Devri

Recherche 'gouzer...' : 6 mots trouvés

Page 1 : de gouzer (1) à gouzeriat (6) :
  • gouzer
    gouzer

    m. (agriculture)

    I. Litière.

    (1659) SCger 74a. litiere de beste, tr. «gouzer.» ●151b. gouzer, tr. «litiere.» ●(1732) GReg 507b. Jan à faire de la litiere, tr. «gouzer.» ●579a. Litiere, paille qu'on met sous les chevaux, &c., tr. «gouzell.» ●Litière qu'on met dans la cour, & dans les chemins à pourrir pour faire du fumier, tr. «gouzer. p. gouzeryou. gouzell. p. you.» ●Couper des bruïeres, du jan &c pour faire de la litière dans la cour &c., tr. «trouc'ha gouzer. midi gouzell.» ●Lever, & emmulonner la litière pourrie dans la cour, tr. «sevel ar gouzell.» ●(1752) PEll 368. Gouser, Litier des bêtes. Le nouv. Diction. porte Gousel, litiere pour les bestiaux. Midi gousel, couper de la litière.

    (1857) CBF 107. Gouzer, m., tr. «Litière.» ●(1895) GMB 290. pet[it] Trég[uier] gouzilhañ, d'où gouzilh.

    (1902) PIGO I 100. er gouzel a oa da droc'han. ●(1915) FBBF 104 (10 décembre). charreet gouzal : daou gart. ●(1922) BUBR 19/212. An trouc'her gouzer e Menez Arre.

    II.

    (1) Bezañ gouzer ha skabell dindan troad ub. // Mont da c'houzer dindan treid ub. : se mettre au service de qqn.

    (1965) BRUD 20/19 (T) E. ar Barzhig. Ha na ouie ket perag êt e vefe da houzill dindan he zreid... ●(1968) BAHE 58/24-25 (T) E. ar Barzhig. Un den balc’h e oa, ret eo lavaret, zoken uhel ha grontek marteze. Biskoazh n'houllas bezañ gouzilh na skabell dindan troad den.

    (2) Bezañ gouzer etre daouarn ub. : être complètement sous l’emprise de qqn, lui obéir.

    (1968) LOLE 33 (T) *Roc'h Vur. Nann, ne dalveze ket eul louf-ki e stad er sapre ti-forn gaoh-se ha hoaz e veze red dezañ beza gouzill etre daouaarn (lire : daouarn) e vevelien. ●133. beza gouzill etre daouarn unan bennag : senti outañ beteg re, plega d'e oll froudennou.

    (3) Ober gouzer : mettre de l’argent de côté, faire des économies.

    (1958) ADBr lxv 4/514 (K An Ospital-Kammfroud) Ch. ar Gall. Ober gouzi (gouzer, gouzel) : Mettre de l'argent de côté, faire des économies : C'hoant dimezi a zo savet en e benn, am-eus aon; kroget eo d'ober gouzi.

  • gouzerc'h
    gouzerc'h

    f. –ed (ichtyonymie) Daurade.

    (1890) MOA 89. Gouzerh (V[annetais]), – gouzerc'h (L[éon]) dorade, poisson.

    (1919) DBFVsup 23b. folligan, s. pl. ed. petite dorade. La grande dorade s'appelle gouzerh. ●(1924) DIHU 161/165. (Groe) Gouzerh, ed, tr. «(s.f.) dorade.» Dastumet get I.P. Kalloh 1923 (lire : 1913).» ●(1934) BRUS 255. Une dorade, tr. «ur gouzerh –ed, m. (grande).»

  • gouzeriad
    gouzeriad

    m. –où Couche de litière.

    (1752) PEll 368. Gouziat, sing. Gouziaden, une couche de paille, de roseaux, de joncs &c. que l'on destine à être foulez au pieds, & les faire pourrir à dessein d'en engraisser les terres.

  • gouzeriadenn
    gouzeriadenn

    f. –où Couche de litière.

