Devri

Recherche 'gouli...' : 12 mots trouvés

Page 1 : de gouli (1) à goulius (12) :
  • gouli
    gouli

    m./f. –où

    (1) Plaie.

    (1464) Cms (d’après GMB 282). Gouli, plaie. ●(1499) Ca 56a. gouli. ●97b. Gouly. g. playe. ●(1557) B I 484. Nouzeux (variante : nouzeux) huy gouly quen bihan / Na sant glan a breman an sall, tr. «vous n’avez si petite plaie qui ne sente tout à fait le sel, maintenant.» ●(1576) Cath p. 17. onygnamentaff he gouliou, tr. «oindre ses plaies.» ●(1621) Mc 84. dre’n tachaou, dren gouliaou. ●(1633) Nom 265a. Vulneris crusta : la crouste d’vne playe : trousquen an gouly.

    (1659) SCger 15a. blessure, tr. «gouli.» ●93a. playe, tr. «gouli p. ou.» ●125a. vlcere, tr. «gouli.» ●151a. gouli, tr. «playe.» ●(c.1680) NG 960. En deues er Groes anduret pem gouilli. ●(1710) IN I 202. ur c’houli nevez great a so eassoc’h da remedia outi. ●(1728) Resurrection 2149. Pa voellin goullio etreit me a credo.

    (1863) GOM 287-288. oc’h he zivisca hac evel ma yoa staguet he zillad oc’h he c’houliou, e refrescont he oll vleçou, hac e lequeont ar goad da redec eus a guement lec’h a so en he gorf. ●(1866) FHB 56/28b. d’ar mare ma’z eo guiridica ar gouliou. ●(1889) SFA 261. Guiridik ive-ta oa ar gouli. ●(18--) SAQ ii 408. o louzaoui ar gouli bilimuz.

    (1907) AVKA 94. Jesus a oa o wellât liez klanvour deus poanio ha goulio. ●(1907) PERS 62. Sempl ha dic’hoad edo dija pa gouezaz eur goall c’houli en he c’har. ●(1911) BUAZperrot 166. diou c’houli en e c’har. ●176. hag e louzaoue d’ezo o gouliou. ●(1916) KANNlandunvez 61/438. Mad eo goulskoude dizelei c’hoaz ar gouli, evit ma vezo koumprenet pegen euzuz eo, ha pegen necesser he barea.

    (2) Blessure.

    (1732) GReg 98b. Blessure, tr. «Gouly. p. goulyou.» ●727b. Plaie, tr. «Gouly. p. goulyou.» ●Il a reçu une plaie mortelle, tr. «Ur gouly marvel èn deus.» ●Renouveler une plaïe, tr. «Dineveza ur gouly

    (1857) CBF 74. Va gouli a boaz, tr. «Ma blessure me fait mal.»

    (3) (botanique) Louzaouenn-ar-goulioù : anthyllis vulnéraire.

    (1879) BLE 222. Anthyllis vulnéraire. (A. vulneraria. L.) Louzaouen-ar-gouliou.

    (1933) OALD 45/214. Louzaouen ar gouliou, tr. «Anthyllis vulnéraire.»

    (4) (religion) Ar pemp gouli : les cinq plaies.

    (1576) H 45. Coulm humbl hegar clouar mary / dre an pemp gouly maz uoe gryet, tr. « Dove humble, kindly, gentle Mary, who was pierced by the five wounds. » ●(1650) Nlou 15. Oll greomp-ny en or, à cor, dan pemp gouly, tr. «Tous faisons honneur, de concert, aux cinq blessures.»

  • gouliamm
    gouliamm

    m. –où Attache des moutons entre la « troell » et le collier.

    (1909) BROU 244. (Eusa) Gouliam, tr. «partie de la corde qui est attachée au cou d'une bête : Gouk-liam

  • gouliañ
    gouliañ

    v.

    I. V. tr. d. Blesser.

    (1499) Ca 97b. [gouly] Jtem plago / gas ac. generis. g. naurer. b. gouliaff.

    (1659) SCger 15a. blesser, tr. «goulia.» ●83a. naurer, tr. «goulia.» ●151a. goulia, tr. «blesser.» ●(1732) GReg 98b. Blesser, tr. «Goulya. pr. goulyet. Van[netois] goulyeiñ.» ●727b. Faire une plaïe à quelqu'un, tr. «Goulya ur re.»

    (1866) FHB 56/25b-26a. he ganna hag he c'houlia kement, ma zeo sur ne jomo ket beo. ●(1876) TDE.BF 243a. Goulia, v. a., tr. «Blesser.» ●(18--) SAQ II 214. goulia kaloun ho tud…

    (1902) MBKJ 72. Ar zoudard a skoas pe a c'houlias kostez Jezus.

    II. V. pron. réfl. En em c'houliañ : se blesser.

    (1732) GReg 98b. Se blesser, tr. «èn em c'houlya. pr. èn em c'houlyet

  • goulias .1
    goulias .1

    adj. Goulafre.

    (c.1718) CHal.ms ii. gouliafre, tr. «lonquer, goulias, gourmand.» ●happe loppin, tr. «lipour pladeu, goulias

    (1904) DBFV 95a. goulias, s., tr. «gouliafre, gourmand (Ch. ms.).»

  • goulias .2
    goulias .2

    s. (phycologie) Algues sur pied.

