Devri

Recherche 'godis...' : 8 mots trouvés

Page 1 : de godis (1) à godisus (8) :
  • godis
    godis

    m. –où

    (1) Dre c'hodis : par gausserie.

    (1744) L'Arm 245a. Par moquerie, tr. «Dré audice

    (2) Gausserie.

    (1931) VALL 478b. Moquerie, tr. «godis m.» ●(1974) YABA 20.07. arlerh un herrad godiseu. ●(1974) LIMO 20 juillet. Godiseu, tr. «plaisanteries lourdes.»

    (3) Lesanv godis : sobriquet.

    (1732) GReg 870a. Sobriquet, tr. «Leshanv, ou, leshano goapaüs. leshano godis

    (1876) TDE.BF 235b. Godiz, adj. Leshano godiz, tr. «sobriquet. A la lettre, surnom railleur.»

    (4) Taol godis : sobriquet.

    (1659) SCger 111a. sobriquet, tr. «taul gaudiss.

  • godisadur
    godisadur

    m. –ioù Gausserie.

    (1732) GReg 452b. Gausserie, raillerie, mocquerie, tr. «Van[netois] gaudiçzadur

    (1931) VALL 478b. Moquerie, tr. «godisadur m.»

  • godisal / godisañ
    godisal / godisañ

    v.

    I. V. intr. Se gausser.

    (1659) SCger 81a. se moquer, tr. «gaudissal vrebenac.» ●100b. railler, tr. «gaudissa p. sset.» ●149b. gaudissal vre benac, tr. «se moquer de quelqu'un.» ●(1732) GReg 452b. Gausser, railler quelqu'un, s'en mocquer, tr. «Godiçza. godiçzal. ppr. godiçzet. Van[netois] gaudiçzat. gaudiçzeiñ.» ●(1744) L'Arm 171a. Gausser, tr. «Gaudisssale.. ssétt.» ●(1790) MG 359. Gaudissal e rét, me hoær.

    (1824) BAM 235. evit c'hoarzin ha gaudissal.

    II. V. tr. i.

    (1) Godisal àr udb. : gausser sur qqc.

    (1790) MG 346. n'en dès quet d'audissal ar en articl-ze.

    (2) Godisal diwar-goust ub. : se gausser de qqn.

    (1868) FHB 159/17a. hag e cavont æssoc'h c'hoarzin, goapaat, godisal, caketal divar ho c'houst [ar zænt].

    III. V. tr. d. Gausser, railler.

    (1732) GReg 637b. Se moquer, railler quelqu'un, tr. «Gaudiçzal ur re.» ●(17--) FG II 54. va gaodissal.

    (1834-1840) BBZcarn I 52. an hini ho godisso godisset hon ives, tr. «Celui qui vous raillera, raillez-le aussi.» ●(1836) GBI I 434. Ha ma godisa eo a ret ?, tr. «Vous moquez-vous donc de moi ?» ●(1889) ISV 444a-b. Me zento oc'h kement panezen / A gavo pleg da bep mare / Da c'hodisal va doare. ●(18--) PEN 92/108. me wel e hon gaudisset.

  • godisañ
    godisañ

    voir godisal

  • godiser
    godiser

    m. –ion

    (1) Gausseur.

    (1732) GReg 452b. Gausseur, tr. «Godiçzer. p. godiçzéryen. Van[netois] gaudiçzour.p. yon.» ●(1744) L'Arm 171a. Gausseur, tr. «Gaudissour.. serion

    (1876) TDE.BF 235b. Godiser, s. m., tr. «railleur ; pl. ien

    (2) Enjôleur.

    (1870) SBI II 8. gaoudisserrien merc'hed, tr. «des dupeurs de filles.» ●(1876) TDE.BF 235b. Godiser, s. m., tr. «Enjoleur des filles, cajoleur ; pl. ien

  • godiserez
    godiserez

    f. –ed Moqueuse.

    (17--) FG II 61. Eur gaudisseres e vesi bepret.

    (1836) GBI I 440. M' klevfomp a hi zo godiseres, tr. «Pour que nous sachions si elle est moqueuse.» ●(1850) PEN 92/86. m'ha c'hoar Janned / a zo godiserez d'ar potret.

  • godiserezh
    godiserezh

    m. –où Gausserie.

    (1659) SCger 39b. derision, tr. «gaudiserez.» ●(1732) GReg 452b. Gausserie, raillerie, mocquerie, tr. «Godiçzérez. Van[netois] gaudiçzereh.» ●(1744) L'Arm 171a. Gausserie, tr. «Gaudissereah

    (1871) FHB 312/404a. n'en doa ket ancounac'het ar godiserezou. ●(1877) FHB (3e série) 33/262a. Aman n'euz mui meneg euz godicherez ar baotred-micherourien.

    (1931) VALL 478b. Moquerie, tr. «godiserez m.»

  • godisus
    godisus

    adj. Gausseur.

    (1931) VALL 478b. Moqueur, tr. «godisus.» ●(1935) BREI 396/3a. eur sell godisus.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...