Devri

Recherche 'goueled...' : 11 mots trouvés

Page 1 : de goueled (1) à goueledin (11) :
  • goueled
    goueled

    m.

    I.

    (1) Fond.

    (1499) Ca 71b. [don] g. parfundite. b. goelet. ●95b. Goelet. g. fons. ●(1557) B I 792. Digueriff abim an ty man / Maz duy gant touffoul dan goulet, tr. «que j'ouvre l'abîme de cette demeure pour qu'il aille au fond, dans un tourbillon.» ●(1633) Nom 21b. Ventriculi fundus : le fonds de l'estomach : goüeled an estomach. ●162b. Fundus ollæ : le fond : gouelet an pot, founçc an pot. ●174b. Calamus : ce qui tient afin que l'hameçon n'aille au fond : an lig pe'n bluen á delch na da an luguen (lire : higuen) dan gouelet. ●244b. Æstus : sable moite & qui s'enfonce : træz leiz ha gouac pehiny á ya dan gouelet.

    (1659) SCger 58b. fond, tr. «goelet.» ●(1727) HB 620. bete gouelet an Ifern. ●(1732) GReg 423b. Fond, la partie la plus basse de ce qui contient ou peut contenir quleque chose, tr. «Goëled.» ●Le fond de la mer, tr. «Goëled ar mor.» ●Le fond d'une riviere, d'un étang, tr. «Goëled ur stær, goëled ur stancq.» ●Le fond du puits, tr. «Goëled ar punçz.» ●Le fond d'un pot, d'un bacquet, d'un tonneau, tr. «goëled ar pod ; goëled ur c'helorn ; goëled un doñnel.» ●(1752) PEll 392. Gweled, ou Gwelet, Fond, bas, inféreiur. Gweled ar-vor, fond de la mer.

    (1889) ISV 95. gouelet ar puns. ●96. sacha ar skeuden euz a vouelet ar puns.

    (1934) GTWZ 57. Brumenn wenn ar beure a deuze e goueled an draonienn gant heol mezeven o c’hori. ●(1958) BRUD 3/33. e goulid ar stankennou. ●(1958) BRUD 4/80. e goulid lenn Meilh-ar-Roh.

    ►sens fig.

    (1732) GReg 423b. Le fond du cœur, tr. «Goëled ar galoun.»

    (1877) EKG I 60. hag an hini koz, daoust hag hen a ziskenne e goueled he galoun ? ●(1878) EKG II 270. e pedaz Doue a voueled he c'haloun.

    (1907) PERS 253. ne gred ket sevel he zaoulagad varzu Doue, na disken e goeled he galon. ●(1920) AMJV 26. eüruz e oa e goeled he c'haloun. ●27. ar vouez o komz e goeled he c'houstians.

    (2) Base, pied, partie basse.

    (1633) Nom 141a. Stereobata, fundamentum ædificij : base, fondement : an gouelet á vn edefiçc, foundæsoun. ●148a. Meta : le bas du moulin : gouelet an milin. ●230b. Radices montis, pedem vocant : le pied d'vn mont : gouelet an menez, an troat pe an traou ves an menez.

    (1659) SCger 67b. le bas de la iambe, tr. «goelet ar gar.»

    (3) Fond (d'un bois).

    (1911) BUAZperrot 438. e goueled ar c'hoat.

    (4) Fond, partie reculée.

    (1869) TDE.FB 411a. Au fond de la maison, tr. «e gweled ann ti.»

    (5) (marine) Fond de navire.

    (1633) Nom 151a. Carina : le fonds du bateau : an gouelet ves an bacq, an queïn.

    II. (géographie) Partie ouest d’un territoire. Voir Goueled-

    III. spécial. Fond marin.

    (1) Mont d’ar goueled : aller au fond.

    (1732) GReg 423b. Aller à fond, tr. «moñnet d’ar goëled

    (1876) TDE.BF 236a. Moñt d’ar goeled, tr. «aller au fond.»

    (2) Kas d’ar goueled : envoyer par le fond.

    (1876) TDE.BF 236a. Kas d’ar goeled, tr. «faire couler au fond.»

  • Goueled-Breizh
    Goueled-Breizh

    n. de l. Basse-Bretagne, partie ouest de la Bretagne.

    (1530) Pm 287c. Da lenn dan re a goelet breiz / Eguit chom fermoch en ho feiz. ●(1557) B I (titre). Aman ez dezrou / buhez sante Barba / dre rym / euel ma custumer he hoary en Goelet Breiz, tr. «Ici commence / La vie de sainte Barbe / en vers / comme on a coutume de la jouer en Basse-Bretagne.» ●(1622) Pm 287c. Da lenn dan re a gouelet breiz / Eguit chom fermoch en ho feiz.

    (1716) PEll.ms 125. Goëlet-Breis la Basse-Bretagne où le Breton est le langage vulgaire. ●(1752) PEll 392. Gweled Breis, Basse-Bretagne, la partie inférieure de cette province.

    (1821) GON 53b. Breiz-Izel ou Gwélèd-Vreiz. ●(1869) TDE.FB xviib. Gweled-Vreiz, Goeled-Vreiz. ●(1889) ISV 268. eur gouent o devoa e gouelet Breiz. ●(1890) MOA 30. Goeled-Vreiz.

    (1955) STBJ 24. N’eus ket pell, en eun droidigez gallek eus eul leor anvet « Chase bleizi ha chaseou-all e Goulid-Breiz » ●(1971) LLMM 147/276. ken brezhon ha Goueled-Breizh.

  • Goueled-Breizhiz
    Goueled-Breizhiz

    pl. Habitants de Basse-Bretagne.

    (1890) MOA 30. Goeled-Vreiziz.

  • goueled-kêr
    goueled-kêr

    m. Bas de la ville.