    (1904) DBFV 95a. goulias, s., tr. «herbier de mer, goémon sur pied (Bul[éon].» ●(1939) DIHU 331/199. Kenavo goulias ha rehiér ! ●golo xiv. goulias : goémon (staget). ●(1941) ARVR 51/2d. Degoéhet omb get kamdro Ambon ha heuli e hramb lehideg Penerù. Kours en dichal é ha ne uélér nameit gouélañni é troein dreist er goulias eit klask ou bouid.

  • gouliek
    gouliek

    adj. Couvert de blessures.

    (1876) TDE.BF 243b. Gouliek, adj., tr. «Couvert de blessures.» ●(1890) MOA 144a. Couvert de blessures, tr. «gouliek, adj.»

  • Goulien
    Goulien

    n. de l. Goulien.

    (1) Goulien.

    (1879-1880) SVE 175. Goulien. ●(1890) MOA 20b. Goulien.

    (1905) ALMA 18. ha gounit a rejont a-bez Goulien, Kleden-ar-C’hap, Plouhinek, Pouldavid, Nevez, ar Merzer. ●(1910) MAKE 1. o chom en eur c’horn bennak eus ar C’hap (…) pe e parrez Goulien pe e hini Beuzeg. ●(1911) BUAZmadeg 834. e Goulien a zo c'hoaz en he hano. ●(1924) ZAMA 97. Kolaïg Dorndu a zo eur c'houeriad diwar ar meaz, o chom en eur c'horn bennak eus ar C'hap, n'em eus ket sonj mat a-walc'h mui pe e parrez Goulien pe e hini Beuzek. ●(1931) FHAB Gouere/270. E bro ar C'hap c'hoaz e kaver listri kizellet er vein e iliz koz Goayen, e Goulien hag e Poullan. ●(1969) LLMM 137/433. Pelloc'h e kavomp Goulien, ur gumun all.

    (2) Formule recueillie à Goulien.

    (1882) SVE 223. Tro, tro meill Kervro ! / Meill Kerharo 'ia en dro. / Ar goukou e kana d'eï, / Ar galc'heï e vala heï, / Ar babous e aoza ioud, / Ha Guillou Rous a zreb tout.

    (1975) BRUD 50/15. Tro, tro, meill Kerharo ! / Meill Kerharo ya endro. / Ar goukou e kana dei, / Ar gerhei e vala hei, / Ar babouz e aoza youd, / Ha Gwillou Rouz a zebr toud !

    (3) Blason populaire : voir Gaoleg.

    (4) Noms de famille.

    (1970) NFBT 80 N°. Goulian. ●607 N° 608. Goulianne. ●N° 609. Goulien.

    (5) [Toponymie locale]

    (1969) LLMM 137/433. ur maner brav ivez : hini Lezoualc'h – distaget Lezouac'h amañ, ha Lezoular-er-Pont, dre benn d'ar vetatezenn. ●137/435. Dirak Goulien, e Kastell-ar-Roc'h, ez eus bremañ ur "Réserve ornithologique".

  • goulien
    goulien

    s. Criblure de blé.

    (1876) TDE.BF 243b. Goulien, s. f., tr. «Criblure de blé.»

  • goulienn
    goulienn

    f. (agriculture) Bord non labouré d'un champ.

    (1876) TDE.BF 243b. Goulienn, s. f. T[régor], tr. «Bande de terre gazonnée que les paysans laissent entre la haie et le dernier sillon.»

    (1910) EGBT 96. goulien, f., tr. «lisière de champ.» ●97. peb unan a lôsk neuze e falz war ar c'houlien hag ac'h a d'e veren. ●(1931) VALL 72b-73a. Bord non labouré d'un champ, tr. «goulienn f.»

  • goulier
    goulier

    m. Celui qui blesse.

    (c.1500) Cb 97b. [gouly] Jdem ou faiseur de rays. b. roedeur / pe goulier.

    (1732) GReg 98b. Celui qui blesse, tr. «goulyèr. p. goulyéryen

  • gouliet
    gouliet

    adj. Blessé.

    (c.1500) Cb 97b. [gouly] Jtem sanciatus / a / um. g. naure / blecie. bri. gouliet. ●Jtem vulneratus / ta / tum. g. naurez / bleciez. b. gouliet.

    (1732) GReg 98b. Etre blesse à mort, tr. «Beza goulyet da'r maro.» ●Avoir soin des blessez, tr. «Cahout sourcy eus ar re goulyet

    (1857) CBF 74. Gouliet oc'h enn ho morzed, tr. «Vous êtes blessé à la cuisse.» ●(1860) BAL 158. Sellit ouz costez Jesus goulied. ●(1879) MGZ 255. he galoun gouliet. ●(18--) SAQ II 428. eur c'hlanvour gouliet.

    (1903) MBJJ 291. eur bern tud gouliet. ●(1907) PERS 330. tud klanv ha gouliet. ●(1920) AMJV 44. Soudarded gouliet.

  • goulius
    goulius

    adj.

    (1) Plein de plaies.

    (c.1500) Cb 97b. [gouly] Jtem plagiosus / sa / sum. g. plain de playes. b. goulius.

    (2) Blessant.

    (1732) GReg 98b. Sujet à blesser quand il frappe, tr. «Goulyus.»●727b. Ce qui est sujet à donner des plaïes, tr. «Goulyus

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...