Devri

Recherche 'gru...' : 10 mots trouvés

Page 1 : de gru (1) à grus (10) :
  • gru
    gru

    f. (ornithologie) Grue.

    (1499) Ca 101a. Gru. g. grue. ●(1633) Nom 40a. Grus : gruë : vr grü. ●41b. Vipio : ieune ou petite gruë : grüic, vn grübian.

    (1659) SCger 64a. grue, tr. «gru

  • gruguilh-
    gruguilh-

    voir kruguilh-

  • gruj
    gruj

    f. Sensation de froid.

    (1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Gruj = ar c'hruj a zo krog gantan : grujet eo.

  • grujañ
    grujañ

    voir groñjañ

  • grujet
    grujet

    adj. Bezañ grujet : avoir froid.

    (1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Grujet = beza grujet : kaout riou.

  • grullu
    grullu

    s. (pathologie végétale) Blé charbonné.

    (1752) PEll 379. Grullu, en Basse Cornwaille, est du bled noirci intérieurement, que l'on dit en françois Bled foudré, comme frappé & brûlé par la foudre. Ce bled gâté se nomme en Léon duan, de du, noir.

    (1876) TDE.BF 256a. Grullu, s. m. C[ornouaille], tr. «Maladie du blé appelée charbon ou carie.»

    (1931) VALL 69b. Blé charbonné, tr. «grullu m.»

  • grumuzat
    grumuzat

    v. intr.

    (1) (en plt d'un porc) Grogner.

    (1732) GReg 474b. Grogner, parlant des pourceaux, tr. «grumuzat. pr. grumuzet

    (1876) TDE.BF 256a. Grumuzat, v. n., tr. «Grogner, parlant des pourceaux.»

    (2) (en plt de qqn) Grogner, gronder, grommeler.

    (1732) GReg 474b. Grogner, gronder entre ses dents, grommeler, tr. «grumuzat. pr. et

    (1876) TDE.BF 256a. Grumuzat, v. n., tr. «grogner, en style familier, on le dit aussi des personnes.»

  • grumuzer
    grumuzer

    m. –ion Homme qui grogne, gronde, grommelle.

    (1732) GReg 474b. Grogneur, tr. «grumuser. p. yen

    (1868) FHB 162/43a. ar penn diveza euz ann engherz, da lavaret eo ar stlejerien hag ar c'hrumuzerien.

  • grun
    grun

    s. (argot de La Roche-Derrien)

    (1) Menton.

    (1885) ARN 37. Menton. – Br. : Gronch. Arg[ot] : Grun. – Larda ar grun. ●(1895) GMB 293. menton, dans l'argot trécorois de La Roche grun.

    (2) Lardañ ar grun : faire bonne chère.

    (1885) ARN 37. Larda ar grun. ●44. Faire un bon repas, faire bonne chère, cest : (se) graisser le menton, larda ar grun.

  • grus
    grus

    s.

    (1) Son.

    (1982) PBLS 28. (Sant-Servez-Kallag) grus, tr. «son de farine.»

    (2) Yod grus : bouillie de millet.

    (1744) L'Arm 34b. Bouillie de millet mondé, tr. «Youtt-grusse

    (1887) LZBg 45et blezad-3e lodenn 135. ur beléguad youd greuç.

    (1907) VBFV.bf 28b. ioud grus, tr. «bouillie de millet.»

    (3) Patouilh grus =

    (1982) PBLS 112. (Langoned) patouilh grus, tr. «mélange de son et d'eau pour les bêtes.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...