927) GERI.Ern 173. geotenni, tr. «se former en herbe.» ●(1931) VALL 358a. se former en herbe, tr. «geotenni

  • geoter
    geoter

    m. –ion Marchand d'herbe.

    (1732) GReg 491b. Herbier, celui qui vend de l'herbe des prez aux marchez, tr. «Guéauter. p. guéautéryen

  • geoterez
    geoterez

    f. –ed Marchande d'herbe.

    (1732) GReg 491b. Herbiere, celle qui vend de l'herbe des prez aux marchez, tr. «Guéauterès. p. guéauteresed

  • geotet
    geotet

    adj. Couvert d'herbe.

    (1752) PEll 332. Gheauta, Lat. Herbascere, devenir herbe ; dont le participe Gheautet devient fort en usage, quand on parle d'un lieu couvert d'herbe.

  • geotus
    geotus

    adj. Herbeux.

    (1927) GERI.Ern 173. geotus, tr. «herbeux.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...