    (1659) SCger 13a. le bas de la ville, tr. «ar goelet ker

    (1931) VALL 784a. le bas de la ville, tr. «goueled-kêr m.»

  • Goueled-Kernev
    Goueled-Kernev

    Basse-Cornouaille.

    (1732) GReg 823b. ê qichen camered eñ goëled Qerne.

    (1924) FHAB C'hwevrer 55. da zont eus Goueled Kerne da laerez Rosko. ●(1933) FHAB Here 416. Pont 'n Abad e Goueled-Kerne.

  • Goueled-Leon
    Goueled-Leon

    n. de l. Bas-Léon.

    (1688) DOctrinal 191. é gouelet Leon. ●196. hac an oll terroüer eux a ac’h, é gouelet Leon. ●(1732) GReg 560a. Porz Aber-vrac'h ê goëled Leon.904b. Sant Tangui breuzr da Santes Heauded, a yoa guinidicq eus a kastell Tremazan enn parres landunvez var bord an aud ê goëled Leon, hac a savas Abaty Locmazhe penn-ar-bed, pe ê leac'h ez oa Abad, ez varvas er bloaz pemp cant pévarzecq ha pévar-uguent; eno ez ma e Relegou Santel.

    (1877) EKG I 102. Ne lavarign d'ehoc'h nemed eur ger epken euz ar vanden a ioa eat euz a Vrest varzu Lokournan ha goueled Leon. ●104. mez n'eo ket an diveza, hag e goueled Leon, he hano a zo chommet brudet meurbet. ●(1889) ISV 262. da ober eur valeaden dre vouelet Leon. ●(1890) MOA 137b. Bas-Léon, tr. «Goeled-Leon

    (1904) KANngalon Du 261. E Goeled-Leon ez euz brema eur vanden laeroun ilizou ha n’o deuz ean ebed. ●(1907) FHAB Gouere 138. Ar C’hoat-Doun en em astenne eus Leon-Uhel (...) beteg Goeled-Leon. ●(1911) BUAZmadeg 401. Ar zant-man a ioa o choum e goeled Leon.(1915) HBPR 101. Tud goueled Leon oa diredet, a vandennou, d’ho diambroug. ●(1921) PGAZ 89. an dismantr var douarou Goeled-Leon. ●(1924) FHAB Mae 171. etre Goueled Leon ha Kerne hag eskopti Treger. ●(1927) GERI.Ern 184. Goueled-Leon. ●(1931) FHAB C'houevrer 67. An hano a Gergroadez a zo eun hano hag a zo anavezet a-bell 'zo e Goueled-Leon. ●(1935) BREI 399/1c. Eur barrezig didrouz e Goueled-Leon.

  • Goueled-Leoniz
    Goueled-Leoniz

    pl. Habitants du Bas-Léon.

    (1890) MOA 30. Goeled-Leoniz.

    (1927) GERI.Ern 184. Goueled-Leoniz.

  • goueledenn .1
    goueledenn .1

    f. –où (habillement) Cotillon, jupon.

    (1633) Nom 114a. Cyclas : cotillon : coutillon, losten, goüeleden.

    (1732) GReg 217b. Cotillon, petite jupe, cotte de dessous, tr. «Goëledenn. p. goëledennou.» ●552a. Jupe de dessosu, tr. «Goeledenn. p. goëledennou.» ●(1752) PEll 392. Gweleden, tr. «Jupe, sorte d'habillement de femme, qui se met par-dessous.»

    (1876) TDE.BF 236a. Goeledenn, s. f. T[régor], tr. «Jupe, jupon, cotillon.»

    (1909) BOBL 13 février 216/3a. Ha ma c'hellfe bea mestrez d'am bragezen, / E rafe d'in, me gred, dougen he gweleden.

  • goueledenn .2
    goueledenn .2

    f. –où (agriculture) Couche de terre végétale.

    (1872) ROU 107a. Couche de terre végétale, tr. «Goeledenn

  • goueledet
    goueledet

    adj. Englouti.

    (1862) JKS 197. tennit ac'hanoun euz ar fank, enn aoun na venn gweledet ebars.

  • gouelediñ
    gouelediñ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Couler, faire naufrage, sombrer, s'engloutir.

    (1732) GReg 423b. Aller à fond, tr. «goëledi. pr. et

    (1847) FVR 308. meur a vag a weledaz o veza re garget. ●(1869) SAG 204. al lestr a oa o vont da oueledi. ●(18--) SAQ I 67. pa zea he lestr da weledi.

    (1906) KANngalon Mae 103. da voueledi e strad an ifern. ●(1907) AVKA 49. hag e oe ken leun karget on diou vag, ma felle d'he goueledi.

    (2) Former sédiment.

    (1876) TDE.BF 236a. Goeledi, v. n., tr. «aller au fond, former sédiment.»

    II. V. tr. d.

    (1) Couler (un navire).

    (1732) GReg 220b. Couler un navire à fond, tr. «goëledi ul lestr. pr. goëledet.» ●423b. Couler un vaisseau à fond, tr. «Goëledi ul lestr.»

    (1927) FHAB Gouere 133. beza gouest da oueledi hol listri.

    (2) Inonder, noyer, engloutir.

    (1580) G 809-812. An mor (…) o goeledas, tr. «La mer (…) les engloutit.»

    (18--) SAQ I 161. hag ar mor a ziloc'h da weledi an douar. ●(18--) SAQ I 197. e tigasas an dour beuz da weledi an douar.

    ►sens fig.

    (1911) BUAZperrot 227. Hon techou fall a zailh varnomp hag a venn hor goueledi. ●(1943) FHAB Gwengolo/Here 334. fardellit dour-beuz ar giziou pagan a venn hor goueledi.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...