    (1732) GReg 579a. Litiere, paille qu'on met sous les chevaux, &c., tr. «gouzelyadenn. gouzyadeñ.» ●Litière qu'on met dans la cour, & dans les chemins à pourrir pour faire du fumier, tr. «Gouzyadenn. p. gouzyadennou. gouzelyadenn. p. ou.» ●(1752) PEll 368. Gouziat, sing. Gouziaden, une couche de paille, de roseaux, de joncs &c. que l'on destine à être foulez au pieds, & les faire pourrir à dessein d'en engraisser les terres.

    (1876) TDE.BF 249a. Gousiadenn, s. f. T[régor], tr. «Litière de chemin pour en faire du fumier.»

    (1920) LZBt Here 37. stlapet 'velse war ar c'houziaden. ●(1935) BREI 437/3b. eur c'houzilhadenn raden. ●(1944) VKST Meurzh 74. eur c'houziadenn golo saotret hag astuzet. ●(1955) VBRU 10. rak n’eo ket war ur c’holc’hed plu e veze ledet va c’horf, war ar c’houziadenn drez ne lavaran ket. ●(1957) BRUD 2/44. Beteg ar houziadenn a oa war al leur. ●(1982) PBLS 334. (Sant-Servez-Kallag) gouzilhadenn, tr. «couche de litière dans l'étable.»

  • gouzeriañ / gouzeriat
    gouzeriañ / gouzeriat

    v.

    I. V. tr. d.

    A.

    (1) Renouveler la litière (dans une étable).

    (1752) PEll 368. l'infinitif Gouzeria, faire la litiere : & que ceux de Treguer prononcent Gouzia.

    (1867) FHB 134/236a. ar c'hreier da gempenn, da c'houzeria. ●(1876) TDE.BF 249a-b. Gousiañ, gouzelia, gouzeria, v. n. T[régor], tr. «Faire de la litière de chemin avec des fougères, des landes coupées.» ●(1895) GMB 290. pet[it] Trég[uier] gouzilhañ, d'où gouzilh.

    (1927) KANNkerzevod 3/13. da c'houziat e graou.

    (2) Renouveler la litière (sous le bétail).

    (1910) YPAG 4. gouzilhan ar vioc'h.

    (3) Gouzeriañ ar c'haeioù : couper du bois de chauffage sur les talus.

    (1995) BRYV IV 23. (Milizag) gouzella ar haeiou a veze greet.

    B. par ext. Éparpiller.

    (1752) PEll 368. Gouzia, pour dire Eparpiller quelque chose que ce soit.

    II. V. intr.

    (1) Couper de la litière.

    (1659) SCger 74a. couper de la litiere, tr. «gouzeria.» ●(1732) GReg 507b. Couper du jan pour faire de la litiere, tr. «Gouzerya. pr. gouzeryet.» ●579a. Couper des bruïeres, du jan &c pour faire de la litière dans la cour &c., tr. «Gouzerya. pr. gouzeryet

    (1975) UVUD 80. (Plougerne) Eur falc'h e doa e park ar melchenn ekspres. Evit gouzela e poa ie, ar re goz. ●(1985) AMRZ 99. Evid kreski ar berniou teil, e veze gouzeret goude an eost.

    (2) Mettre de la litière (dessous les animaux).

    (1834) SIM 166. goujied mad e voa dindan an anevaled. ●(1857) CBF 94-95. ar pez a zo red da c'houzeria dindan ann anevaled, tr. «tout ce qu'il faut pour faire de la litière au bétail.» ●(1869) FHB 237/220b. da gompeza ha da c'houzila didan ar zaout.

    (1909) BOBL 20 février 217/2c. gouzilla aliez dindano. ●(1910) BOBL 20 août 295/2c. delc'her atao kreveir ar c'honifled en stad vad, ha gouzilla aliez.

    III. Ober muioc'h a deil evit a blouz zo da c'houzeriañ : voir teil.

  • gouzeriat
    gouzeriat

    voir gouzeriañ

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...